KEK1025 W11165139A_ENv06.
PARTS AND FEATURES PARTS AND ACCESSORIES Since 1919 Flow control lever Built-in thermometer dial 3-position precision flow control (inside body) Built-in thermometer Gooseneck spout designed for expert-quality precision pour control Lid 1 L capacity Precision Kettle Kettle base switch and LED indicator Power cord with attached cord wrap W11165139A_ENv06.
ENGLISH PRECISION KETTLE SAFETY IMPORTANT SAFEGUARDS When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed, including the following: 1. Read all instructions. 2. Do not touch hot surfaces. Use handles. 3. To protect against fire, electrical shock, and injury to persons do not immerse base, cord, plug, or the Precision Kettle in water or other liquids. 4. Use close supervision when using the Precision Kettle near or by children. 5.
PRECISION KETTLE SAFETY 10. 11. 12. 13. 14. 15. Do not place on or near a hot gas or electric burner, or in a heated oven. The Precision Kettle should only be used to heat water. Do not use the Precision Kettle without lid properly closed. Do not use the Precision Kettle with loose or weakened handle. Do not use the appliance for other than intended use. Do not clean the Precision Kettle with abrasive cleaners, steel wool, or other abrasive materials. 16. Do not overfill the Precision Kettle. 17.
PREPARING THE PRECISION KETTLE FOR USE Before first use Before using your Precision Kettle for the first time, wash the kettle and all accessories, including the lid, in warm, soapy water, then rinse with clean water and dry. Fill the Precision Kettle with water to the “Max” fill line (see example below) and run one cycle at the maximum temperature. To avoid damage, do not fully immerse the Precision Kettle in water, and do not use abrasive cleaners or scouring pads.
USING THE PRECISION KETTLE BREW/STEEP TEMPERATURE SUGGESTIONS The KitchenAid® Precision Kettle allows you to confidently pour with precision. It features the industry-standard 1 liter capacity carafe. The gooseneck spout and three unique flow rate settings deliver precise and consistent pour control for a pour over, tea, or beverage of choice. A brew-range thermometer is displayed in the lid to keep track of your water temperature while you pour so you know you are within your preferred brewing range.
ENGLISH USING THE PRECISION KETTLE CHANGING THE FLOW CONTROL TIP: Prior to first use, fill the Precision Kettle with room temperature water and pour at each flow control setting to become familiar with the different flow rates. 1 Your Precision Kettle has 3 flow control settings. The flow control lever inside the kettle is used to change the settings. 2 Push the lever down for more restricted flow; pull the lever up for less restricted flow.
USING THE PRECISION KETTLE OPERATING THE PRECISION KETTLE 1 When placed on the base, turn the Precision Kettle on by pressing the switch down. The LED indicator will light up. 2 The Dry Boil Protection feature will turn the Precision Kettle off automatically once the water has reached the boiling point. IMPORTANT: Please see the “Altitude boiling point reference guide” for peak boiling temperature at your altitude.
ENGLISH CARE AND CLEANING CLEANING THE EXTERIOR IMPORTANT: Before cleaning, be sure to unplug the Precision Kettle from the electrical outlet. Make sure the Precision Kettle has cooled completely. The exterior of the Precision Kettle may be cleaned with a damp cloth. Dry and polish the Precision Kettle with a soft cloth. Abrasives and scouring agents of any kind are not recommended.
CARE AND CLEANING 2 Empty the solution from the Precision Kettle. 3 Fill the Precision Kettle with water, bring to a boil, and drain out the water. Complete this step twice. The Precision Kettle is now ready to use. NOTE: If desired, the flow control lever and built-in thermometer can be removed for further cleaning. FOR DETAILED INFORMATION ON CLEANING THE PRECISION KETTLE Visit kitchenaid.com/quickstart for additional instructions with videos and tips on how to use your Precision Kettle.
ENGLISH WARRANTY AND SERVICE KITCHENAID ® PRECISION KETTLE WARRANTY FOR THE 50 UNITED STATES, THE DISTRICT OF COLUMBIA, PUERTO RICO, AND CANADA This warranty extends to the purchaser and any succeeding owner for Precision Kettles operated in the 50 United States, the District of Columbia, Puerto Rico, and Canada. Length of Warranty: One Year Full Warranty from date of purchase. KitchenAid Will Pay for Your Choice of: Hassle-Free Replacement of your Precision Kettle.
WARRANTY AND SERVICE HASSLE-FREE REPLACEMENT WARRANTY—50 UNITED STATES, DISTRICT OF COLUMBIA, AND PUERTO RICO We’re so confident the quality of our products meets the exacting standards of KitchenAid that, if your Precision Kettle should fail within the first year of ownership, KitchenAid will arrange to deliver an identical or comparable replacement to your door free of charge and arrange to have your original Precision Kettle returned to us.
PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES FRANÇAIS PIÈCES ET ACCESSOIRES Since 1919 Levier de réglage de l’écoulement Cadran du thermostat intégré Levier de réglage à 3 positions (à l’intérieur) Thermomètre intégré Couvercle Bec en col de cygne conçu pour verser avec précision Carafe de 1 litre Base de la bouilloire Bouton et témoin à DEL Cordon d’alimentation avec attache PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES | 13 W11165139A_FRv01.
SÉCURITÉ DE LA BOUILLOIRE DE PRÉCISION IMPORTANTES MESURES DE PROTECTION Lors de l’utilisation d’appareils électriques, il faut toujours observer certaines précautions élémentaires de sécurité, y compris les suivantes : 1. Lire toutes les instructions. 2. Ne pas toucher les surfaces chaudes. Utiliser les poignées. 3. Pour éviter les incendies, chocs électriques ou blessures corporelles, ne pas immerger le socle, le cordon, la prise ou la bouilloire de précision dans l’eau ou tout autre liquide. 4.
6. Ne pas faire fonctionner la bouilloire de précision si sa prise ou son cordon est endommagé, lorsqu’elle ne fonctionne pas correctement ou lorsqu’elle a été endommagée d’une quelconque façon. Retourner l’appareil au centre de service agréé le plus proche pour examen, réparation ou réglage. 7. L’utilisation de pièces de rechange et d’accessoires non recommandés par le fabricant peut entraîner un incendie, un choc électrique ou des blessures corporelles. 8. Ne pas utiliser à l’extérieur. 9.
SÉCURITÉ DE LA BOUILLOIRE DE PRÉCISION SPÉCIFICATIONS ÉLECTRIQUES Tension : 120 V CA Fréquence : 60 Hz Puissance : 1000 W REMARQUE : La bouilloire de précision comporte une fiche à 3 broches reliée à la terre. Pour réduire le risque de décharge électrique, cette fiche ne peut être insérée dans une prise que dans un seul sens. Si cette fiche ne convient pas à la prise, contacter un électricien qualifié. Ne pas modifier la prise de quelque manière que ce soit. Ne pas utiliser de rallonge.
UTILISATION DE LA BOUILLOIRE DE PRÉCISION Avant la première utilisation Avant d’utiliser la bouilloire de précision pour la première fois, laver la bouilloire et tous les accessoires, y compris le couvercle, à l’eau chaude et savonneuse, puis rincer dans une eau propre et sécher. Remplir d’eau la bouilloire de précision jusqu’à la ligne de remplissage « Max » (voir l’exemple ci-dessous) et faire bouillir une fois à température maximale.
UTILISATION DE LA BOUILLOIRE DE PRÉCISION 1 Placer le socle avec le cordon d’alimentation sur une surface de niveau et brancher l’appareil dans une prise à trois alvéoles reliée à la terre. POUR OBTENIR DES RENSEIGNEMENTS DÉTAILLÉS SUR L’UTILISATION DE LA BOUILLOIRE DE PRÉCISION : Visiter le kitchenaid.com/quickstart pour obtenir des instructions supplémentaires incluant des vidéos et des conseils sur la façon d’utiliser la bouilloire de précision.
BOISSON Café TEMPÉRATURE 92-96° SUGGÉRÉE (°C/°F) 196-205° DURÉE D’INFUSION SUGGÉRÉE (EN MINUTES) 3-5 Thé vert Thé blanc Thé Oolong Thé noir Tisane 80° 85° 90° 95° 100° 176° 185° 194° 203° 212° 1-3 3-5 3-5 4-5 5-7 Les suggestions précédentes sont données à titre de référence seulement. KitchenAid recommande d’expérimenter avec les températures et durées d’infusion pour trouver la combinaison parfaite pour préparer votre tasse de thé ou de café préféré.
UTILISATION DE LA BOUILLOIRE DE PRÉCISION RÉGLAGE DE L’ÉCOULEMENT CONSEIL : Avant la première utilisation, remplir la bouilloire de précision d’eau à la température de la pièce et verser en utilisant chacun des réglages d’écoulement pour vous familiariser avec chacun des réglages. 1 Votre bouilloire de précision est munie de 3 réglages d’écoulement. Le levier de réglage de l’écoulement situé à l’intérieur de la bouilloire permet de modifier le réglage.
UTILISATION DE LA BOUILLOIRE DE PRÉCISION FRANÇAIS FONCTIONNEMENT DE LA BOUILLOIRE DE PRÉCISION 1 Une fois placée sur son socle, mettre en marche la bouilloire de précision en abaissant le bouton . Le témoin lumineux à DEL s’allume. 2 La bouilloire de précision s’arrête automatiquement dès que l’eau a atteint le point d’ébullition. IMPORTANT : Consulter le « Guide de référence d’ébullition selon l’altitude » pour connaître le point d’ébullition selon votre altitude.
