Istruzioni per l’uso
Prima di usare l’apparecchio Consigli per la salvaguardia dell’ambiente Pulizia, sanificazione e manutenzione distributore ghiaccio e/o acqua (se presente) Precauzioni e suggerimenti generali Collegamento alla rete idrica Caratteristiche principali Componenti principali Controllo elettronico Pannello di controllo principale Pannello di controllo Dynamic 0° (su alcuni modelli) Accensione e spegnimento Come regolare la temperatura secondo le diverse esigenze Attivazione dell’Ice Maker Segnali informativi e di
Prima di usare l’apparecchio • L'apparecchio che avete acquistato è stato sviluppato per essere impiegato in ambito domestico ed anche: - nelle aree cucina di luoghi di lavoro, negozi e/o uffici - nelle fattorie - in hotels, motels, residences, bed & breakfast ad uso del singolo cliente. Per utilizzare al meglio il vostro apparecchio, vi invitiamo a leggere attentamente le istruzioni per l'uso, in cui troverete la descrizione del prodotto e consigli utili.
Consigli per la salvaguardia dell'ambiente Dichiarazione di conformità • Questo apparecchio è destinato alla conservazione di prodotti alimentari ed è fabbricato in conformità al regolamento (CE) No. 1935/2004. • Questo apparecchio è stato progettato, fabbricato e commercializzato in conformità a: - obiettivi di sicurezza della Direttiva "Bassa Tensione" 2006/95/CE (che sostituisce la 73/23/CEE e successivi emendamenti); - i requisiti di protezione della Direttiva "EMC" 2004/108/CE.
Precauzioni e suggerimenti generali • Non conservare o usare benzina, gas o liquidi infiammabili nelle vicinanze dell'apparecchio o di altri elettrodomestici. I vapori che si sprigionano possono infatti causare incendi o esplosioni. • Non usare dispositivi meccanici, elettrici o chimici per accelerare il processo di sbrinamento diversi da quelli raccomandati dal fabbricante.
Collegamento alla rete idrica I modelli dotati di dispositivo per la produzione di cubetti di ghiaccio (Ice Maker) richiedono il collegamento alla rete idrica domestica. Esso va realizzato attraverso il tubo di carico acqua con filetto da 3/4” fornito in dotazione. La pressione in rete deve essere compresa tra 0.05 MPa e 0.5 MPa (tra 0.5 Bar e 5 Bar). Pressioni di esercizio diverse possono portare a malfunzionamenti o a perdite nel circuito idraulico. L’apparecchiatura va alimentata solo con acqua potabile.
Dynamic 0° Frigorifero Componenti principali 1 Pannello comandi con Menu 2 Filtro acqua (*) 3 Piani riposizionabili 4 Pannello comandi zona Dinamic 0° 5 Vano Dinamic 0° ad umidità controllata (*) 6 Cassetti Low Temp a temperatura controllata (*) 7 Produttore ghiaccio automatico (*) 8 Display temperatura 9 Avvisi acustici 10 Capienti balconcini porta Multi-temperature 11 Illuminazione innovativa 12 Auto chiusura porte e cassetti 13 Vano freezer trasformabile in vano frigorifero o vano D
Controllo elettronico L’innovativo sistema di controllo elettronico mantiene costante la temperatura dei tre vani e la visualizza sul display del pannello di controllo; consente inoltre l’interazione dell’utente con il sistema di controllo, tramite l’impostazione personalizzata delle diverse funzioni e l’invio di messaggi sonori e/o visivi, qualora si verificassero anomalie nel funzionamento dell’apparecchiatura.
Pannello di controllo Dynamic 0° (su alcuni modelli) Display Visualizza la temperatura del vano Dynamic 0°. Up/Down Tramite lo sfioramento dei tasti Up/Down è possibile variare la temperatura impostata per il vano Dynamic 0° Dynamic 0° Permette lo spegnimento e l’accensione del solo vano Dynamic 0° (agire su di esso per 3 secondi).
