ELECTRIC COOKTOP Use & Care Guide For questions about features, operation/performance, parts accessories or service, call: 1-800-422-1230 In Canada, call for assistance 1-800-461-5681, for installation and service, call: 1-800-807-6777 or visit our website at... www.kitchenaid.com or www.KitchenAid.ca TABLE DE CUISSON ÉLECTRIQUE Guide d’utilisation et d’entretien Au Canada, pour assistance composez le 1-800-461-5681, pour installation ou service composez le 1-800-807-6777 ou visitez notre site web à...
TABLE OF CONTENTS TABLE DES MATIÈRES COOKTOP SAFETY .................................................................... 2 SÉCURITÉ DE LA TABLE DE CUISSON ................................. 13 PARTS AND FEATURES ............................................................ 4 COOKTOP CONTROLS .................................................................6 Knob Controls ..............................................................................6 Electronic Touch Controls...............................
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING: To reduce the risk of fire, electrical shock, injury to persons, or damage when using the cooktop, follow basic precautions, including the following: ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ CAUTION: Do not store items of interest to children in cabinets above a cooktop – Children climbing on the cooktop to reach items could be seriously injured. Proper Installation – Be sure your cooktop is properly installed and grounded by a qualified technician.
PARTS AND FEATURES This manual covers different models. The cooktop you have purchased may have some or all of the items listed. The locations and appearances of the features shown here may not match those of your model. Control Panels 5 36 in. (91.4 cm) Knob Control Models 36 in. (91.4 cm) Touch Control Models 6 7 7 8 1 1 6 4 3 5 2 30 in. (76.2 cm) Knob Control Models 5 4 3 2 30 in. (76.2 cm) Touch Control Models 6 7 1 1 6 5 4 3 3 2 2 1.
Cooktops Knob Control Models (36 in. [91.4 cm] model shown) 5 6 1 7 2 8 3 9 4 1. Left Rear Surface Cooking Area (Halogen Element on some models) 2. Ceramic Glass Cooktop 3. Left Front Surface Cooking Area (with Dual-Circuit Element on some models) 4. Model and Serial Number Plate 5. Center Rear Surface Cooking Area (Warming Element on some models) 6. Stainless Steel Frame (on some models) 7. Right Rear Surface Cooking Area (DualCircuit Element on some models) 8.
Hot Surface Indicator Light (on Knob Control models) COOKTOP CONTROLS The hot surface indicator light will glow as long as any surface cooking area is too hot to touch, even after the surface cooking area(s) is turned off. HOT Knob Controls WARNING 1. Hot Surface Indicator Light If the cooktop is on when a power failure occurs, the Hot Surface Indicator Lights will remain on after power is restored to the cooktop. They will remain on until the cooktop has cooled completely.
To Use: 1. Touch ON/OFF. 2. Touch the “up” or “down” arrow to increase or decrease power. 3. To choose a power level between HI and MELT & HOLD, touch and hold either arrow until the desired level has been reached. 4. When finished cooking, touch ON/OFF to turn surface cooking area(s) off individually, or touch ALL OFF to turn off all elements at the same time. Use the following chart as a guide when setting heat levels. SETTING RECOMMENDED USE HI ■ Start food cooking. ■ Bring liquid to a boil.
■ Use cookware about the same size as the surface cooking area. Cookware should not extend more than 1 in. (2.5 cm) outside the area. ELECTRONIC TOUCH CONTROL 1 2 1. Surface Cooking Area 2. Cookware/Canner 3. 1 in. (2.5 cm) Maximum Overhang ■ Use flat-bottomed cookware for best heat conduction and energy efficiency. Cookware with rounded, warped, ribbed or dented bottoms could cause uneven heating and poor cooking results.
Keep Warm Function Cookware (on Electronic Touch Control models) IMPORTANT: Never leave empty cookware on a hot surface cooking area, element or surface burner. Ideal cookware should have a flat bottom, straight sides, a wellfitting lid and the material should be of medium-to-heavy thickness. Rough finishes may scratch the cooktop. Aluminum and copper may be used as a core or base in cookware. However, when used as a base it can leave permanent marks on the cooktop or grates.
COOKTOP CARE General Cleaning IMPORTANT: Before cleaning, make sure all controls are off and the cooktop are cool. Always follow label instructions on cleaning products. Soap, water and a soft cloth or sponge are suggested first unless otherwise noted. Heavy soil, dark streaks, specks and discoloration Cooktop Polishing Creme or nonabrasive cleanser: ■ Rub product into soil with a damp paper towel or soft cloth. Continue rubbing until white film disappears.
For further assistance Cooktop has flashing lights ■ Are there lights on the cooktop flashing on and off? 1. Make sure the cooktop controls are OFF. 2. Clean the cooktop touch control panel thoroughly (see “General Cleaning” section). 3. If the cooktop lights continue to flash, disconnect power or unplug the cooktop. 4. After a few seconds, reconnect power or plug in the cooktop. 5. If the lights continue to blink on and off, call for service.
KITCHENAID® COOKTOP, BUILT-IN OVEN AND RANGE WARRANTY ONE-YEAR FULL WARRANTY For one year from the date of purchase, when this appliance is operated and maintained according to instructions attached to or furnished with the product, KitchenAid will pay for factory specified parts and repair labor costs to correct defects in materials or workmanship. Service must be provided by a KitchenAid designated service company.
