TABLE OF CONTENTS COOK TOP SAFETY. PARTS AND FEATURES KEGS MODEL COOK TOPS. COOK TOP USE KEGS MODEL COOK TOPS Cook top Controls. PARTS AND FEATURES GUFF MODEL COOK TOPS. COOK TOP USE GUFF COOK TOPS. Cookie Controls Sealed Surface Boomers Surface Grates Home Canning Cookware COOK TOP CAR! General Cleaning TROUBLESHOOTING ASSISTANCE OR SERVICE.
WARNING: If the information in this manual is not followed exactly, a fire or explosion may result causing property damage, personal injury or death. Do not store or use gasoline or other flammable vapors and liquids in the vicinity of this or any other appliance. WHAT TO DO IF YOU SMELL GAS: « Do not try to light any appliance. « Do not touch any electrical switch. « Do not use any phone in your building. « Immediately call your gas supplier from a neighbor's phone. Follow the gas supplier's instructions.
PARTS AND FEATURES KEGS MODEL COOK TOPS This manual covers several different models, and not all models are shown. The cook top you have purchased may have some or all of the items listed. The locations and appearances of the features shown here may not match those of your model. All Btu/h ratings shown are for Natural gas unless otherwise noted. Model KFGS3686 36" {91.4 cm) shown Model KFGS306 30" {76.2 cm) not shown Control Panel {Stainless Steel) Left rear burner control knob C.
COOK TOP USE KEGS MODEL COOK TOPS WARNING Fire Hazard Do not let the burner flame extend beyond the edge of the pan. Turn off all controls when not cooking. Failure to follow these instructions can result in death or fire. IMPORTANT: Your copious is factory-set for use with Natural Gas. If you wish to use LP Gas, an LP Gas Conversion Kit is included with your new cook top, See the instructions included with the LP Gas Conversion Kit for details on making this conversion.
PARTS AND FEATURES GUFF MODEL COOK TOPS This manual covers several different models, and not all models are shown. The cook top you have purchased may have some or all of the items listed. The locations and appearances of the features shown here may not match those of your model. All Btu/h ratings shown are for Natural gas unless otherwise noted. Model KFGU7686 36" {91.4 cm} shown Model KFGU706 30” {76.2 cm} not shown Control Panel {Glass} Left rear bums control knob D. Hot surface indicator G.
COOK TOP USE GUFF COOK TOPS WARNING Fire Hazard Do not let the burner flame extend beyond the edge of the pan. Turn off all controls when not cooking. Failure to follow these instructions can result in death or fire. IMPORTANT: Your copious is factory-set for use with Natural Gas. If you wish to use LP Gas, an LP Gas Conversion Kit is included with your new cook top, See the instructions included with the LP Gas Conversion Kit for details on making this conversion.
To Light: 1. Push in and turn knob counterclockwise to LITE. All surface burners will click. Only the burner with the contra knob turned to Lite will produce a flame. 2. Turn knob to anywhere between Hl and LO. Use the following chart as a guide when setting heat levels. SETTING RECOMMENDED USE Lite m Light the bummer. Hi wm Start food cooking. m Bring liquid to a boil. Medium wm Fry or saute foods. Between Hi and Lo w Maintain a slow boil. m Cook soups, sauces and gravies. mu Stew or steam foods.
Center Burner 8. Gently clean ignite. including over and under the edge of the metal cap and base with a damp cloth. 7. Reassemble center burner. Align the locator pin with the locator hole in the outer burner cap to ensure proper assembly. A Cuter burner cep 8. Flame spreader 8. Replace the inner burner cap. 2. Turn on the burner, If the burner does not light, check cap alignment. If the burner still does not light, do not service the sealed burner yourself. Contact a trained repair specialist.
COOK TOP CARE Scenery IMPORTANT: Before cleaning, make sure all controls are off and the cook top is cool. Always follow label instructions on cleaning products. Soap, water and a soft cloth or sponge are suggested first unless. otherwise noted. STAINLESS STEEL To avoid damage fo stainless steel surfaces, do not use soap filled scouring pads, abrasive cleaners, Cook top Cleaner, steel wool pads. gritty washcloths or abrasive paper towels. Cleaning Method: Rub in direction of grain to avoid damaging.
TROUBLESHOOTING Try the solutions suggested here first in order to avoid the cost of an unnecessary service call. Nothing will operate Surface burner flames are uneven, yellow and/or noisy WARNING " Electrical Shock Hazard Plug into a grounded 3 prong outlet, Do not remove ground prong. Do not use an adapter. Do not use an extension cord, Failure to follow these instructions can result in death, fire, or electrical shock. mis the power supply cord unplugged? Plug into a grounded 8 prong outlet.
ASSISTANCE OR SERVICE Before calling for assistance or service, please check “Troubleshooting.” it may save you the cost of a service call, If you still need help, follow the instructions below. When calling, please know the purchase date and the complete model and serial number of your appliance. This information will help us to better respond fo your request. If you need replacement parts If you need to order replacement parts, we recommend that you use only factory specified parts.
