GAS COOKTOP Use & Care Guide For questions about features, operation/performance, parts accessories or service, call: 1-800-422-1230 In Canada, call for assistance 1-800-461-5681, for installation and service, call: 1-800-807-6777 or visit our website at... www.kitchenaid.com or www.KitchenAid.ca TABLE DE CUISSON À GAZ Guide d’utilisation et d’entretien Au Canada, pour assistance composez le 1-800-461-5681, pour installation ou service composez le 1-800-807-6777 ou visitez notre site web à... www.
TABLE OF CONTENTS TABLE DES MATIÈRES COOKTOP SAFETY .................................................................... 2 SÉCURITÉ DE LA TABLE DE CUISSON ................................. 15 PARTS AND FEATURES ............................................................ 4 PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES ........................................... 17 COOKTOP USE........................................................................... 9 Cooktop Controls.....................................................
WARNING: If the information in this manual is not followed exactly, a fire or explosion may result causing property damage, personal injury or death. – Do not store or use gasoline or other flammable vapors and liquids in the vicinity of this or any other appliance. – WHAT TO DO IF YOU SMELL GAS: • Do not try to light any appliance. • Do not touch any electrical switch. • Do not use any phone in your building. • Immediately call your gas supplier from a neighbor's phone.
PARTS AND FEATURES This manual covers several different models, and not all models are shown. The cooktop you have purchased may have some or all of the items listed. The locations and appearances of the features shown here may not match those of your model. All BTU ratings shown are for natural gas unless otherwise noted. Model KGCV566 (36 in. [91.4 cm] shown) 4 5 3 2 1 1. Left Front Burner Control Knob 2. Control Knob Off Position 6 3. Left Rear Burner Control Knob 4.
Model KGCC566 (36 in. [91.4 cm] shown) Model KGCC505 (30 in. [76.2 cm] not shown) 4 3 5 2 1 1. Left Front Burner Control Knob 2. Control Knob Off Position 6 3. Left Rear Burner Control Knob 4. Center Rear Burner Control Knob (on 36” models only) 5. Right Rear Burner Control Knob 6. Right Front Burner Control Knob 5 6 7 4 8 3 9 2 10 1 11 1. 14,000 BTU Burner 2. Surface Burner Cap 3. Left Surface Burner Grate 4. Model and Serial Number Plate (under cooktop) 5.
Model KGCS166 (36 in. [91.4 cm] shown) Model KGCS105 (30 in. [76.2 cm] not shown) 4 OFF OFF OFF HI HI HI MED MED LO LO D E D E E HI M M M D 5 LITE LITE LITE 3 HI MED MED LO LO HI MED MED LO OFF OFF 2 LO 1 LITE LITE 6 HI HI M E D E M D HI MED MED LO 1. Left Front Burner Control Knob 2. Control Knob Off Position LO 3. Left Rear Burner Control Knob 4. Center Rear Burner Control Knob 5 6 HI MED MED LO LO 5. Right Rear Burner Control Knob 6.
Model KGCR055 (15 in. [38.1 cm] L.P. Gas Version shown) Model KGCT055 (15 in. [38.1 cm] not shown) 1 LO 1 D HI MED OFF MED LO 2 M E HI 3 LITE 4 MED OFF MED LO LO 2 D HI 3 M E HI LITE 1. Rear Burner Control Knob 2. Front Burner Control Knob 3. Control Knob Off Position 5 1. 9,000 BTU Burner (on L.P. Gas model shown) (12,500 on Natural Gas models) 2. Model and Serial Number Plate (under cooktop) 3. Surface Burner Grate 4. Surface Burner Cap 5. 5,000 BTU Burner (on L.P.
Model KGCS127 (43 in. [109 cm] shown) 4 5 OFF OFF OFF OFF 3 HI MED MED LO LO D HI D E LO M MED LO E D E E MED M M M HI HI HI HI HI D LITE LITE LITE LITE 6 MED LO MED LO HI MED MED LO OFF OFF 2 1 LO LITE LITE 7 HI HI M E HI D E M D MED MED LO LO 1. Left Front Burner Control Knob 2. Control Knob Off Position 3. Left Rear Burner Control Knob 4. Center Left Rear Burner Control Knob 5.
COOKTOP USE To Set: Cooktop Controls WARNING Fire Hazard Do not let the burner flame extend beyond the edge of the pan. 1. Push in and turn knob counterclockwise to Lite. All surface burners will click. Only the burner with the control knob turned to Lite will produce a flame. 2. Turn knob anywhere between Hi and Low. Use the following chart as a guide when setting heat levels. SETTING RECOMMENDED USE Lite ■ Light the burner. Hi ■ Start food cooking. ■ Bring liquid to a boil.
