Owner's Manual
Table Of Contents
- Microwave Oven Safety
- Installation Instructions
- Parts and Features
- MICROWAVE OVEN CONTROL
- Microwave Oven Use
- Microwave Oven Care
- Troubleshooting
- Assistance or Service
- Sécurité du four à micro-ondes
- Instructions d’installation
- Pièces et caractéristiques
- COMMANDES DU FOUR À MICRO-ONDES
- Affichage
- Standby mode (Mode veille)
- Start (mise en marche)
- Quick start/Add 30 seconds (démarrage rapide/ajouter 30 secondes)
- Cancel (annulation)
- Utilisation du menu sans détection
- Clock (Horloge)
- Tones ON/OFF (Signaux sonores de marche/arrêt)
- Utilisation du menu avec détection
- Timer (minuterie)
- Fin de cuisson
- Control Lock (verrouillage des commandes)
- Instructions du clavier
- Utilisation du four à micro-ondes
- Caractéristiques des aliments
- Guide de cuisson
- Ustensiles de cuisson et vaisselle
- Papier d’aluminium et métal
- Cook (cuisson)
- Popcorn (maïs éclaté)
- Reheat (réchauffage)
- Soften/Melt (ramollir/faire fondre)
- Auto Defrost (décongélation automatique)
- Steam Clean (nettoyage à la vapeur)
- Keep Warm (Maintien au chaud)
- Grill (gril)
- Convection Bake/Roast (Cuisson au four/rôtissage par convection)
- Air fryer (Friture à air)
- Entretien du four à micro-ondes
- Dépannage
- Assistance ou dépannage
- Seguridad del horno microondas
- Instrucciones de instalación
- Piezas y funciones
- CONTROL DEL HORNO MICROONDAS
- Pantalla
- Modo Standby (En espera)
- Start (Inicio)
- Quick start/Add 30 seconds (Inicio rápido/Agregar 30 segundos)
- Cancel (Cancelar)
- Para utilizar el menú sin sensor
- Clock (Reloj)
- Tones ON/OFF (Encendido/Apagado de los tonos)
- Para utilizar el menú del sensor
- Timer (Temporizador)
- Fin de la cocción
- Control Lock (Bloqueo de controles)
- Instrucciones del teclado
- Uso del horno microondas
- Características de los alimentos
- Pautas para cocinar
- Utensilios de cocina y vajilla
- Papel de aluminio y metal
- Cook (Cocinar)
- Popcorn (Palomitas de maíz)
- Reheat (Recalentar)
- Soften/Melt (Ablandar/Derretir)
- Auto Defrost (Descongelado automático)
- Steam Clean (Limpieza con vapor)
- Keep Warm (Mantener caliente)
- Grill (Asar)
- Convection Bake/Roast (Hornear/Rostizar por convección)
- Freidora de aire
- Cuidado del horno microondas
- Solución de problemas
- Asistencia o servicio técnico
58
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Pruebe primero las soluciones sugeridas aquí. Si necesita más ayuda o más recomendaciones que puedan ayudarle a evitar una
llamada al servicio técnico, consulte la garantía o visite www.kitchenaid.com/owners o en Canadá www.kitchenaid.ca/owners.
Si tiene preguntas o dudas, contáctenos por correo a la dirección que aparece a continuación:
En los EE.UU.:
KitchenAid Brand Home Appliances
Customer eXperience Centre
553 Benson Road
Benton Harbor, MI 49022-2692
Incluya en su correspondencia un número de teléfono en el que
se le pueda localizar durante el día.
En Canadá:
KitchenAid Brand Home Appliances
Customer eXperience Centre
220-6750 Century Ave.
Mississauga, Ontario L5N 0B7
Si experimenta lo
siguiente
Soluciones recomendadas
Nada funciona Revise lo siguiente:
n Fusible o disyuntor de la casa: Si hay un fusible de la casa fundido o se disparó el disyuntor,
reemplace el fusible o restablezca el disyuntor. Si el problema continúa, llame a un electricista.
El horno microondas
no funciona
Revise lo siguiente:
n Magnetrón: Intente calentar una taza (250 mL) de agua fría durante 2 minutos al 100% de potencia
de cocción. Si el agua no se calienta, pruebe los pasos que se enumeran a continuación. Si el horno
microondas aún no funciona, llame para solicitar servicio técnico.
n Puerta: Cierre la puerta con rmeza. En algunos modelos, si hay un separador de empaque sujeto al
interior de la puerta, retírelo y, después, cierre la puerta con rmeza.
Si aparece en la pantalla un mensaje acerca de la puerta, la puerta ha estado cerrada durante
5minutos o más sin que se haya puesto a funcionar el horno. Esto sucede para evitar que el horno
microondas se ponga en marcha accidentalmente. Abra y cierre la puerta; luego, inicie el ciclo.
n Controles: Asegúrese de que los controles estén congurados debidamente. Asegúrese de que el
bloqueo de controles esté desactivado. Asegúrese de que el Demo mode (Modo de demostración)
(enalgunos modelos) esté desactivado.
El horno microondas
emite zumbidos
n Esto es normal y ocurre cuando se activa el suministro eléctrico del magnetrón.
La puerta del horno
microondas parece
ondulada
n Esto es normal y no afecta el funcionamiento.
La bandeja giratoria
no funciona
Revise lo siguiente:
n Bandeja giratoria: Cerciórese de que la bandeja giratoria tenga el lado correcto hacia arriba y que
esté debidamente asentada en su soporte. Consulte la sección “Bandeja giratoria”.
n Soporte de la bandeja giratoria: Quite la bandeja giratoria. Quite y limpie el eje, el soporte y los
rodillos de la bandeja giratoria. Vuelva a colocar el eje, el soporte y la bandeja giratoria. Coloque
1taza (250mL) de agua en la bandeja giratoria; después, vuelva a poner a funcionar el horno
microondas. Si todavía no funciona, solicite servicio. Para obtener información sobre la garantía,
visitehttps://www.kitchenaid.com/owners, o en Canadá
https://www.kitchenaid.ca/owners. No ponga a funcionar el horno microondas si la bandeja
giratoria y su soporte no están funcionando bien.
La bandeja giratoria
gira en ambas
direcciones de
manera alternada
n Esto es normal y depende de la rotación del motor al comienzo del ciclo.
La pantalla muestra
mensajes
n Si aparece “0:00” de manera intermitente, signica que ha habido un corte de corriente. Restablezca
el reloj.
La pantalla muestra la
cuenta regresiva pero
el horno microondas
no está funcionando
Revise lo siguiente:
n Timer (Temporizador): Vea la sección “Temporizador”.
Las señales audibles
no suenan
Revise lo siguiente:
n Tonos: Consulte la sección “Tonos”.