Kitchen_kid _ INSTALLATION INSTRUCTIONS 30" (76.2 CM) FREESTANDING AND SLIDE-IN ELECTRIC RANGES INSTRUCTIONS D'INSTALLATION DE CUISINIERES ELECTRIQUES AUTOPORTANTES OU COULISSANTES DE 30" (76,2 CM) Table of Contents/Table des matieres ............................................................................. iMPORTANT: Save for local electrical inspector's iMPORTANT : ,&,conserver pour consultation W10118260A use. par I'inspecteur local des installations electriques.
TABLE OF CONTENTS RANGE SAFETY ............................................................................. INSTALLATION REQUIREMENTS ................................................ Tools and Parts ............................................................................ TABLE DES MATIERES 2 3 3 Location Requirements ................................................................ 3 Electrical Requirements - U.S.A. Only .........................................
INSTALLATION REQUIREMENTS _'_ <. I_';_:S Gather the required tools and parts before starting installation. Read and follow the instructions provided with any tools listed here. Rear Filler Strip (optional) The rear filler strip may be used to fill a gap between the rear of the slide-in cooktop and the wall in a freestanding cutout.
Mobile Home - Additional Installation Requirements The installation of this range must conform to the Manufactured Home Construction and Safety Standard, Title 24 CFR, Part 3280 (formerly the Federal Standard for Mobile Home Construction and Safety, Title 24, HUD Part 280). When such standard is not applicable, use the Standard for Manufactured Home Installations, ANSI A225.1/NFPA 501A or follow local codes.
Cabinet Cabinet opening dimensions shown are for 25" (64 cm) countertop height. Dimensions depth, 24" (61 cm) base cabinet depth and 36" (91.4 cm) countertop If installing a range hood or microwave hood combination above the range, follow the range hood or microwave hood combination installation instructions for dimensional clearances above the cooktop surface. Freestanding Range A freestanding range may be installed next to combustible with zero clearance. Slide-in Range walls D £ G ........
• Thisrangeis manufactured withtheneutral terminal connected tothecabinet. Usea3-wireULlisted,40-or50amppowersupplycord(pigtail) (seeRange Rating chart below). Iflocalcodesdonotpermitground through the neutral, usea4-wirepowersupplycordratedat250volts, 40or50ampsandinvestigated forusewithranges. Range Rating* Specified Rating of Power Supply Cord Kit and Circuit Protection 120/240 Volts 120/208 Volts Amps 8.8- 16.5 KW 16.6 - 22.5 KW 7.8- 12.5 KW 12.6 - 18.
• Check witha qualified electrical installer ifyouarenotsure therangeisproperly grounded. Range Rating* INSTALLATION INSTRUCTIONS Specified Rating of Power Supply Cord Kit and Circuit Protection 120/240 Volts 120/208 Volts Amps 8.8 - 16.5 KW 16.6 - 22.5 KW 7.8 - 12.5 KW 12.6 - 18.5 KW 40 or 50** 50 *The NEC calculated load is less than the total connected listed on the model/serial rating plate. load Excessive Weight **If connecting to a 50-amp circuit, use a 50-amp rated cord with kit.
Freestanding Ranges: __ _' _1 _¸_ _ 1. Measure the distance of the countertop to the floor. 2. Then measure from the top of the range cooktop trim to the floor. I __ __ _ ¸_ .... __ Contact a qualified floor covering installer for the best procedure for drilling mounting holes through your type of floor covering. Before moving range, slide range onto shipping base, cardboard or hardboard. 1.
10.Moverangeintoitsfinalposition making surerearleveling leg slidesintoanti-tipbracket. 11.Continue installing yourrangeusingthefollowing installation instructions, PowerSupply A. Hold-down screws B. Terminal block cover Cord 3= Add strain Style relief. 1: Power supply cord strain relief Remove the knockout for the 40-amp supply cord. Assemble a UL listed strain relief in the opening. Electrical Shock Hazard Disconnect power before servicing.
Style 2: Direct wire strain relief Electrical Connection • Remove the knockout as needed for the flexible conduit connection• • Assemble a UL listed conduit connector in the opening. Options If your home has: And you will be connecting to: Go to Section: 4-wire receptacle (NEMA type 14-50R) A UL listed, 250-volt 4-wire connection: Power supply cord 40-amp, range minimum, power supply cord 4-wire direct t A fused disconnect or 4-wire connection: Direct wire circuit breaker (12.
3. Use a 1/4" nut driver and remove the hex washer head screws from the terminal blocks. 4. Connect the neutral (center) wire to the center terminal connector using one of the hex washer head screws. Securely tighten screw. Direct Wire Installation: Copper or Aluminum Wire This range may be connected directly to the fuse disconnect or circuit breaker box. Depending on your electrical supply, make the required 3-wire or 4-wire connection. 1. Strip outer covering back 3" (7.6 cm) to expose wires.
3. Loosen (do not remove) the hex washer head screw and insert the neutral (white) wire under the screw clamp at the bottom of the center position terminal connector. 4. Insert the other 2 wires (lines 1 and 2) under the other 2 screw clamps. IMPORTANT: • On models with a warming drawer, the rear range foot must be viewed from the front and slightly to one side of the range. • On models with a storage drawer the drawer may be removed to better view the rear range foot. 1.
