Quick Reference Guide Cooking gestures are invisible ingredients. They turn inspiration into emotions and emotions into a masterpiece. It’s all about artisanality, that’s why we take it so seriously.
Index FR ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������page 3
KitchenAid Table de cuisson au Gaz FR Mode d‘emploi Cooking gestures are invisible ingredients. They turn inspiration into emotions and emotions into a masterpiece. It’s all about artisanality, that’s why we take it so seriously.
Consignes de Sécurité Important - à lire et à respecter Télécharger le manuel d’instructions complet AVERTISSEMENT : Ne pas utiliser la table de sur http://d ocs.kitchenaid.eu ou appeler cuisson si la surface est cassée ou fissurée le numéro de téléphone indiqué sur le livret risque de choc électrique. de garantie AVERTISSEMENT : Risque d’incendie : Ne rangez aucun objet sur les surfaces de Avant d’utiliser l’appareil, lire attentivement cuisson. les consignes de sécurité.
verre de la plaque de cuisson : -éteignez immédiatement tous les brûleurs et la résistance électrique, et coupez l’alimentation électrique ; - veillez à ne pas toucher la surface de l’appareil ; - veillez à ne pas utiliser l’appareil. Le couvercle en verre peut se casser s’il est surchauffé. Coupez tous les brûleurs et les plaques électriques avant de fermer le couvercle. Ne fermez pas le couvercle lorsqu’un brûleur est allumé. flamme.
RACCORDEMENT AU GAZ La pièce doit être équipée d’un système d’évacuation d’air qui expulse les fumées de combustion. La pièce doit aussi permettre une bonne circulation d’air; l’air est nécessaire pour une combustion normale. La circulation d’air doit être au minimum de 2 m3/h par kW de puissance installée.
de dimension 1/2. Ces tuyaux doivent être installés de façon à ne pas dépasser 2000 mm de longueur lorsqu’ils sont complètement étirés. Une fois le branchement terminé, assurez-vous que le tuyau flexible en métal ne touche pas aux pièces mobiles et qu’il n’est pas écrasé. Utiliser seulement des tuyaux et des joints d’étanchéité conforment à la réglementation nationale. IMPORTANT : Si vous utilisez un tuyau en acier inoxydable, assurez-vous qu’il ne touche à aucune pièce mobile du meuble (p. ex. un tiroir).
CONSEILS RELATIFS À L’ÉCONOMIE D’ÉNERGIE est certifié conforme à la Directive européenne 2012/19/ UE relative aux déchets d’équipements électriques et électroniques (DEEE). En vous assurant que l’appareil est mis au rebut correctement, vous pouvez aider à éviter d’éventuelles conséquences négatives sur l’environnement et la santé humaine. Utilisez des ustensiles de cuisson d’un diamètre égal à celui de la zone de cuisson. d’utiliser exclusivement des ustensiles de cuisson à fond plat.
Installation INFORMATIONS TECHNIQUES POUR L’INSTALLATEUR • Utilisez des gants de protection pour manipuler, préparer et installer le produit. • La table de cuisson peut être encastrée dans un plan de travail de 20 ÷ 60 mm d’épaisseur. • Si vous n’installez pas de four sous la table de cuisson, placez un panneau de séparation de dimension au moins égale à celle de la découpe pratiquée dans le plan de travail.
Description du produit 1 4 3 1. Grilles amovibles Symboles 2. Brûleur auxiliaire Cercle ombré 3. Brûleur semi-rapide Grande flamme 4. Brûleur semi-rapide Petite flamme 5. Brûleur à 2 couronnes 5 6. Bouton de commande du brûleur auxiliaire 7. Bouton de commande du brûleur semi-rapide 8. Bouton de commande du brûleur semi-rapide 2 1 9.
Utilisez des détendeurs compatibles avec la pression du gaz indiquée dans le mode d’emploi: • l’injecteur de gaz doit être remplacé par le Service Après-vente ou par un technicien qualifié; • si l’injecteur n’est pas livré avec l’appareil, commandezle auprès du Service Après-vente; • réglez les robinets sur le minimum. REMARQUE: si vous utilisez du gaz de pétrole liquéfié (G30/G31), la vis de réglage du débit minimal de gaz doit être serrée à fond.
Nettoyage et Entretien Débranchez l’appareil avant de procéder à son NETTOYAGE DES ELEMENTS DE LA TABLE DE CUISSON • Nettoyez les parties en verre et émaillées uniquement entretien. avec un chiffon doux ou une éponge. NETTOYAGE DE LA SURFACE DE LA TABLE DE CUISSON • Les grilles, les chapeaux des brûleurs et les brûleurs • Nettoyez les parties émaillées et en verre à l’eau chaude peuvent être retirés pour être nettoyés. en utilisant un peu de détergent neutre.
Service Aprés-vente Afin de profiter d’une assistance complète, veuillez enregistrer votre appareil sur www.kitchenaid.eu/ register. Type: XXX Mod.: XXX XXXXXXXXXXXXXXXXXXXX Made in X XXXXXXXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX 01 XXXX XXX XXXXX XX XXXX XXXXX XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX AVANT D’APPELER LE SERVICE APRÈS-VENTE: 1.
Merci de consulter notre site internet www.kitchenaid.eu pour obtenir un mode d’emploi complet. En outre, vous trouverez beaucoup d’informations utiles sur vos produits, comme des recettes créées et testées par nos ambassadeurs de la marque ou l’école de cuisine KitchenAid la plus proche.
WHIRLPOOL EMEA S.P.A. via Carlo Pisacane n.
FR Printed in Italy 400011354160