Use and Care Guide
Table Of Contents
- DISHWASHER MAINTENANCE
- Dishwasher Loading Tips
- DISHWASHER care
- Dishwasher Setting Menu:
- ERROR CODES
- INSTALLATION REQUIREMENTS
- Installation Instructions
- Prepare cabinet opening— new utilities
- INSTALL OPTIONAL Moisture barrier - recommended for wood countertops
- ELECTRICAL CONNECTION
- PREPARE DISHWASHER
- Remove access panel and insulation
- DISCONNECT AND REMOVE DRIP tray ASSEMBLY
- CONNECT WATER LINE TO FILL VALVE
- CONNECT FILL HOSE TO FILL VALVE
- DRAIN HOSE CONNECTION
- Power cord Connection
- install DOOR HANDLE (ON SOME MODELS)
- PLACE DISHWASHER IN CABINET
- CUSTOM PANEL INSTALLATION (CUSTOM PANEL MODELS ONLY)
- Choose Anchor Attachment Method
- FINAL INSTALLATION CHECK
- SECURE DISHWASHER IN CABINET OPENING
- CONNECT WATER LINE TO HOUSE SHUT-OFF VALVE
- CONNECT DRAIN HOSE
- Complete Installation
- Check operation
- Install Access Panels
- if dishwasher does not operate
- ENTRETIEN DU LAVE-VAISSELLE
- Conseils de chargement du lave-vaisselle
- ENTRETIEN DU LAVE-VAISSELLE
- Menu de réglage du lave-vaisselle :
- CODES D’ANOMALIES
- EXIGENCES D’INSTALLATION
- Instructions d’installation
- Préparation de l’ouverture d’encastrement de l’armoire – nouveaux raccordements de service
- Installer la barrière anti-humidité en option – recommandée pour les comptoirs en bois
- RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE
- PRÉPARATION DU LAVE-VAISSELLE
- Retrait du panneau d’accès et de l’isolation
- DÉBRANCHER ET ENLEVER LE PLATEAU D’ÉCOULEMENT
- BRANCHEMENT DE L’ARRIVÉE D’EAU À LA VALVE DE DISTRIBUTION
- BRANCHEMENT DU TUYAU DE REMPLISSAGE À LA VALVE DE DISTRIBUTION
- RACCORD DU TUYAU DE VIDANGE
- Branchement du cordon d’alimentation
- INSTALLER LA POIGNE DE PORTE (SUR CERTAINS MODÈLES)
- PLACER LE LAVE-VAISSELLE DANS L’ARMOIRE
- INSTALLATION DU PANNEAU PERSONNALISÉ (MODÈLES AVEC PANNEAU PERSONNALISÉ SEULEMENT)
- Choix de l’option de fixation
- VÉRIFICATION FINALE DE L’INSTALLATION
- FIXATION DU LAVE-VAISSELLE DANS L’OUVERTURE D’ENCASTREMENT DE L’ARMOIRE
- BRANCHEMENT DE L’ARRIVÉE D’EAU AU ROBINET D’ARRÊT DE LA MAISON
- RACCORDEMENT DU TUYAU DE VIDANGE
- Terminer l’installation
- Contrôle du fonctionnement
- Installation des panneaux d’accès
- Si le lave-vaisselle ne fonctionne pas
- MANTENIMIENTO DE LA LAVAVAJILLAS
- Consejos para cargar la lavavajillas
- Cuidado DE LA LAVAVAJILLAS
- Menú de ajustes de la lavavajillas:
- CÓDIGOS DE ERROR
- REQUISITOS DE INSTALACIÓN
- Instrucciones de instalación
- Preparación de la abertura del gabinete: instalaciones nuevas
- INSTALACIÓN OPCIONAL de la barrera contra la humedad (recomendado para los mostradores de madera)
- CONEXIÓN ELÉCTRICA
- PREPARE LA LAVAVAJILLAS
- Retire el panel de acceso y el aislante
- DESCONECTE Y RETIRE EL ENSAMBLAJE DE LA BANDEJA DE GOTEO
- CONECTE LA TUBERÍA DE AGUA A LA VÁLVULA DE LLENADO
- CONECTE LA MANGUERA DE LLENADO A LA VÁLVULA DE LLENADO
- CONEXIONES DE LA MANGUERA DE DESAGÜE
- Conexión del cable de alimentación
- instale LA MANIJA DE LA PUERTA (EN ALGUNOS MODELOS)
- COLOQUE LA LAVAVAJILLAS EN EL GABINETE
- INSTALACIÓN DEL PANEL A LA MEDIDA (EN MODELOS CON PANELES A LA MEDIDA SOLAMENTE)
- Selección del método de sujeción de anclaje
- VERIFICACIÓN FINAL DE LA INSTALACIÓN
- ASEGURE LA LAVAVAJILLAS EN LA ABERTURA DEL GABINETE
- CONEXIÓN DE TUBERÍA DE AGUA A MANGUERA DE VÁLVULA DE CIERRE DEL HOGAR
- CONECTE LA MANGUERA DE DESAGÜE
- Complete la instalación
- Verifique el funcionamiento
- Instale los paneles de acceso
- si la lavavajillas no funciona
75
NOTA: Pase el suministro de agua, la manguera de desagüe y
el cable de alimentación por la parte trasera de la lavavajillas.