For power supply cord-connected 1. Unplug the power supply cord. 1. Check that all parts are now installed. If there is an extra part, go back through the steps to see which step was skipped. 2. Check that you have all of your tools. 3. Dispose of/recycle all packaging 4. Check that the range is level. See "Level Range." 5. Use a mild solution of liquid household cleaner and warm water to remove waxy residue caused by protective shipping material. Dry thoroughly with a soft cloth.
P P ,_ SECURITE DE LA CUISINIERE Votre s6curit6 et celle des autres est trbs importante. Nous donnons de nombreux messages de s6curite importants dans ce manuel et sur votre appareil menager. Assurez-vous toujours lire tousles messages de securit6 et de vous y conformer. de Ce symbole d'alerte de securit6 vous signale les dangers potentiels de dec6s et de blessures graves & vous et & d'autres.
Pi_ces n_cessaires Lors de I'utilisation d'un cordon d'alimentation • • _lectrique : Utiliser un cordon d'alimentation electrique homologue UL pour utilisation avec les cuisinieres. Utiliser un cordon 250 volts (minimum), 40 ou 50 A, avec marquage pour utilisation avec une ouverture de raccordement 1%" (3,5 cm), et terminaison des conducteurs par cosses circulaires ou cosses en fourche avec extremites relevees.
Dimensions du produit Cuisini_re coulissante Cuisini_re autoportante B A A. 53/4" (!4, 6 cm) B. 30" (76,2 cm) C. 413/4" (!06 cm) : Hauteur totale avec les pieds de nivellement cempletement abaiss#s D. 36" (91,4 em) : Hauteur de la garniture de la table de cuisson avec les pieds de nivellement completement abaiss_s* E. 30" (76,2 cm) F. 27V4" (69,2 era) : Longueur maximale de la peign_e au support a I'arriere de la cuisiniere** G.
Dimensions du placard Les dimensions de I'espace d'installation entre les placards sont valides pour I'installation de travail de 25" (64 cm) & hauteur de 36" (91,4 cm). entre des placards de 24" (61 cm) avec plan En cas d'installation d'une hotte ou d'un ensemble hotte/micro-ondes au-dessus de la cuisiniere, suivre les instructions fournies avec la hotte ou I'ensemble hotte/micro-ondes concernant les dimensions de degagement a respecter au-dessus de la surface de la table de cuisson.
On recommande disjoncteurs. I'emploi de fusibles temporises ou Cette cuisiniere est dotee d'un dispositif de branchement (homologation CSA International) destine a _tre branche sur une prise de courant murale standard 14-50R. Veiller ace que la prise de courant murale soit placee a portee de la position de service finale de la cuisiniere. Risque de choc _lectrique Relier la cuisini_re a la terre. • Ne pas utiliser de cable de rallonge.
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION 2. _._t_:_ _: _ _'__S_"_ :_ Mesurer la distance entre le sol et la partie inferieure de la table de cuisson. Risque du poids excessif Utiliser deux eu plus de personnes installer la cuisiniere. pour d_placer et _A _ .............. C Le non-respect de cette instruction peut causer une blessure au dos ou d'autre blessure. 1. Oter les materiaux d'emballage, le ruban adhesif et le film protecteur de la cuisiniere. Garder la base de carton sous la cuisiniere.
Si un ajustement de la hauteur de la cuisiniere est necessaire, utiliser une cle ou une pince pour desserrer les 4 pieds de nivellement. Contacter un installateur de rev_tements de sol qualifi@ au sujet des meilleures m@hodes de pergage des trous de montage travers le rev_tement de sol existant. Ceci dolt _tre effectue alors que la cuisiniere repose sur sa partie posterieure ou est supportee par 2 pieds en position verticale.
7= Aligner les trous de la bride antibasculement avec les trous dans le plancher. Fixer la bride antibasculement avec les vis fournies. 2= 3= Selon I'epaisseur du materiau du plancher, il peut _tre necessaire d'employer des vis plus Iongues pour ancrer la bride dans le sous-plancher. On devra acheter les vis necessaires dans une quincaillerie. 8. g. Deplacer la cuisiniere suffisamment pres de I'ouverture pour pouvoir effectuer les raccordements electriques.
6. Consulter la section "Utilisation de la cuisiniere" dans le Guide d'utilisation et d'entretien. Cuisini_res aliment_es par cordon d'alimentation 1. Debrancher le cordon d'alimentation electrique. 2. S'assurer que la bride antibasculement : est installee : • Verifier que la bride antibasculement plancher. est bien fixee au • Glisser de nouveau la cuisiniere vers I'arriere de sorte que le pied soit sous la bride antibasculement. Risque de choc _lectrique Relier la cuisini_re a la terre.
ANTI-TIP BRACKET TEMPLATE GABARIT POUR LA BRIDE ANTIBASCULEMENT Cut here and place top edge against the left side cabinet and right edge against rear wall. Couper ici et placer le rebord sup6rieur contre le c6t6 gauche du placard et le rebord droit contre la paroi arri_re. T Use this template to anchor the left rear leg of range. Uti|iser ce gabarit de la cuisinibre.
W 10118260A © 2007. All rights reserved. Tous droits reserves, 7/07 ® Registered Trademark/TM Trademark of KitchenAid, U.S,A., KitchenAid Canada licensee in Canada ® Marque deposee/TM Marque de commerce de KitchenAid, U,S,A.