Accensione e spegnimento Prima accensione. Quando l’apparecchiatura è collegata alla rete elettrica ma non è stata ancora accesa viene visualizzato sul display il messaggio Se alla prima accensione non appare la scritta Stand-by, ma appaiono altre scritte, significa che l’apparecchiatura ha già iniziato la procedura di raffreddamento. Per accendere tutti i vani dell’apparecchiatura agire per 3 secondi sul tasto Unit .
Come regolare la temperatura secondo le diverse esigenze Ogni modello è attentamente testato prima di lasciare la fabbrica e regolato in modo tale da assicurare alte prestazioni e consumi ottimali. Di norma non è quindi necessario modificare tale impostazione. Vano Freezer (Multi-temperature) Vano Freezer da -15°C a -22°C (da 5°F a -7,6°F), la temperatura consigliata e preimpostata è di -18° (0°F). Per la regolazione sfiorare i tasti Up/Down .
Personalizzazione e impostazione lingua È possibile personalizzare il funzionamento del Vostro apparecchio per adattarlo alle diverse esigenze di utilizzo, reimpostando i parametri principali (Setting) o attivando funzioni speciali (Functions). Le funzioni vengono visualizzate sul display principale sfiorando il tasto Menu . I tasti Up/Down permettono lo scorrimento delle funzioni disponibili, che vengono selezionate sfiorando il tasto Enter ; il display visualizzerà lo stato attuale della funzione.
Funzioni speciali attivabili attraverso il Menu Per utilizzare le funzioni speciali, selezionare il tasto Menu al menu confermando la scelta . e attraverso il tasto Up/Down accedere Shopping Frigo La funzione abbassa la temperatura Frigo a +2°C (35,6°F) per 12 ore, per permettere un più veloce raffrescamento degli alimenti appena acquistati e riposti. Allo scadere delle 12 ore la funzione si disattiva automaticamente, con il ripristino della temperatura precedentemente impostata.
Shopping TriMode La funzione deve essere attivata almeno 24 ore prima dell’inserimento nel cassetto Multi-temperature di alimenti a temperatura ambiente o qualche ora prima dell’inserimento di alimenti già congelati che hanno subito un moderato innalzamento della temperatura. La funzione si disattiva automaticamente allo scadere del periodo di funzionamento programmato. È possibile programmare in anticipo l’attivazione della funzione.
Cooler Bottiglie La funzione può essere attivata quando si ha la necessità di raffreddare bevande in tempo breve, ponendole all’interno del vano Freezer. È possibile selezionare una durata del tempo di raffreddamento tra 1e 45 minuti. Un segnale sonoro segnalerà il raggiungimento della temperatura ottimale. Dopo il prelievo delle bevande disattivare il segnale sonoro sfiorando il tasto Alarm .
Modo Sabbath (Optional) La funzione consente di rispettare alcune osservanze religiose prescriventi che il funzionamento dell’apparecchiatura non venga influenzato dall’apertura delle porte (il funzionamento termostatico, l’illuminazione interna e la fabbricazione del ghiaccio sono disattivati). Come attivare Per disattivare Filtro Acqua La funzione Filtro Acqua permette di visualizzare esattamente la quantità di acqua filtrata, in litri, e il tempo che resta prima dell’esaurimento del filtro.
Pulizia Manuale Filtro Acqua Se la produzione di ghiaccio rimane disabilitata per un lungo periodo, il circuito dell’acqua viene lavato automaticamente. Tuttavia, in casi particolari, è possibile intervenire manualmente per eseguire un lavaggio supplementare. Come effettuare la pulizia manuale dei filtro Posizionare correttamente sotto l’Ice Maker la bacinella ghiaccio o un recipiente adeguato alla raccolta dell’acqua, quindi richiudere il cassetto. Al termine lavare la bacinella.
