Owner's Manual
Table Of Contents
- DISHWASHER MAINTENANCE
- Dishwasher Loading Tips
- DISHWASHER care
- Dishwasher Setting Menu:
- ERROR CODES
- INSTALLATION REQUIREMENTS
- Installation Instructions
- Prepare cabinet opening— new utilities
- INSTALL OPTIONAL Moisture barrier - recommended for wood countertops
- ELECTRICAL CONNECTION
- PREPARE DISHWASHER
- Remove access panel and insulation
- DISCONNECT AND REMOVE DRIP tray ASSEMBLY
- CONNECT WATER LINE TO FILL VALVE
- CONNECT FILL HOSE TO FILL VALVE
- DRAIN HOSE CONNECTION
- Power cord Connection
- install DOOR HANDLE (ON SOME MODELS)
- PLACE DISHWASHER IN CABINET
- CUSTOM PANEL INSTALLATION (CUSTOM PANEL MODELS ONLY)
- Choose Anchor Attachment Method
- FINAL INSTALLATION CHECK
- SECURE DISHWASHER IN CABINET OPENING
- CONNECT WATER LINE TO HOUSE SHUT-OFF VALVE
- CONNECT DRAIN HOSE
- Complete Installation
- Check operation
- Install Access Panels
- if dishwasher does not operate
- ENTRETIEN DU LAVE-VAISSELLE
- Conseils de chargement du lave-vaisselle
- ENTRETIEN DU LAVE-VAISSELLE
- Menu de réglage du lave-vaisselle :
- CODES D’ANOMALIES
- EXIGENCES D’INSTALLATION
- Instructions d’installation
- Préparation de l’ouverture d’encastrement de l’armoire – nouveaux raccordements de service
- Installer la barrière anti-humidité en option – recommandée pour les comptoirs en bois
- RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE
- PRÉPARATION DU LAVE-VAISSELLE
- Retrait du panneau d’accès et de l’isolation
- DÉBRANCHER ET ENLEVER LE PLATEAU D’ÉCOULEMENT
- BRANCHEMENT DE L’ARRIVÉE D’EAU À LA VALVE DE DISTRIBUTION
- BRANCHEMENT DU TUYAU DE REMPLISSAGE À LA VALVE DE DISTRIBUTION
- RACCORD DU TUYAU DE VIDANGE
- Branchement du cordon d’alimentation
- INSTALLER LA POIGNE DE PORTE (SUR CERTAINS MODÈLES)
- PLACER LE LAVE-VAISSELLE DANS L’ARMOIRE
- INSTALLATION DU PANNEAU PERSONNALISÉ (MODÈLES AVEC PANNEAU PERSONNALISÉ SEULEMENT)
- Choix de l’option de fixation
- VÉRIFICATION FINALE DE L’INSTALLATION
- FIXATION DU LAVE-VAISSELLE DANS L’OUVERTURE D’ENCASTREMENT DE L’ARMOIRE
- BRANCHEMENT DE L’ARRIVÉE D’EAU AU ROBINET D’ARRÊT DE LA MAISON
- RACCORDEMENT DU TUYAU DE VIDANGE
- Terminer l’installation
- Contrôle du fonctionnement
- Installation des panneaux d’accès
- Si le lave-vaisselle ne fonctionne pas
- MANTENIMIENTO DE LA LAVAVAJILLAS
- Consejos para cargar la lavavajillas
- Cuidado DE LA LAVAVAJILLAS
- Menú de ajustes de la lavavajillas:
- CÓDIGOS DE ERROR
- REQUISITOS DE INSTALACIÓN
- Instrucciones de instalación
- Preparación de la abertura del gabinete: instalaciones nuevas
- INSTALACIÓN OPCIONAL de la barrera contra la humedad (recomendado para los mostradores de madera)
- CONEXIÓN ELÉCTRICA
- PREPARE LA LAVAVAJILLAS
- Retire el panel de acceso y el aislante
- DESCONECTE Y RETIRE EL ENSAMBLAJE DE LA BANDEJA DE GOTEO
- CONECTE LA TUBERÍA DE AGUA A LA VÁLVULA DE LLENADO
- CONECTE LA MANGUERA DE LLENADO A LA VÁLVULA DE LLENADO
- CONEXIONES DE LA MANGUERA DE DESAGÜE
- Conexión del cable de alimentación
- instale LA MANIJA DE LA PUERTA (EN ALGUNOS MODELOS)
- COLOQUE LA LAVAVAJILLAS EN EL GABINETE
- INSTALACIÓN DEL PANEL A LA MEDIDA (EN MODELOS CON PANELES A LA MEDIDA SOLAMENTE)
- Selección del método de sujeción de anclaje
- VERIFICACIÓN FINAL DE LA INSTALACIÓN
- ASEGURE LA LAVAVAJILLAS EN LA ABERTURA DEL GABINETE
- CONEXIÓN DE TUBERÍA DE AGUA A MANGUERA DE VÁLVULA DE CIERRE DEL HOGAR
- CONECTE LA MANGUERA DE DESAGÜE
- Complete la instalación
- Verifique el funcionamiento
- Instale los paneles de acceso
- si la lavavajillas no funciona
64
Para cable directo Para cable de alimentación
Pasacables de
gabinete
Para orificio de 1
1
/
2
" (38 mm)
en el gabinete.
