TABLE OF CONTENTS TABLE DES MATTRESSES COOK TOP SAFETY. wl SECURITY DE LA TABLE DE CAISSON COOK TOP USE 4 UTILIZATION DE LA TABLE DE CAISSON. Induction Cooking. 4 Caisson par induction . Cook top Control: 5 Commanded de la table de caisson Simmer 6 & 8 Melt + Hold. Zaire fonder et maintenance au chad Pause... Pats Pan Detection. 6 Detection dun pall Control Lock 8 Villager des command: Performance Boost Function Function optimization du decrement. Minutiae.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING: To reduce the risk of fire, electrical shock, w Never Leave Surface Units Unattended at High Heat injury to persons, or damage when using the cook top, follow Settings ~ Rollover causes smoking and greasy spillovers basic precautions, including the following: that may ignite.
COOK TOP USE This manual covers different models. The cock top you have perch Model KICU500 « ed may have some or all of the features listed. Kishinev Led 3335x3880 nse uN naBEBEmBI Left front surface cooking area display 8. Left roar surface cooking area display C. Surface cooking ara off ©. Host level display K E. Right rear surface cooking area display F Right front surface cooking area display 6, Cook top power H. Simmer 1. Melt + Hold L M J. Timer display K. Timor decreasing L. Heat love! slider M.
TON © 3. Select a heat setting from touching/sliding on the WARNING slider. The heat setting will appear in the surface cooking area display, oy The power slider consists of 9 positions plus a “Boost” 4 ’ position, When the user slides to 0, "0" will be displayed. The surface cooking area will not turn on but will remain active! selected.
The Simmer function can be used on all surface cooking areas Simmer can be used on more than 1 surface cooking area at a Hume. To Use: To Turn Om: 1. Check that a surface cooking area has been selected. 2. Touch SIMMER. "A" will appear in the display, and the indicator light next to Simmer will light. The timer remains visible and can be set if desired. To Turn Off: Simmer can be turned off in 3 different ways: 1. Use the power slider to set to a heat level OR 2.
If you attempt to use Performance Boost on more than one surface cooking area in the same zone, "P” will briefly flash in the display and the first surface cooking area selected for Performance Boost will automatically be set back to the highest power available setting. The last surface cocking area selected will be set to Performance Boost. 1. Check that a surface cooking area has been selected. 2. Touch BOOST. "P" will appear in the display. 3.
{ Only ferromagnetic pans can be used for induction conking Ferromagnetic materials include: wm Enameled steel mu Cast iron m Stainless steel designed for induction cooking Non-ferromagnetic materials include: These types of pans will not work with induction cooking. wm Stainless steel m Glass m Ceramic wm Copper or aluminum pans To find out whether your pans can be used with an induction cook top, flip the pan over, hold 4 magnet to the bottom of the pan, and see whether it sticks.
TROUBLESHOOTING Try the solutions suggested here first in order to avoid the cost of an unnecessary service call. Nothing will operate wis the cook top wired properly? See the Installation Instructions for more information. w Has a household fuse blown, or has a circuit breaker tripped? Replace the fuse or reset the circuit breaker, If the problem continues, call an electrician.
ASSISTANCE OR SERVICE Before calling for assistance or device, please check “Troubleshooting.” 1 ray save you the cost of a service call. if you still need help, follow the instructions below. When calling, please know the purchase date and the complete model and serial number of your appliance. This information will help us to better respond fo your request. If you need replacement parts If you need to order emplacement parts, we recommend that you use only factory specified parts.
KITCHENAID® COOK TOP WARRANTY LIMITED WARRANTY For one year from the date of purchase, when this major appliance is operated and maintained according to instructions attached fo or furnished with the product, Kitchen Aid brand of Whirlpool Corporation or Whirlpool Canada LP thereafter "Kitchenware) will pay for Factory Specified Parts and repair labor to correct defects in materials or workmanship, Service must be provided by a Kitchen Aid designated service company.
SÉCURITÉ DE LA TABLE DE CUISSON Votre sécurité et celle des autres est trais importante. Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager. Assurez-vous de toujours fier tous les messages de sécurité et de vous y conformer. Voie! le symbole d'alerte de sécurité.
IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENT : Pour réduire le risque d’incendie, de choc électrique, de blessures ou de dommages lors de {utilisation de 1a table de cuisson, observer les précautions élémentaires suivantes, y compris ce qui suit wu MISE EN GARDE : Ne pes remiser dans les armoires au-dessus d'une table de cuisson, des articles que des enfants pourraient vouloir atteindre. Les enfants pourraient se briller ou se blesser en grimpant sur la table de cuisson.
Cette table de cuisson 4 induction généré et utilise une énergie de fréquence ISM gui chauffe Ustensile de cuisson a Aide d'un champ électromagnétique. Elle a éte testée et déclarée conforme a Ja section 18 du règlement FCC pour I cuisson a induction satisfait aux exigences du lanternent FCC pour fa minimise résidentiels. Cette table de Futiles $ Changer Orientation de Antenne de rg Éloigner la table de cuisson du récepteur.
Conan A AVERTISSEMENT GA Risque d'incendie Fermer tous les réglages lorsque la cuisson est termine. Le non-respect de cette instruction peut causer un décès ou un incendie. Les commandes électroniques tactiles offrent une grande variété de réglages de chaleur pour des résultats de cuisson optima.
Désactivation : 1. Appuyer sur ON/OFF {marchette) pour éteindre la surface de cuisson désirée; 1 signal sonore retentit lorsqu’on appuie sur Off, 2. Appuyer sur POSER {alimentation) pour éteindre la table de cuisson lorsqu'on a termine, Indicateur de surface chaude Un "H" apparaît sur 'afficheur du réglage de chaleur lorsque la surface de cuisson utilisée est trop chaude pour être touchée, mama une fois que cette surface ou ces surfaces ont até tentes, A. Afficheur du réglage de Chaleur B.
a Fonction d serein Cette fonction vous permet augmenter le niveau de chaleur laudes du réglage de chaleur maximal 9 pendant 10 minutes ou moins. REMARQUES © La fonction d optimisation du rendement n'est disponible que sur une surface de cuisson a la fois pour une zone donnée. Voir les illustrations suivantes pour déterminer Ja démarcation des zones. (Co) Cane 1 Zone 2 A. Surface de cuisson 1 C. Surface de cuisson 3 8. Surface de cuisson 2 D.
m Nettoyer tous les renversements et toutes les souillures provenant d'aliments contenant du sucre {sous quelque forme que ce soit} des que possible. Laisser la table de cuisson refroidir engendrement; puis, en portant des mitaines de four, essuyer les renversements tandis que la surface est encore dite. Si on laisse le sucre refroidir sur la table de cuisson, il se peut que celui-ci adhéré 2 la surface et entraîne de 1a corrosion ef des marques permanentes.
ENTRETIEN DE LA TABLE DE CUISSON IMPORTANT : Avant le nettoyage, s'assurer que toutes les commandas sont désactives et que la table de cuisson est refroidie. Toujours suivre les instructions sur les netiquettes des produits de nettoyage. Du savon, de l'eau et un chiffon doux ou ung éponge sont recommandes a moins d'indication contraire.
DE PAN NAGE Essayer d'abord les solutions suggérées ici afin d'éviter le colt d'une intervention de dépannage inutile. Rien ne fonctionne m Datable de cuisson est-elle correctement raccordée? Voir les Instructions d'installation pour plus de renseignements. m Un fusible est-il grillé ou le disjoncteur s'est il déclenchée? Remplacer le fusible ou réenclencher le disjoncteur.
ASSISTANCE OU SERVICE Avant de faire un appel pour assistance ou service, veuillez Pour plus d'assistance vérifier la section "Dépannage”, Cette vérification peut vous faire Si vous avez besoin de plus d'assistance, vous pouvez économiser fe colt d'une visite de service. Si vous avez encore soumettre par écrit toute question ou préoccupation a besoin d'aide, suivez les instructions ci-dessous.
GARANTIE DE LA TABLE DE CUISSON kitchenette” GARANTIE LIMITÉE Pendant un an & compter de la date d'achat, lorsque ce gros a pareil ménager est utilise Jointes a ou fournies avec le produit, la marque KitchenAid de Whirlpool Corporation ou Whirlpool Canada LP {ci-après désignées KitchenAid”) paiera pour les opiaces spécifiées par Usine et la main-d œuvre pour corriger les vices de matériaux ou de fabrication. Le service doit dire fourni par une compagnie de service désigne par KitchenAid.