Control Guide
Table Of Contents
- Feature Guide_W11122599
- Grates_W11122565
- Griddle_W11085356
- AquaLift Self-Cleaning Tech_GFSR_CG
- Surface Temperatures_GFSR_CG
- Sealed Surface Burners_W11427482
- Cookware_W11102912
- Home Canning_GFSR_CG
- Oven Use_W11122565
- Electronic Oven Controls_W11122599
- Keep Warm_W11122599
- Sabbath Mode_W11122599
- Racks and Bakeware Positions_W11122599
- Baking and Roasting_W11122568
- Broiling_W11122599
- Convection Cooking_W11122599
- EasyConvect Conversion_GFSR_CG
- Proofing Bread_GDOFSR_CG_W11241795
- Cook Time_W11122599
- Feature Guide_W11122599_FR
- Grates_W11122565_FR
- Griddle_W11085356_FR
- AquaLift Self-Cleaning Tech_GFSR_CG_FR
- Surface Temperatures_GFSR_CG_FR
- Sealed Surface Burners_W11427482_FR
- Cookware_W11102912_FR
- Home Canning_GFSR_CG_FR
- Oven Use_W11122565_FR
- Electronic Oven Controls_W11122599_FR
- Keep Warm_W11122599_FR
- Sabbath Mode_W11122599_FR
- Racks and Bakeware Positions_W11122599_FR
- Baking and Roasting_W11122568_FR
- Broiling_W11122599_FR
- Convection Cooking_W11122599_FR
- EasyConvect Conversion_GFSR_CG_FR
- Proofing Bread_GDOFSR_CG_W11241795_FR
- Cook Time_W11122599_FR
15
A. Chapeau de brûleur
B. Ouverture du tube
d’arrivée de gaz
C. Base du brûleur
D. Porte-gicleur
E. Électrode d’allumage
Ouverture du tube d’arrivée de gaz: Pour que la flamme
s’allume convenablement, il faut que le gaz puisse passer
librement à travers l’orifice. Garder cette zone propre et ne pas
laisser les produits renversés, les aliments, les agents de
nettoyage ou tout autre produit pénétrer dans l’ouverture du tube
d’arrivée de gaz. Toujours utiliser un chapeau de brûleur pour
protéger l’ouverture de gaz contre tout renversement.
A. 1 à 1
1
/
2
" (2,5 à 3,8 cm)
B. Orifices de brûleur
Orifices de brûleur: Examiner occasionnellement les flammes
des brûleurs pour en vérifier la taille et la forme tel qu’indiqué ci-
dessus. Une bonne flamme est bleue plutôt que jaune. Garder
cette zone exempte de souillures et ne pas laisser les produits
renversés, les aliments, les agents de nettoyage ou autre produit
pénétrer dans les orifices de brûleur.
Nettoyage:
IMPORTANT: Avant le nettoyage, s’assurer que toutes les
commandes sont désactivées et que la table de cuisson a refroidi.
Ne pas utiliser de nettoyants à four, d’agents de blanchiment ou
de décapants à rouille. Ne pas laver au lave-vaisselle.
1. Enlever le chapeau et la base du brûleur et nettoyer tel
qu’indiqué à la section “Nettoyage général” du manuel du
propriétaire du Manuel d’utilisation.
2. Nettoyer l’ouverture du tube d’arrivée de gaz avec un chiffon
humide.
3. Nettoyer les orifices de brûleur obstrués avec une épingle
droite tel qu’indiqué. Ne pas agrandir ni déformer l’orifice. Ne
pas utiliser un cure-dents en bois. Si le brûleur a besoin d’être
ajusté, contacter un technicien de réparation qualifié.
4. Réinstaller la base du brûleur. Chaque base de brûleur rond
est marquée d’une lettre indiquant la taille du brûleur. Voir les
illustrations suivantes pour connaître la position des brûleurs.
A. Moyen (Semirapide)
B. Grand (Ultra rapide)
C. Moyen (Semirapide)
D. Petit (Auxiliaire)
E. Grand (Ultra rapide)