Owner's Manual
Table Of Contents
- RANGE SAFETY
- Range Safety
- RANGE MAINTENANCE AND CARE
- Self-Cleaning Cycle
- General Cleaning
- INSTALLATION INSTRUCTIONS
- REQUIREMENTS
- Tools and Parts
- Location Requirements
- Electrical Requirements (for Dual Fuel models) - U.S.A. Only
- Electrical Requirements (for Dual Fuel models) - Canada Only
- Electrical Requirements (for Gas models)
- Gas Supply Requirements
- INSTALLATION
- Unpack Range
- Install Anti-Tip Bracket
- Make Gas Connection
- Verify Anti-Tip Bracket Is Installed and Engaged
- Level Range
- Electronic Ignition System
- Complete Installation
- Remove Oven Doors
- Adjust Leveling Legs
- GAS CONVERSIONS
- Propane Gas Conversion
- Natural Gas Conversion
- Moving the Range
- SÉCURITÉ DE LA CUISINIÈRE
- Sécurité de la cuisinière
- ENTRETIEN ET RÉPARATION DE LA CUISINIÈRE
- Programme d’autonettoyage (sur certains modèles)
- Nettoyage général
- INSTRUCTIONS D’INSTALLATION
- EXIGENCE
- Outils et pièces
- Exigences d’emplacement
- Spécifications électriques (Pour les modèles à bi-combustible) - Canada seulement
- Spécifications électriques (pour cuisinières à gaz)
- Spécifications de l’alimentation en gaz
- INSTALLATION
- Déballage de la cuisinière
- Installation de la bride antibasculement
- Raccordement au gaz
- Vérifier que la bride antibasculement est bien installée et engagée
- Réglage de l’aplomb de la cuisinière
- Système d’allumage électronique
- Achever l’installation
- Enlever la/les portes du four
- Réglage des pieds de nivellement
- CONVERSIONS POUR CHANGEMENT DE GAZ
- Conversion pour l’alimentation au propane
- Conversion pour l’alimentation au gaz naturel
- Déplacement de la cuisinière
35
REMARQUE : On doit utiliser un composé d’étanchéité pour
tuyauteries résistant à l’action du gaz propane. Ne pas utiliser de
ruban TEFLON
®
†.
Raccord métallique flexible :
� Si les codes locaux le permettent, un nouveau raccord flexible
en métal de 4 à 5 pi (122 à 152,4 cm) de long et de
1/2 po (1,3 mm) ou 3/4 po (1,9 cm) D.I. (diamètre intérieur)
certifié par CSA peut être utilisé pour raccorder la cuisinière à
la canalisation de gaz.
� Un raccord de tuyauterie mâle de A 1/2 po (13 mm) est
nécessaire pour la connexion sur le raccord à filetage femelle
à l’entrée du détendeur de l’appareil.
� Ne pas déformer/écraser/endommager le tube métallique
flexible lors d’un déplacement de la cuisinière.
� Robinet d’arrêt nécessaire :
Installer un robinet d’arrêt manuelle à un emplacement facile
d’accès. Ne pas bloquer l’accès au robinet d’arrêt. Le robinet
permet d’alimenter et de couper l’alimentation en gaz à la
cuisinière.
A. Canalisation de gaz
B. Robinet d’arrêt en position "ouverte"
C. Vers cuisinière
Détendeur
Le détendeur fourni avec cette cuisinière doit être utilisé. La
pression d’alimentation du détendeur doit être comme suit pour un
fonctionnement correct :
Gaz naturel :
Pression minimale : 5 po (12,7 cm) de colonne d’eau
Pression maximale : 14 po (35,6 cm) de colonne d’eau
Gaz propane :
Pression minimale : 11 po (27,9 cm) de colonne d’eau
Pression maximale : 14 po (35,6 cm) de colonne d’eau
En cas d’incertitude quant à la pression d’alimentation à établir,
contacter le fournisseur de gaz local.
Caractéristiques d’alimentation du brûleur
Les débits thermiques indiqués sur la plaque signalétique
correspondent à une altitude d’utilisation inférieure à 2 000 pi
(609,6 m).
Lorsque l’appareil est utilisé à une altitude supérieure à 2000 pi
(609,6 m), on doit réduire le débit thermique indiqué de 4% pour
chaque tranche de 1000 pi (304,8 m) au-dessus du niveau de la
mer (non applicable au Canada).
Essai de pression de la canalisation de gaz
On doit tester le détendeur sous une pression supérieure d’au
moins 1 po (2,5 cm) à la pression de la tubulure de distribution
indiquée sur la plaque signalétique.
Mise sous pression à une pression supérieure à 1/2 lb/po²
(3,5 kPa) [14" (35,6 cm) de colonne d’eau]
Pour tout test de pressurisation du système à une pression
supérieure à ½ lb/po² (3,5 kPa), on doit déconnecter la cuisinière
et son robinet d'arrêt des canalisations d'alimentation en gaz à
pressuriser.
Mise sous pression à une pression de 1/2 lb/po² (3,5 kPa)
[14" (35,6 cm) de colonne d'eau] ou moins
La cuisinière devra être isolée des canalisations d'alimentation en
gaz par la fermeture du robinet d'arrêt manuel individuel durant
tout test de pressurisation des canalisations d'alimentation en gaz
à une pression égale ou inférieure à 1/2 lb/po² (3,5 kPa).
INSTALLATION
Déballage de la cuisinière
AVERTISSEMENT
Risque du poids excessif
Utiliser deux ou plus de personnes pour déplacer et
installer la table de cuisson.
Le non-respect de cette instruction peut causer une
blessure au dos ou d'autre blessure.
1. Ôter les matériaux d’emballage, le ruban adhésif et la pellicule
protectrice de la cuisinière. Garder la base de carton sous la
cuisinière.
2. Retirer les grilles de four et le sachet de pièces de l’intérieur
du four.
3. Pour placer la cuisinière sur sa partie postérieure, prendre les
4 coins de protection du carton d’emballage. Empiler l’un des
coins sur un autre. Répéter avec les 2 autres coins. Les
disposer sur le plancher dans le sens de la longueur derrière
la cuisinière, à titre de support de la cuisinière lorsque celle-ci
est placée sur sa partie postérieure.
4. À l'aide d'au moins deux personnes, saisir fermement la
cuisinière et la déposer délicatement sur sa partie postérieure,
sur les coins de protection.
5. Tirer fermement sur la partie inférieure du carton pour le
retirer.
6. Utiliser une clé à molette pour desserrer les pieds de
nivellement.
7. Placer le carton ou le panneau de fibres dur devant la
cuisinière. À l’aide d’au moins 2 personnes, relever la
cuisinière et la placer sur le carton ou le panneau de fibres
dur.
† TEFLON
®
est une marque déposée de Chemours.