Surface Burners IMPORTANT: Do not obstruct the flow of combustion and ventilation air around the burner grate edges. Before cleaning, make sure all controls are off and the oven and cooktop are cool. Do not use oven cleaners, bleach or rust removers. Burner cap: Always keep the burner cap in place when using a surface burner. A clean burner cap will help prevent poor ignition and uneven flames.
On model KGCV566, the grates are located near the outside frame. Locator Pin On all models except for model KGCV566, the locator pin on the grate must be positioned in the burner cap hole to hold the grate in place. 1 Cookware IMPORTANT: Never leave empty cookware on a hot surface cooking area, element or surface burner. Ideal cookware should have a flat bottom, straight sides, a wellfitting lid and the material should be of medium-to-heavy thickness. Rough finishes may scratch the cooktop.
COOKTOP CARE General Cleaning IMPORTANT: Before cleaning, make sure all controls are off and the cooktop is cool. Always follow label instructions on cleaning products. Soap, water and a soft cloth or sponge are suggested first unless otherwise noted. EXTERIOR PORCELAIN ENAMEL SURFACES Food spills containing acids, such as vinegar and tomato, should be cleaned as soon as the entire appliance is cool. These spills may affect the finish.
Burner sparks but does not light ■ Is there continuous sparking, but the burner does not light? Discontinue use of the surface burner and contact a service technician. Excessive heat around cookware on cooktop ■ Is the cookware the proper size? Use cookware about the same size as the surface cooking area, element or surface burner. Cookware should not extend more than 1 in. (2.5 cm) outside the cooking area. In the U.S.A. Call the KitchenAid Customer Interaction Center toll free: 1-800-422-1230.
KITCHENAID® COOKTOP, BUILT-IN OVEN AND RANGE WARRANTY ONE-YEAR FULL WARRANTY For one year from the date of purchase, when this appliance is operated and maintained according to instructions attached to or furnished with the product, KitchenAid will pay for factory specified parts and repair labor costs to correct defects in materials or workmanship. Service must be provided by a KitchenAid designated service company.
SÉCURITÉ DE LA TABLE DE CUISSON Votre sécurité et celle des autres est très importante. Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager. Assurez-vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer. Voici le symbole d’alerte de sécurité. Ce symbole d’alerte de sécurité vous signale les dangers potentiels de décès et de blessures graves à vous et à d’autres.
IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENT : Pour réduire le risque d’incendie, de choc électrique, de blessures ou de dommages lors de l’utilisation de la table de cuisson, il convient d’observer certaines précautions élémentaires dont les suivantes : ■ ■ ■ MISE EN GARDE – Ne pas remiser dans des armoires au-dessus de la table de cuisson, des objets que des enfants pourraient vouloir atteindre. Les enfants pourraient se blesser gravement en grimpant sur la table de cuisson.
PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES Ce manuel couvre plusieurs modèles différents et tous les modèles ne sont pas illustrés. La table de cuisson que vous avez achetée peut comporter quelques-uns ou tous les articles énumérés. L'emplacement et l'apparence des caractéristiques illustrées peuvent être différents de ceux de votre modèle. Modèle KGCV566 (36 po [91,4 cm] illustré) 4 5 3 2 1 1. Bouton de commande de brûleur avant gauche 2. Position Off (arrêt) du bouton de commande 6 3.
Modèle KGCC566 (36 po [91,4 cm] illustré) Modèle KGCC505 (30 po [76,2 cm] non illustré) 4 3 5 2 1 1. Bouton de commande de brûleur avant gauche 2. Position Off (arrêt) du bouton de commande 3. Bouton de commande de brûleur arrière gauche 4. Bouton de commande de brûleur arrière central (uniquement sur les modèles de 36 po) 5. Bouton de commande de brûleur arrière droit 6. Bouton de commande de brûleur avant droit 5 6 7 4 8 3 9 2 10 1 11 1. Brûleur de 14K BTU 2.
Modèle KGCS166 (36 po [91,4 cm] illustré) Modèle KGCS105 (30 po [76,2 cm] non illustré) 4 OFF OFF OFF HI HI HI MED MED LO LO D E D E E HI M M M D 5 LITE LITE LITE 3 HI MED MED LO LO HI MED MED LO OFF OFF 2 LO 1 LITE LITE 6 HI HI M E D E M D HI MED MED LO LO 1. Bouton de commande de brûleur avant gauche 2. Position Off (arrêt) du bouton de commande 3. Bouton de commande de brûleur arrière gauche 4.