NOTA: Requerido para
gabinetes de
metal
Kit de cable de alimentación
El kit incluye generalmente
el cable de alimentación,
protector de cables de metal,
pasacables.
(Número de pieza de Whirlpool
Kit de cables - Recto -
W11365011
Kit de cables - Ángulo recto -
W11365014)
Llámenos a nuestro número gratuito o visite la página web de
la marca mencionada en la Guía de inicio rápido para obtener
información sobre las piezas y accesorios.
NOTA: Asegúrese de comprar únicamente piezas y accesorios
Whirlpool certificados de fábrica para su electrodoméstico. Su
instalación puede requerir piezas adicionales. Para pedirlas,
consulte la información de contacto que figura en la Guía de
inicio rápido.
REQUISITOS DE UBICACIÓN
La lavavajillas debe estar totalmente enclaustrada (cara superior,
lateral, posterior e inferior) tras la instalación. Un kit de panel
lateral está disponible mediante el distribuidor para la instalación
de la lavavajillas en un extremo del conjunto de gabinetes.
También está disponible un accesorio de barrera contra la
humedad opcional para la instalación bajo un mostrador de
madera.
Revise la ubicación donde se instalará la lavavajillas. La ubicación
debe ofrecer:
■ Un acceso adecuado para cargar y descargar la vajilla. Las
ubicaciones en esquinas requieren de un espacio libre mínimo
de 2" (5,1cm) entre el lado de la puerta de la lavavajillas y la
pared o el gabinete.
■ Un acceso fácil a los sistemas de agua, electricidad y desagüe:
■ Se requiere un suministro eléctrico conectado a tierra.
■ Esta lavavajilla tiene una función de calentamiento de agua
y también requiere una conexión a una tubería de suministro
de agua caliente.
■ Compruebe que las tuberías, los cables y el desagüe estén
dentro de la zona sombreada que se muestra en la sección
“Dimensiones del producto y de la abertura del gabinete”.
■ No pase las tuberías de desagüe, de agua o el cableado
eléctrico por donde puedan interferir o hacer contacto con el
motor o las patas de la lavavajillas.
■ Proteja la lavavajillas y las tuberías de agua que van a la
lavavajillas contra el congelamiento. Los daños ocasionados
por congelamiento no están cubiertos por la garantía.
NOTA: Si no se va a utilizar la lavavajillas durante un tiempo
o si se encuentra en un punto donde pueda sufrir riesgo
congelación, solicite a personal de servicio autorizado que la
acondicione para el invierno.
■ Si se instala en una construcción nueva, enjuague la tubería
de suministro de agua para eliminar residuos antes de
conectarla a la válvula de llenado. Si no se enjuaga, los
residuos del suministro de agua pueden obstruir el filtro de la
válvula de llenado.
■ Una abertura cuadrada para tener un funcionamiento y una
apariencia adecuados.
■ La parte frontal del gabinete debe estar perpendicular respecto
al piso.
■ Piso nivelado.
Consejo útil: Si el piso frente a la abertura no está nivelado
con el piso detrás de la abertura, se pueden utilizar
suplementos para nivelar la lavavajillas.
NOTA: Para evitar que se muevan durante el funcionamiento
de la lavavajillas, los suplementos deben estar sujetos
firmemente al piso.
■ La ubicación donde se instalará la lavavajillas debe proveer
espacios libres entre el motor y el piso. El motor no debe tocar
el piso.
■ No instale la lavavajillas sobre pisos alfombrados.