Control Guide
Table Of Contents
- Electric Freestand Range Control Guide
- Feature Guide_W11435586
- AquaLift Self-Cleaning Technology_EFSR_CG
- Surface Temperature_EFSR_CG
- Cooktop Use_W11435586
- Cookware_EFSR_CG
- Home Canning_EFSR_CG
- Oven Use_Ranges/Ovens_CG
- Electronic Oven Controls_W11435586
- Keep Warm_W11435586
- Sabbath Mode_W11435586
- Racks and Bakeware_W11435586
- Baking and Roasting_W11435586
- Broiling_W11435586
- Convection Cooking_W11435586
- EasyConvect™ Conversion
- Proofing Bread_W11435586
- Cook Time_W11435586
- Guide des commandes de la cuisinière électrique autoportante
- Guide des caractéristiques_W11435586
- Technologie d’autonettoyage AquaLift_EFSR_CG
- Température de surface_EFSR_CG
- Utilisation de la table de cuisson_W11435586
- Ustensiles_EFSR_CG
- Préparation de conserves à la maison_EFSR_CG
- Utilisation du four_Cuisinières/fours_CG
- Commandes électroniques du four_W11435586
- Maintien au chaud_W11435586
- Mode Sabbat_W11435586
- Grilles et ustensiles de cuisson_W11435586
- Cuisson et rôtissage au four_W11435586
- Cuisson au gril_W11435586
- Cuisson par convection_W11435586
- Conversion EasyConvect™
- Levée du pain_W11435586
- Durée de cuisson_W11435586
- Guía de controles de la estufa eléctrica autónoma
- Guía de funciones_W11435586
- Tecnología autolimpiante AquaLift_EFSR_CG
- Temperatura de la superficie_EFSR_CG
- Uso de la superficie de cocción_W11435586
- Utensilios de cocina_EFSR_CG
- Envasado casero_EFSR_CG
- Uso del horno_Cocinas/Hornos_CG
- Controles electrónicos del horno_W11435586
- Mantener caliente_W11435586
- Modo Sabbath_W11435586
- Parrillas y utensilios para hornear_W11435586
- Hornear y asar_W11435586
- Asar a la parrilla_W11435586
- Cocción por convección_W11435586
- Conversión EasyConvect™
- Cómo hacer leudar el pan_W11435586
- Tiempo de cocción_W11435586
24
Tecnología autolimpiante AquaLift
®
AquaLift
®
es una solución de limpieza de primera clase diseñada
para minimizar el tiempo, la temperatura y los olores que
comúnmente conllevan los métodos autolimpiantes tradicionales.
Con AquaLift
®
un revestimiento exclusivo del interior del horno se
activa con calor y agua para aflojar la suciedad quemada
adherida. Para usar AquaLift
®
simplemente repase los restos
sueltos, vuelque agua en el piso del horno y haga funcionar el
ciclo autolimpiante AquaLift
®
. Cuando el ciclo finaliza en menos
de 1 hora a una temperatura inferior a la de métodos
autolimpiantes tradicionales, simplemente recoja el agua restante
y los restos sueltos. Para obtener instrucciones más detalladas,
consulte la sección “Ciclo de limpieza” en el Manual del
propietario. Para obtener información adicional, conocer las
preguntas frecuentes y ver videos sobre el uso de la tecnología
autolimpiante AquaLift,
®
visite nuestro sitio web en
http://whirlpoolcorp.com/aqualift.
Temperatura de la superficie
Cuando la cocina está en uso, todas las superficies pueden
calentarse, incluidas las perillas y la puerta del horno.
Cajón de calentamiento, cajón de almacenamiento o cajón de
horneado (en algunos modelos)
Cuando el horno está funcionando, es posible que el cajón se
caliente. No guarde en el cajón objetos de plástico, paños ni otros
objetos que pudieran derretirse o quemarse.
Ducto de ventilación del horno
El ducto de ventilación del horno libera aire caliente y humedad
del horno y no debe bloquearse ni taparse. No coloque objetos de
plástico, papel ni otros objetos que puedan o quemarse cerca del
ducto de ventilación del horno.
Uso de la superficie de cocción
ADVERTENCIA
Peligro de Incendio
Apague todos los controles cuando haya terminado de
cocinar.
