Owner's Manual
Table Of Contents
- REFRIGERATOR SAFETY
- Refrigerator Safety
- MODEL
- Models
- MAINTENANCE AND CARE
- Cleaning
- Changing LED Module_R_SXS_W11504344
- Refrigeration Shelves and Door Bins
- Sabbath and Vacation Care
- INSTALLATION REQUIREMENTS
- Tools and Parts
- Location Requirements
- Electrical Requirements
- Water Supply Requirements
- Tipping Radius
- Product Dimensions
- Door Swing Dimensions
- Overlay Series Door Panel and Cabinetry Clearance
- Overlay Series Custom Panels and Handle Kits
- Stainless Series Custom Side Panels
- INSTALLATION INSTRUCTIONS
- Unpack the Refrigerator
- Connect the Water Supply
- Plug in Refrigerator
- Move Refrigerator to Final Location
- Level and Align Refrigerator
- Install Overlay Series Custom Panels
- Adjust Doors
- Install Side Panel
- Install Base Grille
- Install Odor Absorber (on some models)
- Complete Installation
- Water System Preparation
- REFRIGERATOR FEATURES
- Water and Ice Dispensers
- Ice Maker and Storage Bin
- Setting Liters and Ounces
- Measured Fill
- Water Filtration System
- Freezer Shelves
- PERFORMANCE DATA SHEET
- Performance Data Sheet
- SECURITE DU REFRIGERATEUR
- Sécurité du réfrigérateur
- MODELE
- Modèles
- ENTRETIEN ET REPARATION
- Nettoyage
- Remplacer le module à DEL_R_SXS_W11504344
- Tablettes du réfrigérateur et balconnets de porte
- Mode Sabbat et entretien avant les vacances
- EXIGENCES D'INSTALLATION
- Outils et pièces
- Exigences d’emplacement
- Spécifications électriques
- Spécifications de l’alimentation en eau
- Rayon de basculement
- Dimensions du produit
- Dimensions pour l’ouverture des portes
- Dégagement des panneaux de porte de série Overlay et des armoires
- Panneaux personnalisés de série Overlay et ensembles de poignées
- Panneaux latéraux personnalisés Série Stainless
- INSTRUCTIONS D'INSTALLATION
- Déballage du réfrigérateur
- Raccordement à la canalisation d’eau
- Brancher le réfrigérateur
- Déplacement du réfrigérateur à son emplacement définitif
- Réglage de l’aplomb et alignement du réfrigérateur
- Installation des panneaux personnalisés de série Overlay
- Ajustement des portes
- Installation du panneau latéral
- Installation de la grille de la base
- Installer le filtre à odeurs (sur certains modèles)
- Achever l’installation
- Préparation du circuit d’eau
- CARACTERISTIQUES DU REFRIGERATEUR
- Distributeurs d’eau et de glaçons
- Machine à glaçons et bac d’entreposage
- Réglage en litres ou en onces
- Remplissage mesuré
- Système de filtration de l’eau
- Tablettes du congélateur
- FICHE DE DONNEES DE PERFORMANCE
- Fiche de données de performance
- Blank Page
- Blank Page
- Blank Page
- Blank Page
- Blank Page
- Blank Page
- Blank Page
36
ENTRETIEN ET RÉPARATION
Nettoyage
AVERTISSEMENT
Risque d’explosion
Risque d’incendie ou d’explosion.
Fluide frigorigène inflammable utilisé.
Ne pas utiliser d’appareils mécaniques pour dégivrer le
réfrigérateur.
Ne pas perforer la tubulure de réfrigération.
Both the refrigerator and freezer sections defrost automatically.
However, clean both sections about once a month to avoid
buildup of odors. Wipe up spills immediately.
To Clean Your Refrigerator:
1. Remove the top grille. See “Power On/Off Switch.”
2. Press the power switch to OFF.
3. Remove all removable parts from inside, such as shelves,
crispers, etc.