Imposta Data display visualizzerà la data come dd:mm:yy (giorno:mese:anno), il gg sarà lampeggiante. Con i tasti Up/Down modificare l’impostazione, confermare con Enter per passare all’impostazione successiva; alla conferma dell’anno la data sarà impostata. Come impostare la data Mostra Data Con questa funzione è possibile disattivare/attivare la visualizzazione della data dal display.
Mostra Ora Con questa funzione è possibile attivare/disattivare la visualizzazione permanente dell’ora. Come attivare l’ora permanente Come disattivare l’ora permanente Lingua Permette di scegliere la lingua nella quale visualizzare i messaggi del display. italiano inglese francese tedesco spagnolo Imposta °C/°F Questa funzione permette la visualizzazione della temperatura in gradi Centigradi o gradi Fahrenheit. Normalmente l’apparecchiatura è impostata per la visualizzazione in gradi centigradi.
Allestimento interno (posizionamento, regolazione, rimozione) Cassetto Dynamic 0° (su alcuni modelli) È semplicemente posizionato sulle guide di scorrimento. • per rimuovere il cassetto svitare i due pomelli di fissaggio laterali, sollevarlo ed estrarlo. Cassetto Multi-temperature Il cassetto Multi-temperature si rimuove con le stesse modalità del cassetto Dynamic 0° dopo aver svitato due pomelli di fissaggio laterali. • per togliere il cassetto Multi-temperature interno operare come per il cassettone.
Attivazione ed utilizzo dell’Ice Maker Per attivare l’Ice Maker dopo l’installazione dell’apparecchiatura agire sul tasto Ice Maker Il ghiaccio emette un odore insolito? Il ghiaccio è un materiale poroso in grado di assorbire gli odori del suo ambiente. I cubetti di ghiaccio che sono rimasti a lungo nella vaschetta possono assorbire questi odori, rimanere incollati gli uni agli altri e gradualmente ridurre il loro volume. .
Filtro Acqua Il Filtro Acqua assicura un’ottima qualità dell’acqua per la produzione di cubetti di ghiaccio, per una quantità fino a 3.000 litri e per un tempo massimo di 6 mesi. All’avvicinarsi del completo esaurimento del filtro apparirà il messaggio “Replace Filter Cartdrig” sul display. Sostituzione filtro Il filtro si trova nel vano frigorifero lateralmente, dalla parte delle cerniere della porta, protetto da uno sportellino.
Indicazioni generali Il vostro apparecchio è progettato per assicurare temperature costanti ed appropriati livelli di umidità in tutti gli scomparti. Inoltre, il doppio sistema di refrigerazione fa sì che i cibi surgelati o il ghiaccio non si impregnino dell’odore dei cibi freschi e che l’umidità presente nel frigorifero non si congeli formando della brina.
Come mantenere la buona qualità del cibo da consumare Quando fate la spesa Osservate sempre le seguenti precauzioni: • Mettete i pacchetti contenenti carne cruda, pesce o pollame in sacchetti di plastica in modo che non sgocciolino su altri alimenti. • Acquistate la carne, il pollame ed il pesce per ultimi. Non lasciateli nella vostra auto calda dopo aver fatto la spesa. Tenete nella vostra auto una borsa termica e usatela in caso di temperature molto elevate o di viaggi molto lunghi.
Quando avete degli avanzi • Conservate gli avanzi in frigorifero o in freezer in piccoli contenitori coperti. Prima di inserirli nel frigorifero assicuratevi che siano ben freddi. Lasciate quindi passare almeno 2 ore dopo la cottura ed assicuratevi che vi sia un’adeguata circolazione d’aria intorno al contenitore, così che il cibo possa raffreddarsi velocemente. • Datate i pacchetti degli avanzi e consumateli entro il periodo di conservazione. • Coprite e scaldate completamente gli avanzi prima di servirli.
