Installation guide

Avant de commencer...
Vetre e_curit6et ceHedeeautres senttr_a impertaetes,
rlous donnons de nombreux messages de s6curit6 irnportants
dans ce manuel et au sajet devotre appareil m_nager.Assurez-
vous de touiours lire teas les rnessagesde s_curit_ et de les
respecter.
Ce syrnbole d'alerte de sScurit_vous signale les dangers
susceptibles de causer un dSc_set des blessures
graves. Tousles messagesde sScurit6 seront pr_c6d_s
du symbole d'alerte de s_curit6 et du mot <<DAr/GER>,ou
_<AVERTISSEMENT>,.Ces roots signifient :
Risque peusible de d6c_s oil de blessure grave si veus ee
suivez pas Jeuinstruutions.
Tousles rnessagesdes_curit_identifientledangeretvous
indiquentcommentr6duJrele risquedeblessureet ce quipeotse
produireuncasdenon-respectdesinstructions.
AVERTISSEMENT : Si les instructions dans
ce manuel ne sent pas strictement
respectees, un incendie ou une explosion
pourrait causer des dommages materiels et
corporels, ou un deces.
m Ne pas remiser d'essence ou d'autres
produits liquides ou volatiles
inflammables, et ne pas utiliser de tels
produits au voisinage de cet appareil ou
de tout autre appareil menager.
QUE FAIRE LORQU'UNE ODEUR DE GAZ
EST PERCEPTIBLE
Ne pas allumer un appareil menager.
Ne toucher aucun commutateur
electrique.
Ne pas utiliser un telephone dans
I'edifice.
Contacter immediatement le fournisseur
de gaz, du telephone d'un voisin.
Executer les instructions du fournisseur
de gaz.
S'il n'est pas possible de contacter le
fournisseur de gaz, contacter les
pompiers.
Les operations d'installation et
d'entretien doivent _tre executees par un
installateur qualifie, une entreprise
d'entretien ou le fournisseur de gaz.
Respecter les dimensions indiqu_es pour I'ouverture
dans le dessus de comptoir.
Lors de I'installation d'une cuisiniere sous des placards
existants, si I'installation ne satisfait pas les
degagements minimums, installer une hotte au-dessus
de la cuisiniere pour eviter les risques de brOlures.
Life les instructions concernant I'installation
_lectrique et la menuiserie.
C'est _ I'installateur qu'incombe la responsabilit_ de
r_aliser une installation correcte. L'instalIation de cette
cuisiniere dolt _tre effectuee par un technicien quaIifie. Veiller
avoir tout le materiel necessaire pour une installation correcte.
C'est au proprietaire de I'appareil qu'incombe la responsabiIite
de veiller ace que le dessus du comptoir ait ete
convenablement prepare eta ce que les distances de
separation specifiees sur la plaque signaletique soient
respectees Iors de I'installation. On trouve la plaque
signaletique surle ch&ssis du four, derriere le tiroir.
Inspecter I'emplacement oQ la cuisiniere sera installee. La
cuisiniere devrait normalement 6tre installee dans la cuisine
pour en permettre une utilisation pratique. Pour une installation
dens un encastrement, I'encastrement dolt fermer ies c6tes et
I'arriere de la cuisiniere.
TOUTES LES OUVERTURES DANS LEMUR OU LE
PLANCHER ,_,I_EMPLACEMENT D'INSTALLATION DE LA
CUISlNIERE DOIVENT ETRE SCELLEES.
IMPORTANT : Certains placards et certains materiaux de
construction ne peuvent resister ala chaleur emise par le four
pendant les operations de cuisson au four et d'autonettoyage.
Consulter Ie constructeur ou Ie fournisseur des placards pour
determiner si les materiaux utilises peuvent subir un
changement de couleur, une destratification ou d'autres
dommages.
C'est au client qu'incombe la responsabilit_ :
de contacter un _lectricien qualifi_ pour I'installation.
Panneau A
Dimensions de I'ouverture entre les
placards
Profondeur du comptoir de 63,5 cm (25 po) (avec ou sans dosseret) et
profondeur de la base du placard de 61 cm (24 po)
Hauteur du dessus du comptoir : 91,4 cm (36 po)
Cuisini re autonome
33cm(13p°)'_'_ _ I ]_
profondeur max. _ I /
r._ des p!acards _ _ I
superleurs _ '_ .... ,_ 45.7 cm/18 no_
/ _,_ Pour la , _ i-"
76,2 cm (30 po) _ I distance de entre placard
J largeur de I'ouverture s_paration supeneur
/= . / entre les placards verticale et dessus.de
/ _ minimale, compto=r
voir la note***
/
76,8 cm (30 1/4 po)
largeur de
_1_ I'ouverture
7,6 cm
(3 po) I I
Degagement de
s_paration de 10,2
(4 po) min. entre la
cuisiniere et un tour ou
des mat_riaux
combustibles, des deux
c6t_s de la cuisinicre.
