Built-In Electric Ovens Control Guide PARTS AND FEATURES WARNING: To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons, read the IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS, located in your appliance's Owner's Manual, before operating this appliance. This manual covers different models. The oven you have purchased may have some or all of the items listed. The locations and appearances of the features shown here may not match those of your model. A. Electronic oven control B.
FEATURE GUIDE This manual covers several models. Your model may have some or all of the items listed. Refer to this manual or the Frequently Asked Questions (FAQs) section of our website at www.kitchenaid.com for more detailed instructions. In Canada, refer to the Service and Support section at www.kitchenaid.ca. WARNING Food Poisoning Hazard Do not let food sit for more than one hour before or after cooking. Doing so can result in food poisoning or sickness. E. F. G. H. I. A.
KEYPAD FEATURE INSTRUCTIONS Timer (SET/OFF) Oven timer The Timer can be set in hours or minutes up to 23 hours and 59 minutes. 1. Touch Timer SET/OFF. Touch Timer SET/OFF again to switch between MIN/SEC, HR/MIN, and OFF. If no action is taken, the control will continue to wait for a length of time to be entered. 2. Touch the number keys to set the length of time. Touch Timer SET/OFF. If the key is not touched, the control will continue to wait for Timer/SET OFF to be touched.
KEYPAD FEATURE INSTRUCTIONS Easy Convect Roast Convect roast 1. Touch Lower Oven Convect Roast. 2. Touch the number keys to choose whether or not to convert the recipe. 3. If “1: Yes” has been selected, you will see screen with “easy convect roast.” Touch the number keys to enter a temperature. The convection roast range can be set between 170°F and 550°F (77°C and 288°C). Touch the number keys to enter a cook time.
Display(s) End-of-Cycle and Reminder Tones When power is first supplied to the oven, the timer display will flash “12:00,” and “Clock-Enter Time” will appear on the display. Enter the time by touching the number keys. Touch START to allow operation. To allow operation without setting a time, touch START or CANCEL. Lower Oven Display (combination oven models) The Timed Cooking end-of-cycle and reminder tones are preset on, but can be turned off.
Control Lock Sabbath Mode The Control Lock shuts down the control panel keys to avoid unintended use of the oven(s). The Control Lock will remain set after a power failure, if set before the power failure occurs. When the control is locked, only the Start, Timer Set/Off and Oven Light keys will function. The Control Lock is preset unlocked, but can be locked. The Sabbath Mode sets the oven(s) to remain on in a bake setting until turned off.
Number keys “1” through “0” represent temperatures. Use the following chart as a guide. NUMBER KEY OVEN TEMPERATURE 1 170°F (76°C) 2 200°F (93°C) 3 225°F (107°C) 4 250°F (121°C) 5 300°F (148°C) 6 325°F (162°C) 7 350°F (176°C) 8 375°F (190°C) 9 400°F (204°C) 0 450°F (232°C) To Change Temperature: Initially, on double ovens, the cavities can be set for independent temperatures.
Closed and Engaged Position Bakeware The bakeware material affects cooking results. Follow manufacturer’s recommendations and use the bakeware size recommended in the recipe. Use the following chart as a guide. A. SatinGlide™ roll-out extension rack B. Sliding shelf To Remove SatinGlide™ Roll-Out Extension Rack: 1. Slide the rack in completely so that it is closed and engaged with the sliding shelf. 2.
Baking and Roasting Convection IMPORTANT: The convection fan and convection element may operate during the Bake function to enhance performance and heat distribution. The oven will take approximately 12 to 17 minutes to reach 350°F (177°C) with all oven racks inside the oven cavity. The preheat cycle rapidly increases the temperature inside the oven cavity. Higher temperatures will take longer to preheat.
Convection Roast (on some models) Convection roasting can be used for roasting meats and poultry. During convection roasting, the broil, convect, and CleanBake™ elements (on some models) will cycle on and off in intervals to maintain oven temperature, while the fan circulates the hot air. If the oven door is opened during convection roasting, the fan turns off immediately when the door is opened and turns on immediately when the door is closed.
Timed Cooking Timed Cooking allows the oven(s) to be set to turn on at a certain time of day, cook for a set length of time, and/or shut off automatically. Delay start should not be used for food such as breads and cakes because they may not bake properly. To Set a Cook Time 1. Select a cooking function. Touch the number keys to enter a temperature other than the one displayed. Timed Cooking may also be used with the Bread Proof function, but the temperature is not adjustable. 2. Touch Cook Time. 3.
