Use & Care Guide
Table Of Contents
- REFRIGERATOR SAFETY
- Refrigerator Safety
- MODEL
- Models
- MAINTENANCE AND CARE
- Cleaning
- Changing the LED Module
- Refrigeration Shelves and Door Bins
- Sabbath and Vacation Care
- INSTALLATION REQUIREMENTS
- Tools and Parts
- Location Requirements
- Electrical Requirements
- Water Supply Requirements
- Tipping Radius
- Product Dimensions
- Door Swing Dimensions
- Overlay Series Door Panel and Cabinetry Clearance
- Overlay Series Custom Panels and Handle Kits
- Stainless Series Custom Side Panels
- INSTALLATION INSTRUCTIONS
- Unpack the Refrigerator
- Connect the Water Supply
- Plug in Refrigerator
- Move Refrigerator to Final Location
- Level and Align Refrigerator
- Install Overlay Series Custom Panels
- Adjust Doors
- Install Side Panel
- Install Base Grille
- Install Odor Absorber (on some models)
- Complete Installation
- Water System Preparation
- REFRIGERATOR FEATURES
- Water and Ice Dispensers
- Ice Maker and Storage Bin
- Setting Liters and Ounces
- Measured Fill
- Water Filtration System
- Freezer Shelves
- PERFORMANCE DATA SHEET
- Performance Data Sheet
- SÉCURITÉ DU RÉFRIGÉRATEUR
- Sécurité du réfrigérateur
- MODÈLE
- Modèles
- ENTRETIEN ET RÉPARATION
- Nettoyage
- Remplacer le module à DEL
- Tablettes du réfrigérateur et balconnets de porte
- Mode Sabbat et entretien avant les vacances
- EXIGENCES D’INSTALLATION
- Outils et pièces
- Exigences d’emplacement
- Spécifications électriques
- Spécifications de l’alimentation en eau
- Rayon de basculement
- Dimensions du produit
- Dimensions pour l’ouverture des portes
- Dégagement des panneaux de porte de série Overlay et des armoires
- Panneaux personnalisés de série Overlay et ensembles de poignées
- Panneaux latéraux personnalisés Série Stainless
- INSTRUCTIONS D’INSTALLATION
- Déballage du réfrigérateur
- Raccordement à la canalisation d’eau
- Brancher le réfrigérateur
- Déplacement du réfrigérateur à son emplacement définitif
- Réglage de l’aplomb et alignement du réfrigérateur
- Installation des panneaux personnalisés de série Overlay
- Ajustement des portes
- Installation du panneau latéral
- Installation de la grille de la base
- Installer le filtre à odeurs (sur certains modèles)
- Achever l’installation
- Préparation du circuit d’eau
- CARACTÉRISTIQUES DU RÉFRIGÉRATEUR
- Distributeurs d’eau et de glaçons
- Machine à glaçons et bac d’entreposage
- Réglage en litres ou en onces
- Remplissage mesuré
- Système de filtration de l’eau
- Tablettes du congélateur
- FICHE DE DONNÉES DE PERFORMANCE
- Fiche de données de performance
35
SÉCURITÉ DU RÉFRIGÉRATEUR
Votre sécurité et celle des autres sont très importantes.
Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil. Assurez-vous de toujours lire
tous les messages de sécurité et de vous y conformer.
Voici le symbole d’alerte de sécurité.
Ce symbole d’alerte de sécurité vous signale les dangers potentiels de décès et de blessures graves.
Tous les messages de sécurité suivront le symbole d’alerte de sécurité et le mot « DANGER » ou
« AVERTISSEMENT ». Ces mots signifient :
DANGER
Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne
suivez pas immédiatement les instructions.
AVERTISSEMENT
Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne
suivez pas les instructions.
Tous les messages de sécurité vous diront quel est le danger potentiel, comment réduire le risque de blessure et ce qui peut se
produire en cas de non-respect des instructions.
INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SÉCURITÉ
AVERTISSEMENT: Afin de réduire le risque d’incendie, de décharge électrique ou de blessures corporelles lors de l’utilisation
de cet appareil, observer certaines précautions fondamentales, notamment :
� Les enfants doivent être surveillés afin de s’assurer qu’ils
ne jouent pas avec l’appareil.
� Cet appareil ne convient pas à une utilisation par des
personnes (y compris des enfants) à capacités physiques,
sensorielles ou mentales réduites, ou possédant un
manque d’expérience et de connaissances, à moins
qu’elles ne soient placées sous supervision ou qu’elles
aient reçu des instructions concernant l’utilisation de
l’appareil par une personne responsable de leur sécurité.
� Ne pas utiliser de rallonge.
� Si le cordon d’alimentation est endommagé, il doit être
remplacé par le fabricant, son agent de réparation ou toute
autre personne qualifiée afin d’éviter tout danger.
� Brancher sur une alimentation en eau potable uniquement.
� Cet appareil est destiné à un usage domestique et à
d’autres usages similaires comme : coins cuisine réservés
au personnel des boutiques, des bureaux et d’autres
environnements professionnels; maisons d’hôtes, ainsi que
par les clients d’hôtel, de motels et d’autres installations
d’hébergement; gîtes touristiques; et banquets et autres
utilisations non commerciales semblables.
� Ne pas entreposer de substances explosives comme des
aérosols avec agent propulseur inflammable dans cet
appareil.
� Ne pas utiliser de pièces de remplacement qui n’ont pas
été recommandées par le fabricant (c.-à-d., pièces
fabriquées à la maison à l’aide d’une imprimante 3D).
� Garder les évents à l’intérieur de l’enceinte de l’appareil ou
de la structure encastrée exempte d’obstacles.
� Ne pas utiliser des appareils mécaniques ou autres
moyens pour accélérer le processus de dégivrage, autre
que ceux recommandés par le fabricant.
� Ne pas endommager le circuit réfrigérant.
� Ne pas utiliser des appareils électriques à l’intérieur des
compartiments d’aliments de l’appareil, à moins qu’ils
soient de type recommandé par le fabricant.
� L’ensemble de machine à glaçons peut être ajouté à
certains modèles. Consulter la plaque signalétique située à
l’intérieur du compartiment pour les aliments de l’appareil
pour obtenir les informations concernant le modèle
d’ensemble de machine à glaçons.
� L’installation de la canalisation d’eau et de la machine à
glaçons doit être effectuée par un technicien de service
qualifié. Consulter les instructions d’installation fournies
avec l’ensemble pour machine à glaçons pour tous les
détails.
CONSERVER CES INSTRUCTIONS