Modèle KCCR055 (15 po [38,1 cm] version Propane illustre Modèle KGCT055 (15 po [38,1 cm] non illustré) 1 LO 1 D HI MED OFF MED LO 2 M E HI 3 LITE 4 MED OFF MED LO LO 2 D HI 3 M E HI LITE 1. Bouton de commande de brûleur arrière 2. Bouton de commande de brûleur avant 3. Position Off (arrêt) du bouton de commande 5 1. Brûleur de 9K BTU (Brûleur de 12,5K BTU sur les modèles au gaz naturel) 2. Plaque signalétique des numéros de modèle et de série (sous la table de cuisson) 3.
Modèle KGCS127 (43 po [109 cm] illustré) 4 5 OFF OFF OFF OFF 3 HI MED MED LO LO D HI D E LO M MED LO E D E E MED M M M HI HI HI HI HI D LITE LITE LITE LITE 6 MED LO MED LO HI MED MED LO OFF OFF 2 1 LO LITE LITE 7 HI HI M E HI D E M D MED MED LO LO 1. Bouton de commande de brûleur avant gauche 2. Position Off (arrêt) du bouton de commande 3. Bouton de commande de brûleur arrière gauche 4. Bouton de commande de brûleur arrière central gauche 5.
UTILISATION DE LA TABLE DE CUISSON Commandes de la table de cuisson AVERTISSEMENT Risque d'incendie La flamme d'un brûleur ne devrait pas dépasser le bord du récipient de cuisson. Fermer tous les réglages lorsque la cuisson est terminée. Le non-respect de ces instructions peut causer un décès ou un incendie. IMPORTANT : Votre table de cuisson est réglée à l'usine pour l'utilisation au gaz naturel.
Brûleurs de surface IMPORTANT : Ne pas entraver l'évacuation de l'air de combustion et de ventilation autour des bords des grilles de brûleur. Avant le nettoyage, s'assurer que toutes les commandes sont éteintes et que le four et la table de cuisson sont froids. Ne pas utiliser de nettoyants à four, d'eau de Javel ou de décapants à rouille. Chapeau de brûleur : Toujours garder le chapeau de brûleur en place lorsqu'un brûleur de surface est utilisé.
Grilles de surface avec ergot de positionnement (sur certains modèles) Grilles de surface Les grilles se trouvant des côtés gauche et droit de la table de cuisson comportent des rainures. Celles-ci doivent toujours être orientées vers l'intérieur, c'est-à-dire vers le panneau de boutons de commande pour maintenir les grilles en place. Sur certains modèles, la grille médiane doit être mise en position en premier, suivie des grilles gauche et droite.
Utiliser le tableau suivant comme guide pour les caractéristiques du matériau d'ustensile de cuisson. USTENSILE CARACTÉRISTIQUES Aluminum ■ Chauffe rapidement et uniformément. ■ Convient à tous les genres de cuisson. ■ L'épaisseur moyenne ou forte convient le mieux pour la plupart des tâches de cuisson. ■ Chauffe lentement et uniformément. ■ Convient pour le brunissage et la friture. ■ Maintient la chaleur pour une cuisson lente. Fonte ■ Suivre les instructions du fabricant.
Produit nettoyant légèrement abrasif : Frotter dans le sens du grain avec un chiffon ou une éponge humide. Rincer à fond. Répéter au besoin. ■ DÉPANNAGE Les résultats de cuisson sur la table de cuisson ne sont pas les résultats prévus ■ Utilise-t-on un ustensile de cuisson approprié? Voir la section “Ustensiles de cuisson”. ■ Le bouton de commande est-il réglé au niveau approprié de chaleur? Voir la section “Commandes de la table de cuisson”. ■ L'appareil est-il d'aplomb? Niveler l'appareil.
GARANTIE DE TABLE DE CUISSON, FOUR ENCASTRÉ ET CUISINIÈRE KITCHENAID® GARANTIE COMPLÈTE DE UN AN Pendant un an à partir de la date d’achat, lorsque cet appareil ménager est utilisé et entretenu conformément aux instructions fournies avec le produit, KitchenAid paiera pour les pièces spécifiées par le fabricant et la main-d’oeuvre pour la correction des vices de matériaux ou de fabrication. Les réparations doivent être effectuées par un établissement de service désigné par KitchenAid.
4456479 © 2003. All rights reserved. Tous droits réservés. ® Registered Trademark/TM Trademark of KitchenAid, U.S.A., KitchenAid Canada licensee in Canada ® Marque déposée/TM Marque de commerce de KitchenAid, U.S.A., Emploi licencié par KitchenAid Canada au Canada 6/03 Printed in U.S.A. Imprimé aux É.-U.