Guide des commandes du four électrique encastré PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES AVERTISSEMENT : Pour réduire le risque d’incendie, de décharge électrique ou de blessures, lire les INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SÉCURITÉ du guide d’utilisation de votre appareil avant de faire fonctionner cet appareil. Ce manuel couvre différents modèles. Le four que vous avez acheté peut comporter certains de ces éléments.
GUIDE DES CARACTÉRISTIQUES Le présent manuel couvre plusieurs modèles. Le modèle que vous avez peut comporter toutes les caractéristiques énumérées ou seulement certaines d’entre elles. Se reporter à ce manuel ou à la section Foire aux questions (FAQ) de notre site Web au www. kitchenaid.com pour des instructions plus détaillées. Au Canada, consulter la section Service et soutien technique au www.kitchenaid. ca.
TOUCHE CARACTÉRISTIQUE INSTRUCTIONS Timer (SET/OFF) (réglage/ arrêt de la minuterie) Minuterie du four La minuterie peut être réglée en heures ou en minutes jusqu’à concurrence de 23 heures et 59 minutes. 1. Appuyer sur Timer SET/OFF (réglage/arrêt de la minuterie). Appuyer de nouveau sur Timer SET/OFF (réglage/arrêt de la minuterie) pour passer des MIN/SEC aux HR/MIN et sur OFF (arrêt). Si aucune action n’est effectuée, le tableau de commande continue d’attendre l’entrée d’une durée de cuisson. 2.
TOUCHE CARACTÉRISTIQUE INSTRUCTIONS Easy Convect Bake (cuisson au four par convection facile) Cuisson au four par convection Avant la cuisson au four par convection, placer les grilles comme indiqué à la section « Positionnement des grilles et des ustensiles de cuisson ». 1. Appuyer sur Convect Bake (cuisson au four par convection) du four inférieur. 2. Appuyer sur les touches numériques pour choisir ou non de convertir la recette. 3.
TOUCHE CARACTÉRISTIQUE INSTRUCTIONS Stop Time (heure d’arrêt) Mise en marche différée La touche Stop Time (heure d’arrêt) sert à entrer l’heure de mise en marche pour un four équipé de mise en marche différée. La touche Stop Time (heure d’arrêt) ne doit pas être utilisée pour les aliments tels que pains et gâteaux, car ils risquent de ne pas bien cuire. Pour régler une durée de cuisson ou une heure d’arrêt, voir la section « Cuisson minutée ».
Mise en marche Fahrenheit et Celsius START (mise en marche) met en marche toutes les fonctions du four excepté le mode Sabbat. Si on n’appuie pas sur la touche Start (mise en marche) dans les 5 secondes après avoir appuyé sur une autre touche, « START? » apparaît sur l’afficheur du four inférieur à titre de rappel.
Control Lock (verrouillage des commandes) Le verrouillage des commandes désactive les touches du tableau de commande pour éviter l’utilisation involontaire du ou des fours. Si le verrouillage des commandes a été réglé avant une panne de courant, la fonction reste activée après cette panne de courant. Lorsque le tableau de commande est verrouillé, seules les touches Start (mise en marche), Timer Set/Off (réglage/arrêt de la minuterie) et Oven Light (lampe du four) fonctionnent.
Réglage régulier, minuté : UTILISATION DU FOUR Le mode Sabbat doit être activé avant de lancer le programme de cuisson au four. Voir la section « Activation ». 1. Appuyer sur BAKE (cuisson au four). Appuyer sur les touches numériques pour entrer une température autre que 350 °F (177 °C). La température de cuisson au four peut être réglée entre 170 °F et 550 °F (77 °C et 288 °C). 2. Appuyer sur COOK TIME (durée de cuisson). 3.
Cuisson par convection (pour les modèles avec convection uniquement) Réglage du four Nombre de grilles utilisées Position de grille Cuisson au four avec préchauffage rapide 1 3 Cuisson au four par convection avec préchauffage rapide 1 3 Cuisson au four par convection 1 1, 2 ou 3 Cuisson au four par convection 2 2 et 5 Cuisson au four par convection 3 1, 3 et 5 Rôtissage par convection 1 1 ou 2 Cuisson au gril par convection 1 4, 5 ou 6 Grille déployante coulissante SatinGlide™ La gri
3. Pousser lentement la grille et le support coulissant vers l’arrière du four jusqu’à ce que l’arrière de la grille chevauche l’extrémité du rail pour grille. Pour éviter d’endommager les supports coulissants, ne pas placer plus de 25 lb (11,4 kg) sur la grille ou 35 lb (15,9 kg) sur la grille coulissante pour accessoires alimentés (sur certains modèles). Ne pas nettoyer la grille coulissant™ déployante SatinGlide au lave-vaisselle.