Positionner la
canalisation d'arriv_e de.
gaz clans la zone grisee.
5,1 cm (2 po)__
-22,9 cm (9 po)
i
I
61 cm
- (24 po) ',
I
I 45,7 cm
\
15,2 cm
(6 po)
La prise de
courant
murale devrait
_,4 cm ctre situ_e
(10 po) clans la zone
iris_e, de 45,7
cm x 25,4 cm
(18 x 10 po). I
[
6,4 cm (2 1/2 po) I /
_-__ouverture de passage de _l _ /
la canalisation de gaz I _ /
clans le plancher, si elle
est directement sous le
d_tendeur.
2,2 cm (7/8 po)
espace min. n_cessaire entre
I'ouverture du placard et la
porte ou les charnieres.
Cuisini re encastrde
Installation dans un ilot : profondeur de decoupage
de I'ouverture dans le dessus de comptoir 63,5 cm (25 po)
Degagement de
sdparation de 10,2 cm
(4 po) min. entre la
cuisiniere et un
des mat_riaux
combustibles, des deux
c6t_s de la cuisiniere.
33 cm (13
profondeur max.
F des placards
supeneurs- / 46,7 cm
Pour la (18 po)
J 76,2 cm !30 po) distance de entre placard
_/ largeur de I ouverture separation superieur
_ entre les pla_ verticale et dessus de
minimale, _ comptoir
voir la
77,2 cm _
note***
(30 3/8 po)
22,9 cm 15,2 cm
(9 po) (6 I:
45,7 cm_1_"
po) 4 cm
(10po)
7,6
Positionner la (3 po)
canalisation
d'arriv_e de
dans la zone gris_e.
ouverture de passag
de la canalisation de
gaz dans le plancher,
si elle est directement
sous le detendeur.
La prise de courant
murale devrait _tre
cm situ_e clans la zone _/
(24 po) grisee, de 48,7 cm x
25,4 cm (18 x 10 po).
2,2 cm (7/8 po)
espace min. n_cessaire entre
I'ouverture du placard et la porte ou
les charnicres.
de veiller _ ce que I'installation _lectrique soit adequate et
r_alis_e en conformit_ avec les prescriptions du Code
national des installations _lectriques ANSI/NFPA 70 -
derni_re _dition*, ou avec les prescriptions de la derni_re
_dition** du Code canadien des installations _lectriques
ACNOR/CSA C22,1, partie 1 et de tousles codes et
r_glements Iocaux en vigueur,
REMARQUE : Cet appareil est congu pour utilisation avec gaz
naturel. On peut le convertir pour utilisation avec gaz propane
au moyen de I'ensemble de conversion inclus dans votre
trousse de documentation.
Remarque : Le chassis metallique de la cuisiniere DOlT
6tre relie & la terre pour que le tableau de commande
puisse fonctionner. Si le chassis metallique de la
cuisiniere n'est pas relie ala terre, AUCUNE touche du
tableau de commande ne peut fonctionner. En cas de
doute quanta la qualite de liaison & la terre du ch&ssis
metallique de la cuisiniere, consulter un electricien
qualifie.
Important : Respecter les prescriptions de tousles codes
et r_glements en vigueur.
Une prise de courant _lectrique reli_e _ la terre est
necessaire. Voir au panneau C Ies specifications de
i'instatlation electrique.
Respecter les dimensions indiqu_es pour I'espace
d'insertion de la cuisini_re entre les placards,
Ne pas coincer le cordon d'alimentation _lectrique entre la
cuisini_re et le tour,
Ne pas sceller I'espace entre la cuisini_re et les placards,
On peut obtenir des exemplaires des normes mentionnees
auprcs de :
* National Fire Protection Association
Batterymarch Park
Quincy, Massachusetts 02269
** Canadian Standard Association/ACNOR
78 Rexdale Boulevard
Etobicoke (Toronto), Ontario M9W 1R3
*** Remarque : distance d'au moins 61 cm (24 po)
Iorsque le fond des placards de bois ou de m_tal est
proteg_ par une planche ignifugee d'au moins 0,64 cm
(1/4 po) recouverte d'une t6le d'acier de calibre MSG
N° 28 au moins, d'acier inoxydable de 0,4 mm
(0,015 po), d'aluminium de 0,6 mm (0,024 po) ou de
cuivre de 0,5 mm (0,020 po),
Distance minimum de 76,2 cm (30 po) entre le sommet
de la table de cuisson et le fond d'un placard de bois
ou de m_tal non protege,