SECOND THROUGH FIFTH YEAR LIMITED WARRANTY ON CERTAIN COMPONENT PARTS In the second through fifth years farm the date of purchase, when this appliance is operated and maintained according to instructions attached to or furnished with the product.
SÉCURITÉ DE LA TABLE DE CUISSON Votre sécurité et celle des autres est trais importante. Nous donnas de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager. Assurez-vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer.
IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENT : Pour réduire le risque incendie, de choc électrique, de blessures ou de dommages lors de Vulcanisation de la table de cuisson, il convient d’observer certaines précautions élémentaires dont les suivantes © = AVERTISSEMENT : NE JAMAIS utiliser cet appareil comme dispositif de chauffage de la pince. Le non-respect de cette instruction peut entraîner une intoxication au monoxyde de carbone et une surchauffe de la table de cuisson.
Table de cuisson =m OW A. Brideur de 10 000 Obtuse sur jes modelés de E. Plaque signalétique des numéros de modelé of H. Brideur de 7 000 BTU 36" @1.4 om} de série (sous Ja table de cuisson) 1. Grille clu briseur dle surface droit Brideur de 9 100 BTL sur les modelés de F. Bluffeur de 18 000 BTU sur les modelés de J. Brideur de 10 000 BITUMER 307 (76,2 em) ga (91,4 am) K Tableau de commande B.
Caractéristique de rallumage Pendant le programme de cuisson, si un ou plusieurs branleurs s'éteignent & cause d'éléments externes (comme de eau renversée, du vent, une flamme déformée, etc), le système d'allumage se met en marche pour rallumer la flamme. Lorsque la flamme apparaît de nouveau, le système cosse de générer des étincelles. RÉGLAGE UTILISATION RECOMMANDÉE Lite (allumage} mu Pour allumer le brideur.
Table de cuisson Briseur de 12 000 OBTURER sur fes motives de 36" (57,4 em) Fourbir de 9 100 BTU sur les modelés de 20" (76.2 em) 8. Chapeau du rieur de surface ©. Grille dh brodeur de surface gauche D. Brodeur de 6 000 BOUM 36” 57,4 om) 30" (76,2 cm} G. Grille centrale E. Prague signalétique des numéros de modelé ef de série (Nolis Ia table de cuisson) FE Brideur de 20 000 BTU sur les modélisme de Branleur de 15 G00 8TU /heur les modelés de 1.
Si fa flamme ne réapparais pas dans les 4 secondes, 1a table de cuisson se verrouille. Le témoin lumineux de verrouillage de la table de cuisson s’allume et un long signal sonore retentit. Pour déverrouiller Ja table de cuisson. tourner tous les boutons de commande a la position Off (arriéré, le témoin lumineux de verrouillage de la table de cuisson s'éteint alors, Avant de recommencer, s'assurer que tous les briseurs sont propres. Voir la section “Briseurs de surface scellés”.
Ouverture du tube d'arrivée de gaz : Pour que le briseur s'allume convenablement, il faut que le gaz puisse passer librement a travers orifice, Garder cette zone propre et ne pas laisser Jes produits renversés, Jes aliments, les agents de nettoyage ou fout autre produit parapente dans I'ouverture du tube d'arrivée de gaz. Protéger le tube d'arrivée de gaz contre les renversements en utilisant toujours un chapeau de briller. fo A 1-150 (25-38 mm) B.
servomoteur & fn moisa Lots de la préparation de conserves pendant de longues périodes, alterner [utilisation des briseurs de surface entre les quantités préparées. Cette alternance permet aux dermites surfaces utilisées de refroidir. m Centrer [autoclave sur la grille. spiration wm Ne pas placer [autoclave sur deux brûleurs de surface 4 la fois. wm Pour plus de renseignements, communiquez avec votre service local d'agriculture.
TABLEAU DE COMMANDE GRILLES ET CHAPEAUX mailles Pour éviter d'endommager le tableau de commande, ne pas utiliser de nettoyants abrasifs, de tampons en laine d'acier, de chiffons de lavage rudes ou abrasifs, Méthode de nettoyage © wm Nettoyant & vitre et chiffon doux ou éponge © Appliquer le nettoyant a vitre sur un chiffon doux ou une éponge, pas directement sur le tableau, m Nettoyant tout-usage pour appareils ménagers pique numéro 316828 {non inclus) Voir la section “Assistance ou service” pour commander.
Le bricoleur de surface émet des bruits d’éclatement w Le brodeur est-if mouillé ou sale? Le nettoyer et/ou le lasser sécher, La table de cuisson émet un léger bourdonnement Mémé lorsque fa table de cuisson n'est pas utilisée, ale peut émettre un léger bourdonnement qu'il est possible de remarquer dans un environnement trais silencieux. Cec est normal.
GARANTIE LIMITÉE DE LA DEUXIÈME A LA CINQUIÈME ANNÉE INCLUSIVEMENT SUR CERTAINS COMPOSANTS De la deuxième a la cinquième année inclusivement 4 compter de Ja date d'achat.