ENTRETIEN ET NETTOYAGE NETTOYAGE DE L’EXTÉRIEUR IMPORTANT : Avant le nettoyage, toujours débrancher la bouilloire de précision de la source d’électricité. S’assurer que la bouilloire de précision est froide. L’extérieur de la bouilloire de précision peut être nettoyé à l’aide d’un chiffon humide. Sécher et polir la bouilloire de précision à l’aide d’un chiffon doux. Les produits abrasifs et produits à récurer ne sont pas recommandés.
FRANÇAIS ENTRETIEN ET NETTOYAGE 2 Vider le mélange de la bouilloire de précision. 3 Remplir d’eau la bouilloire de précision, porter à ébullition et vider. Répéter ces étapes deux fois. La bouilloire de précision est désormais prête à l’utilisation. REMARQUE : Pour un nettoyage plus en profondeur, le levier de réglage de l’écoulement et le thermomètre intégré peuvent être enlevés. POUR OBTENIR DES RENSEIGNEMENTS DÉTAILLÉS SUR LE NETTOYAGE DE LA BOUILLOIRE DE PRÉCISION Visiter le kitchenaid.
GARANTIE ET DÉPANNAGE GARANTIE ET DÉPANNAGE DE LA BOUILLOIRE DE PRÉCISION KITCHENAID ® POUR LES 50 ÉTATS DES ÉTATS-UNIS, LE DISTRICT FÉDÉRAL DE COLUMBIA, PORTO RICO ET LE CANADA La présente garantie couvre l’acheteur et les propriétaires suivants de la bouilloire de précision lorsqu’elle est utilisé dans les 50 États des États-Unis, le district fédéral de Columbia, à Porto Rico et au Canada. Durée de la garantie : Garantie complète d’un an à compter de la date d’achat.
GARANTIE ET DÉPANNAGE Nous sommes tellement certains que la qualité de nos produits satisfait aux normes exigeantes de KitchenAid que si la bouilloire de précision cesse de fonctionner au cours de la première année suivant son acquisition, KitchenAid livrera gratuitement à votre porte un appareil de remplacement identique ou comparable et prendra les dispositions nécessaires pour que la bouilloire de précision d’origine nous soit retourné.
PIEZAS Y CARACTERÍSTICAS PIEZAS Y ACCESORIOS Since 1919 Palanca de control de flujo Control de flujo de precisión de 3 posiciones (cuerpo interno) Dial del termómetro integrado Termómetro integrado Boquilla cuello de cisne diseñada para un control de vertido de precisión de calidad de experto Tapa Tetera de precisión con 1 l de capacidad Base de la caldera Interruptor e indicador LED Cable de alimentación con almacenamiento de cable incorporado 26 | PIEZAS Y CARACTERÍSTICAS W11165139A_SPv01.
ESPAÑOL SEGURIDAD DE LA TETERA DE PRECISIÓN SALVAGUARDIAS IMPORTANTES Al utilizar aparatos eléctricos, se deben seguir las precauciones básicas de seguridad, entre las que se incluyen las siguientes: 1. Lea todas las instrucciones. 2. No toque las superficies calientes. Use agarraderas. 3. Para proteger contra incendios, electrocución y lesiones a las personas, no sumerja la base, el cable, el enchufe ni la tetera de precisión en agua o en otros líquidos. 4.
SEGURIDAD DE LA TETERA DE PRECISIÓN 7. El uso de piezas de repuesto o accesorios no recomendados por el fabricante puede causar incendios, electrocución o lesiones a personas. 8. No lo use al aire libre. 9. No deje que el cable cuelgue sobre los bordes de la mesa o el mostrador, ni permita que entre en contacto con superficies calientes. 10. No lo coloque cerca ni encima de un quemador eléctrico o a gas que esté caliente ni en el interior de un horno caliente. 11.
USO DE LA TETERA DE PRECISIÓN PREPARACIÓN DE LA TETERA DE PRECISIÓN PARA EL USO Antes del primer uso Antes de utilizar la tetera de precisión por primera vez, lave la tetera y todos los accesorios, incluida la tapa, en agua jabonosa tibia; después, enjuague con agua limpia y seque. Rellene la tetera de precisión con agua hasta la línea de llenado “Máx.” (vea el ejemplo más adelante) y ejecute 1 ciclo con la temperatura máxima.
USO DE LA TETERA DE PRECISIÓN 1 Coloque la base con el cable de alimentación sobre una superficie plana y sólida y enchúfela en una toma para tres clavijas con conexión a tierra. PARA OBTENER INFORMACIÓN DETALLADA SOBRE EL USO DE LA TETERA DE PRECISIÓN Visite kitchenaid.com/quickstart para ver instrucciones adicionales con videos y consejos sobre el uso de la tetera de precisión. SUGERENCIAS DE TEMPERATURA PARA INFUSIONES La tetera de precisión KitchenAid® permite que vierta con precisión.