Suggerimenti per una buona conservazione del cibo surgelato Alimenti surgelati Ponete gli alimenti negli appositi sacchetti in plastica per surgelazione. Questi sacchetti devono essere ermetici sia all’aria che all’umidità. Non ricongelate la carne già scongelata. Gelato La solidità del gelato dipende dalla quantità di panna che contiene. In genere un gelato di buona qualità ha un alto contenuto di panna, quindi nel freezer sarà necessaria una temperatura molto bassa per mantenere la sua solidità.
Tempi raccomandati per la conservazione dei cibi Alimenti congelati Zona di conservazione Tempi Carni di manzo, vitello, agnello e capretto Vano Freezer (bistecche) 6-12 mesi Carni di manzo, vitello, agnello e capretto Vano Freezer (carni con osso) 4-6 mesi Carne di manzo macinata Vano Freezer 1-2 mesi Carni di maiale Vano Freezer (senza osso) 4-6 mesi Carni di maiale Vano Freezer (con osso) 2-3 mesi Carne di maiale macinata Vano Freezer 1-2 mesi Avanzi di carne Vano Freezer 2-3 mesi
Pulizia griglia di ventilazione, filtro e condensatore Dietro la griglia di ventilazione frontale (posta nella parte bassa dell’apparecchio) si trova un filtro di materiale spugnoso che protegge dalla polvere il sistema di ventilazione. Per la pulizia usare un aspirapolvere con spazzola morbida al massimo della potenza aspirante, passandolo sulle feritoie della griglia.
Guida alla risoluzione dei problemi Se notate anomalie nel funzionamento della vostra apparecchiatura, utilizzate questa guida prima di chiamare il servizio assistenza: vi potrà aiutare a risolvere personalmente il problema o fornirà importanti informazioni da trasferire al servizio assistenza per assicurare un servizio più rapido ed efficace. Messaggio nel display e Un problema di funzionamento viene di norma indicato dal display.
Il fabbricatore di ghiaccio non produce grandi quantità di ghiaccio In media, la produzione di ghiaccio è di circa 10 cubetti ogni due ore. Il ghiaccio si congela in blocco Se il ghiaccio non viene utilizzato frequentemente, è possibile che si congeli in blocchi. È consigliabile rimuovere il blocco di cubetti e lasciare che la bacinella si riempia nuovamente.
Servizio Assistenza Tecnica Prima di contattare il Servizio Assistenza KitchenAid: 1. Verificare se non è possibile eliminare da soli i guasti (vedere "Guida Ricerca Guasti"). 2. Riavviare l'apparecchio per accertarsi che l'inconveniente sia stato ovviato. Se il risultato è negativo, disinserire nuovamente l'apparecchio e ripetere l'operazione dopo un'ora. 3. Se il risultato è ancora negativo, contattare il Servizio Assistenza.
Mappa del menù - Funzioni Shopping Frigo Off Shopping ON/OFF Shopping Frigo Shopping Frigo On Durata Shopping Imposta Ora: 1 Vacanza Fridge Off Vacanza ON/OFF Vacanza Frigo Vacanza Fridge On Durata Vacanza Imposta Giorni: 1 Shopping TriMode Off Shopping ON/OFF Shopping TriMode Shopping TriMode On Durata Shopping Imposta Ora: 1 Vacanza TriMode Off Vacanza ON/OFF Vacanza TriMode Vacanza TriMode On Durata Vacanza Imposta Giorni: 1 Tempo Raffreddamento Imposta Ora: 20 min FUNZIONI Cooler Bottigli
Mappa del menù - Impostazioni Freezer Opzioni TriMode Fresco Frigo Impostazioni Base Entra per Confermare Imposta Data Data DATA: 01-01-2009 DATA: 01-01-2009 On Mostra Data DATA: 01-01-2009 Off Imposta Ora ORA: 01:01 ORA: 01:01 On IMPOSTAZIONI Ora Mostra Ora ORA: 01:01 Off Imposta: 24 Visualizza 12/24 Imposta: 12 italiano english Lingua français deutsch español Imposta °C Imposta °C/°F Imposta °F 34
Printed in Italy r 09/16 400011025858 IT