No seguir esta instrucción puede ocasionar la muerte o
incendios.
Vitrocerámica
El área de la superficie de cocción se iluminará de color rojo
cuando esté encendido un elemento. Es posible que algunas
partes del área de la superficie de cocción no se pongan rojas
cuando está encendido un elemento. Ese es el funcionamiento
normal. También se encenderá y se apagará aleatoriamente,
aunque esté en High (Alto), para evitar que la superficie de
cocción alcance temperaturas extremas.
Es normal que parezca que la superficie de vitrocerámica cambia
de color cuando estén calientes las áreas de la superficie de
cocción. El vidrio volverá a su color original a medida que se
enfríe.
Limpie la superficie de cocción después de cada uso para evitar
rayaduras, picaduras y abrasiones, y para acondicionar la
superficie de vidrio. También se recomienda el uso de un
limpiador y raspador de superficies de cocción de vitrocerámica
para eliminar las manchas rebeldes. No use limpiadores o
almohadillas de limpieza abrasivas ni productos químicos
agresivos para la limpieza. El kit para el cuidado de la superficie
de cocción, número de referencia 31605, contiene todos los
artículos necesarios para limpiar y acondicionar la superficie de
cocción de vitrocerámica. Consulte la sección “Mantenimiento y
cuidado de la estufa” en el Manual del propietario para obtener
información adicional.
IMPORTANTE: para evitar daños permanentes en la superficie
de cocción y para poder quitar la suciedad con más facilidad,
límpiela después de cada uso.
� Para las superficies de cocción con dos elementos duales en
las posiciones frontales, el hervor más rápido para las ollas
cuyo diámetro es de 10” (25,4 cm) o mayor tendrá lugar en el
elemento dual más grande, con ambos elementos en el ajuste
“Dual Hi” (Dual, Alto). Para obtener el mejor rendimiento de
calor bajo en las ollas cuyo diámetro es de 10” (25.4 cm) o
mayor, use el elemento dual más pequeño en el ajuste “Single
Lo” (Simple, Bajo).
� Para obtener el mejor desempeño al derretir con recipientes
pequeños, use el elemento
™ EvenHeat.
� Use utensilios de cocina de fondo plano para una conducción
óptima del calor y un consumo eficiente de la energía. Los
utensilios de cocina con fondos redondeados, combados, con
relieve o abollados podrían causar calentamiento desparejo y
resultados de cocción poco satisfactorios.
� Para determinar si un fondo está plano, coloque el borde recto
de una regla a lo largo del fondo del utensilio de cocina.
Mientras rota la regla, no debe verse espacio ni luz entre la
regla y el utensilio de cocina.
� Puede usar utensilios de cocina con fondos ligeramente
irregulares o con pequeños canales de expansión.
� Asegúrese de que el fondo de las ollas y las cacerolas esté
limpio y seco antes de usar los utensilios. El agua y los
residuos pueden dejar depósitos al calentarse.
� Evite almacenar tarros o latas sobre la superficie de cocción.
Si un objeto pesado o duro se cae sobre la superficie de
cocción podría rajarla.
� Para evitar que se dañe la superficie de cocción, no deje una
tapa caliente sobre ella. A medida que se enfría la superficie
de cocción, puede quedar aire atrapado entre la tapa y esta, y
la vitrocerámica podría romperse al retirar la tapa.
� En caso de alimentos que contengan cualquier clase de
azúcar, limpie todos los derrames y las manchas lo antes
posible. Espere a que la superficie de cocción se enfríe
ligeramente. Luego, con guantes para horno, limpie los
derrames con un raspador mientras la superficie aún está
tibia. Si se dejan enfriar derrames azucarados, se pueden
adherir a la superficie de cocción y causar picaduras y marcas
permanentes.
� Para evitar rayaduras, no deslice utensilios de cocina o para
hornear sobre la superficie de cocción. Los fondos de aluminio
o de cobre, así como los acabados ásperos de los utensilios
de cocina o para hornear podrían dejar rayas o marcas en la
superficie de cocción.
� No cocine en la superficie de cocción palomitas de maíz en
recipientes de papel aluminio previamente empaquetados.
Podrían dejar marcas de aluminio que no podrán quitarse por
completo.