4. Hand wash, rinse, and dry removable parts and interior
surfaces thoroughly. Use a clean sponge or soft cloth and a
mild detergent in warm water.
� Do not use abrasive or harsh cleaners such as window
sprays, scouring cleansers, flammable fluids, cleaning
waxes, concentrated detergents, bleaches or cleansers
containing petroleum products on plastic parts, interior and
door liners or gaskets. Do not use paper towels, scouring
pads, or other harsh cleaning tools. These can scratch or
damage materials.
� To help remove odors, you can wash interior walls with a
mixture of warm water and baking soda
(2 tbs to 1 qt [26 g to 0.95 L] of water).
5. Wash stainless steel and painted metal exteriors with a clean
sponge or soft cloth and a mild detergent in warm water. Do
not use abrasive or harsh cleaners, or cleaners containing
chlorine. Dry thoroughly with a soft cloth.
REMARQUE : To keep your Stainless Steel refrigerator
looking like new and to remove minor scuffs or marks, it is
suggested that you use the manufacturer’s approved Stainless
Steel Cleaner and Polish.
IMPORTANT : This cleaner is for stainless steel parts only. Do
not allow the Stainless Steel Cleaner and Polish to come into
contact with any plastic parts such as the trim pieces,
dispenser covers or door gaskets. If unintentional contact does
occur, clean plastic part with a sponge and mild detergent in
warm water. Dry thoroughly with a soft cloth. To order the
cleaner, see “Accessories.”
6. Press the power switch to ON.
7. Replace the top grille. See “Power On/Off Switch.”
Nettoyage du condensateur
AVERTISSEMENT
Risque d’explosion
Risque d’incendie ou d’explosion causé par la
perforation de la tubulure de réfrigération;
suivre avec attention les instructions de manipulation.
Fluide frigorigène inflammable utilisé.
Le condensateur n’a pas besoin d’être nettoyé souvent dans des
conditions de fonctionnement domestique normales. Si
l’environnement est particulièrement graisseux, poussiéreux ou
s’il y a des animaux domestiques dans la maison, le condenseur
devrait être nettoyé tous les 6 mois pour assurer une efficacité
maximum.
1. Débrancher le réfrigérateur ou déconnecter la source de
courant électrique.
2. Retirer la grille de la base.
3. Utiliser un aspirateur à brosse douce pour nettoyer la grille,
les endroits ouverts derrière la grille et la surface à l’avant du
condensateur.
4. Replacer la grille de la base après avoir terminé.
5. Brancher le réfrigérateur ou reconnecter la source de courant
électrique.
REMARQUE : Communiquer avec le service s’il est impossible de
nettoyer le condensateur.
Remplacer le module à DEL
IMPORTANT: Les lampes des compartiments de réfrigération et
de congélation utilisent la technologie DEL. Si les lampes ne
s’allument pas lorsqu’on ouvre la porte, appeler les numéros
fournis pour obtenir de l’aide ou un dépannage. Consulter le
Guide de démarrage rapide pour les coordonnées. Si un module à
DEL ne s’allume pas lorsque la porte du réfrigérateur ou du
congélateur est ouverte, communiquez avec nous pour obtenir de
l’aide ou un entretien.
Tablettes du réfrigérateur et
balconnets de porte
Informations importantes à propos des tablettes et des
couvercles en verre :
Ne pas nettoyer les tablettes ou les couvercles de verre avec de
l’eau tiède lorsqu’ils sont froids. Les tablettes et couvercles
peuvent se briser s’ils sont exposés à un changement de
températures ou impact soudain, tel qu’une chute. Le verre
trempé est conçu pour se briser en de multiples petits morceaux
de la taille de gravillons. Ceci est normal. Les tablettes en verre et
les couvercles sont lourds. Employer les deux mains lorsqu’on les
retire afin d’éviter de les faire tomber.
Les tablettes de réfrigérateur sont réglables pour s’adapter aux
besoins de rangement de l’utilisateur.