BEBIDAS Café Té verde Té blanco Té oolong* Té negro Té de hierbas TEMPERATURA SUGERIDA (°C/°F) 92-96° 80° 85° 90° 95° 100° 196-205° 176° 185° 194° 203° 212° 3-5 1-3 3-5 3-5 4-5 5-7 TIEMPO DE MACERADO/ INFUSIÓN SUGERIDO (MINUTOS) *té tradicional chino ESPAÑOL USO DE LA TETERA DE PRECISIÓN Las sugerencias mencionadas son puntos de referencia.
USO DE LA TETERA DE PRECISIÓN CAMBIO DEL CONTROL DE FLUJO SUGERENCIA: Antes del primer uso, llene la tetera de precisión son agua a temperatura ambiente y viértala con cada opción de control de flujo para familiarizarse con las diferentes velocidades de flujo. 1 Su tetera de precisión tiene 3 opciones de control de flujo. La palanca de control de flujo dentro de la tetera se usa para cambiar las opciones.
USO DE LA TETERA DE PRECISIÓN 1 Cuando se encuentre ubicada en la base, encienda la tetera de precisión presionando el interruptor de encendido . Se iluminará el indicador LED. 2 La tetera de precisión se apagará automáticamente cuando el agua haya llegado al punto de ebullición. ESPAÑOL FUNCIONAMIENTO DE LA TETERA DE PRECISIÓN IMPORTANTE: Consulte la “Guía de referencia de puntos de ebullición según la altura” para encontrar la temperatura de ebullición máxima en su altura.
CUIDADO Y LIMPIEZA LIMPIEZA DEL EXTERIOR IMPORTANTE: Antes de realizar la limpieza, desconecte siempre la tetera de precisión del contacto de electricidad. Asegúrese de que la tetera de precisión se haya enfriado completamente. El exterior de la tetera de precisión se puede limpiar con un paño húmedo. Seque y pula la tetera de precisión con un paño suave. No se recomienda usar ningún tipo de agentes abrasivos ni productos de limpieza para pulir.
2 Vacíe la solución de la tetera de precisión. 3 Llene la tetera de precisión con agua, póngala a hervir y vacíe el agua. Realice este paso dos veces. La tetera de precisión ya estará lista para el uso. NOTA: Si lo desea, puede retirar la palanca de control de flujo y el termómetro integrado para realizar una limpieza más profunda. ESPAÑOL CUIDADO Y LIMPIEZA PARA OBTENER INFORMACIÓN DETALLADA SOBRE LA LIMPIEZA DE LA TETERA DE PRECISIÓN Visite kitchenaid.
GARANTÍA Y SERVICIO GARANTÍA DE LA TETERA DE PRECISIÓN KITCHENAID ® PARA LOS 50 ESTADOS DE ESTADOS UNIDOS, EL DISTRITO DE COLUMBIA, PUERTO RICO Y CANADÁ Esta garantía se extiende al comprador y a cualquier propietario subsiguiente para la tetera de precisión usadas en los cincuenta estados de Estados Unidos, el Distrito de Columbia, Puerto Rico y Canadá. Duración de la garantía: Un año de garantía completa a partir de la fecha de compra.
GARANTÍA Y SERVICIO GARANTÍA DE REEMPLAZO SIN DIFICULTADES – EN LOS CINCUENTA ESTADOS DE ESTADOS UNIDOS, EL DISTRITO DE COLUMBIA Y PUERTO RICO Si la tetera de precisión fallara durante el primer año de compra, simplemente llame a nuestro Centro para la eXperiencia del cliente al 1-800-541-6390, de lunes a viernes. Tenga a mano el recibo de compra original cuando llame. Se requerirá el comprobante de compra para iniciar un proceso de reclamo.
W11165139A_SPv01.
W11165139A_SPv01.
DISCOVER MORE. DÉCOUVREZ PLUS. DESCUBRA MÁS. KITCHENAID.COM/QUICKSTART PRODUCT QUESTIONS OR RETURNS QUESTIONS SUR LE PRODUIT OU LES RETOURS PREGUNTAS SOBRE EL PRODUCTO O DEVOLUCIÓNES USA: 1.800.541.6390 | KitchenAid.com CANADA: 1.800.807.6777 | KitchenAid.ca MEXICO: KitchenAid.com.mx LATIN AMERICA: KitchenAid-Latam.com ®/™ ©2018 KitchenAid. All rights reserved. KITCHENAID and the design of the stand mixer are trademarks in the U.S. and elsewhere. Used under license in Canada. ®/™ ©2018 KitchenAid.