Installation Guide
Table Of Contents
- COOKTOP SAFETY
- Cooktop Safety
- COOKTOP MAINTENANCE AND CARE
- General Cleaning
- INSTALLATION INSTRUCTIONS
- REQUIREMENTS
- Tools and Parts
- Location Requirements
- Electrical Requirements
- Gas Supply Requirements
- INSTALLATION
- Prepare Cooktop for Installation
- Install Cooktop
- Make Gas Connection
- Attach Cooktop to Countertop
- Complete Installation
- GAS CONVERSIONS
- Convert from Natural Gas to Propane Gas
- Convert from Propane Gas to Natural Gas
- Lighting the Electronic Igniters
- Low Flame Height Adjustment
- Complete Burner Adjustment
- Moving the Cooktop
- SÉCURITÉ DE LA TABLE DE CUISSON
- Sécurité de la table de cuisson
- ENTRETIEN ET RÉPARATION DE LA TABLE DE CUISSON
- Nettoyage général
- INSTRUCTIONS D’INSTALLATION
- SPÉCIFICATIONS
- Outils et pièces
- Exigences d’emplacement
- Spécifications électriques
- Spécifications de l’alimentation en gaz
- INSTALLATION
- Préparation de la table de cuisson pour l’installation
- Installation de la table de cuisson
- Raccordement au Gaz
- Fixation de la table de cuisson au plan de travail
- Achever l’installation
- CONVERSIONS DE GAZ
- Conversion du gaz naturel au propane
- Conversion pour changement de gaz propane au gaz naturel
- Allumeurs électroniques – allumage
- Réglage pour le débit thermique minimum
- Achever le réglage des brûleurs
- Déplacement de la table de cuisson
31
5. Enlever les grilles de brûleur si elles sont installées.
Utiliser le tableau qui suit pour choisir le gicleur approprié
selon le modèle de l’appareil et l’emplacement du brûleur à
convertir.
Tableau des gicleurs pour gaz propane
Famille
de
modèles
Brûleur
Capaci-
té du
brûleur
(BTU)
Couleur
Em-
preinte
(A)
Taille
(mm)
KCG-
G530P et
KCG-
G536P
Avant
droit
11000 VERT 100 1
Avant
gauche
9000 JAUNE 90
0,9
Arrière
droit
4000 ROUGE 60
0,6
Arrière
gauche
9000 JAUNE 90
0,9
Centre 11000 VERT 100 1
A
A. Empreinte
Emplacement des brûleurs
A
B
D
C
E
A. Avant gauche
B. Arrière gauche
C. Centre
D. Arrière droit
E. Avant droit
6. Retirer les chapeaux et bases de tous les brûleurs.
7. Utiliser un tournevis Torx
®
T20
®
pour enlever la base du
brûleur.
REMARQUE : Retirer une base de brûleur à la fois, puis la
remettre en place après la conversion. Ne pas démonter la totalité
de la table de cuisson.
B
D
C
A
A. Électrode d’allumage
B. Ouverture du tube d’arrivée de gaz
C. Chapeau de brûleur
D. Base du brûleur
8. Appliquer du ruban adhésif de masquage à l’extrémité d’un
tourne-écrou de 7 mm pour retenir le gicleur du brûleur dans
le tourne-écrou durant l’extraction. Placer le tourne-écrou sur
l’injecteur; tourner dans le sens antihoraire et soulever pour
enlever l’injecteur. Conserver à part l’injecteur du brûleur.
A
B C
A. Injecteur
B. Porte-injecteur
C. Électrode d’allumage par étincelle
9. Remplacer le gicleur par un gicleur pour gaz propane de taille
correcte. Voir le tableau de sélection des gicleurs pour gaz
propane.
A
B
C
A. Chapeau de brûleur
B. Électrode
C. Base du brûleur
10. Placer les gicleurs pour gaz naturel dans le sachet de pièces
en plastique et les conserver avec le sachet de
documentation, pour pouvoir les réutiliser ultérieurement.
11. Réinstaller les bases de brûleurs et serrer les deux vis
IMPORTANT : Veiller à aligner l’électrode avec l’encoche ou
le trou à la base du brûleur. L’électrode d’allumage est en
céramique et peut se briser durant l’installation de la base du
brûleur.
12. Réinstaller le chapeau de brûleur.
13. Répéter les étapes 1 à 12 pour les autres brûleurs.