SÉCURITÉ DE LA TABLE DE CUISSON Votre sécurité et celle des autres est très importante. Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager. Assurez-vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer. Voici le symbole d’alerte de sécurité. Ce symbole d’alerte de sécurité vous signale les dangers potentiels de décès et de blessures graves à vous et à d’autres.
IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ ■ ■ ■ ■ Utiliser des ustensiles de format approprié – La table de cuisson est munie d’un ou de plusieurs éléments chauffants de différentes grandeurs. Choisir les ustensiles qui ont un fond plat assez grand pour couvrir l’élément chauffant de la surface de cuisson. L’utilisation d’ustensiles trop petits exposera une partie de l’élément chauffant, ce qui peut provoquer l’inflammation des vêtements.
PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES Ce manuel couvre différents modèles. La table de cuisson que vous avez achetée peut comporter quelques-uns ou tous les articles énumérés. L'emplacement et l'apparence des caractéristiques illustrées peuvent être différents de ceux de votre modèle.
Tables de cuisson Modèles à commandes à boutons (illustration : modèle de 36 po [91,4 cm]) 5 6 1 7 2 8 3 9 4 1. Zone de cuisson à la surface arrière gauche (élément halogène sur certains modèles) 2. Table de cuisson en vitrocéramique 3. Zone de cuisson à la surface avant gauche (avec élément à double circuit sur certains modèles) 4. Plaque signalétique des numéros de modèle et de série 5. Zone de cuisson à la surface arrière centrale (Élément de réchauffage sur certains modèles) 6.
COMMANDES DE LA TABLE DE CUISSON Témoin lumineux de surface chaude (sur les modèles à commandes à boutons) Le témoin de surface chaude reste allumé tant qu'une surface de cuisson est trop chaude pour être touchée, même après que la ou les surfaces de cuisson sont éteintes. HOT Commandes à boutons AVERTISSEMENT 1. Témoin lumineux de surface chaude Si la table de cuisson est en marche lors d'une panne de courant, les témoins lumineux de surface chaude resteront allumés une fois le courant restauré.
Pour un fonctionnement maximal de l'élément, toutes les commandes tactiles de la table de cuisson peuvent être réglées à HI (élevé) lorsqu'on porte un liquide à ébullition rapidement. Appuyer sur la flèche “vers le bas” pour atteindre immédiatement le réglage HI (élevé). Utilisation : 1. Appuyer sur ON/OFF (marche/arrêt). 2. Appuyer sur la flèche “vers le haut” ou “vers le bas” pour augmenter ou diminuer la puissance. 3.
■ Ne pas ranger de bocaux ou de boîtes de conserve audessus de la table de cuisson. La chute d'un objet lourd ou dur sur la table de cuisson pourrait la craqueler. ■ Ne pas laisser de couvercle chaud sur la table de cuisson. Lorsque la table de cuisson refroidit, de l'air peut s'accumuler entre le couvercle et la table de cuisson, et la vitrocéramique pourrait se casser lorsqu'on enlève le couvercle.
Utilisation de l'élément DOUBLE : 1. Appuyer sur DUAL ON/OFF (double marche/arrêt). 2. Appuyer sur la flèche “vers le haut” ou “vers le bas” pour augmenter ou diminuer la puissance. 3. Pour sélectionner un niveau de puissance entre HI et MELT & HOLD, appuyer sur une des flèches jusqu'à ce que le niveau désiré soit atteint. 4.
USTENSILE CARACTÉRISTIQUES Céramique ou vitrocéramique ■ Suivre les instructions du fabricant. ■ Chauffe lentement, mais inégalement. ■ De meilleurs résultats sont obtenus sur les réglages de chaleur basse à moyenne. Cuivre ■ Chauffe très rapidement et uniformément. Terre cuite ■ Suivre les instructions du fabricant. ■ Utiliser des réglages de température basse. Acier émaillé en porcelaine ou fonte émaillée ■ Voir acier inoxydable ou fonte.
DÉPANNAGE ASSISTANCE OU SERVICE Essayer les solutions suggérées ici d'abord afin d'éviter le coût d'une visite de service non nécessaire. Rien ne fonctionne ■ La filerie de la table de cuisson convient-elle? Voir les “Instructions d'installation” pour plus de renseignements. ■ Un fusible est-il grillé ou le disjoncteur s'est-il ouvert? Remplacer le fusible ou remettre le disjoncteur en fonction.
GARANTIE DE TABLE DE CUISSON, FOURENCASTRÉ ET CUISINIÈRE KITCHENAID® GARANTIE COMPLÈTE DE UN AN Pendant un an à partir de la date d’achat, lorsque cet appareil ménager est utilisé et entretenu conformément aux instructions fournies avec le produit, KitchenAid paiera pour les pièces spécifiées par le fabricant et la main-d’oeuvre pour la correction des vices de matériaux ou de fabrication. Les réparations doivent être effectuées par un établissement de service désigné par KitchenAid.
8285368 © 2003. All rights reserved. Tous droits réservés. ® Registered Trademark/TM Trademark of KitchenAid, U.S.A., KitchenAid Canada licensee in Canada ® Marque déposée/TM Marque de commerce de KitchenAid, U.S.A., Emploi licencié par KitchenAid Canada au Canada 6/03 Printed in U.S.A. Imprimé aux É.-U.