Si su producto tiene un aislante por la parte inferior, pase estas
líneas por los cortes que tiene el aislante en la parte trasera del
producto.
27. Mueva la lavavajillas cerca
de la abertura del gabinete
Pase los elementos a través de los orificios en el gabinete y tire
para tensarlos mientras se introduce la lavavajillas en el gabinete.
28. Pase el cable de alimentación
Si se utiliza un cable de alimentación, asegúrese de pasar el
extremo por el orificio en la parte recortada antes de deslizar la
lavavajillas en la abertura del gabinete.
29. Fije la manta aislante
NOTA: Compruebe que la manta aislante está fijada a las
esquinas izquierda y derecha trasera antes de empujar a la
abertura del gabinete para evitar que la manta se pliegue en un
gabinete estrecho. La manta se puede fijar tirando el aislante
hacia abajo en dirección a la parte inferior del producto y
asegurando que los ganchos en los componentes laterales se
enganchen en las ranuras que están en la manta aislante.
6"
(15.2 cm)
30. Introduzca la lavavajillas en la
abertura del gabinete dejando que
sobresalgan 6" (15,2cm)
■ Coloque el aislante de sonido de espuma para la parte superior
(en algunos modelos)
• Ajuste la espuma para la parte superior en la ranura del
cuello superior de la lavavajillas como se muestra en la
figura.
NOTA: Deje que la unidad sobresalga unas 6" (15,2cm) del
gabinete para instalar los soportes de anclaje.
NOTA: Tire de los elementos de suministro para tensarlos
mientras se introduce la lavavajillas en la abertura del gabinete
para evitar dobleces.
INSTALACIÓN DEL PANEL A LA MEDIDA
(EN MODELOS CON PANELES A LA MEDIDA
SOLAMENTE)
Para la instalación del panel a la medida, consulte la hoja de
Instalación del panel a la medida incluida con el material de
lectura. Complete la instalación del panel a la medida antes
de pasar a la sección “Selección del método de sujeción de
anclaje”.
SELECCIÓN DEL MÉTODO DE SUJECIÓN DE
ANCLAJE
IMPORTANTE: Fijar la lavavajillas al gabinete debe ser uno
de los últimos pasos. Prepare la lavavajillas para este proceso
fijando a la lavavajillas los 2 soportes que se encuentran en la
bolsa de piezas.
– Para los mostradores de madera, laminados o de otra
superficie similar, realice una Sujeción al mostrador:
vaya al paso 32.
– Para los mostradores de mármol, granito u otra superficie dura,
realice una Sujeción lateral: vaya al paso 33.
NOTA: Si el espacio entre la parte superior de la puerta y la parte
inferior del mostrador es estrecho (inferior a 1/4" [6,35 mm]), se
recomienda realizar la Sujeción lateral para no rayar la interfaz del
usuario o consola con los tornillos de anclaje.
Fije la
manta
Manta
aislante
31. Tire del cableado flojo de los servicios
Tubería
de agua
Manguera
de desagüe
Cable