Broiling (cuisson au gril) Broiling (cuisson au gril) utilise la chaleur radiante directe pour cuire les aliments. L’élément s’allume et s’éteint par intermittence pour maintenir la température du four. IMPORTANT : Fermer la porte pour une température de cuisson au gril adéquate. Si la porte du four est ouverte pendant la cuisson au gril, l’élément de cuisson au gril s’éteint au bout d’environ 30 secondes. Lorsque la porte du four est refermée, les éléments sont réactivés environ 30 secondes plus tard.
Cuisson au gril par convection (sur certains modèles) Durant la cuisson au gril par convection, l’élément de cuisson au gril s’allume et s’éteint par intermittence pour maintenir le four à température constante tandis que le ventilateur fait circuler l’air chaud. La température est préréglée à 550 °F (288 °C), mais elle peut être modifiée. Les durées de cuisson varient en fonction de la position de la grille et de la température et il peut être nécessaire de les ajuster.
Cuisson minutée La fonction Timed Cooking (cuisson minutée) permet d’allumer le four à une certaine heure de la journée, d’effectuer une cuisson pendant une durée déterminée et/ou d’éteindre le four automatiquement. La mise en marche différée ne doit pas être utilisée pour les aliments tels que pains et gâteaux, car ils risquent de ne pas bien cuire. Réglage d’une durée de cuisson 1. Sélectionner une fonction de cuisson.
Guía de control de los hornos eléctricos integrados PIEZAS Y CARACTERÍSTICAS ADVERTENCIA: A fin de reducir el riesgo de incendio, choque eléctrico o lesiones personales, lea las INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD que se encuentran en el Manual del propietario, antes de usar el electrodoméstico. Este manual describe varios modelos diferentes. El horno que adquirió puede tener algunas o todas las características que aparecen a continuación.
GUÍA DE FUNCIONES Este manual abarca varios modelos. Su modelo puede contar con algunos o todos los elementos enumerados. Consulte este manual o la sección de Preguntas frecuentes de nuestra página de Internet, en www.kitchenaid.com para obtener instrucciones más detalladas. En Canadá, consulte la sección de servicio y asistencia técnica en www.kitchenaid.ca. ADVERTENCIA Peligro de intoxicación alimentaria No deje sus alimentos en el horno por más de una hora antes o después de su cocción.
BOTÓN FUNCIÓN INSTRUCCIONES Timer (SET/OFF) (Temporizador [Fijar/ Apagar]) Temporizador del horno El temporizador puede fijarse en horas o minutos, hasta 23 horas y 59 minutos. 1. Toque Timer SET/OFF (Temporizador [Fijar/Apagar]). Toque de nuevo la opción Timer SET/OFF (Temporizador [Fijar/Apagar]) para cambiar entre MIN/SEC, HR/MIN y OFF. Si no se realiza ninguna acción, el control continuará esperando a que se introduzca un tiempo. 2. Toque las teclas numéricas para ajustar la duración del tiempo.
BOTÓN FUNCIÓN INSTRUCCIONES Easy Convect Bake (Hornear por convección fácil) Hornear por convección Antes de hornear por convección, coloque las parrillas de acuerdo con lo especificado en la sección “Posiciones de las parrillas”. 1. Toque Convect Bake (Hornear por convección) en el horno inferior. 2. Toque los botones numéricos para elegir si se horneará por convección la receta. 3. Si “1: Sí” se ha seleccionado, aparecerá “easy convect bake” (hornear por convección fácil) en la pantalla inferior.
BOTÓN FUNCIÓN INSTRUCCIONES Cook Time (Tiempo de cocción) Cocción programada La función Cook Time (Tiempo de cocción) permite que el horno cocine durante tiempo determinado y/o se apague automáticamente. Para establecer el tiempo de cocción o el tiempo de cocción diferido, vea la sección “Cocción programada”. Air Fry (Freír sin aceite) Freído sin aceite 1. Presione el botón de Encendido del horno o el botón Superior o Inferior para elegir el horno que desee. 2.
Tonos Los tonos son señales audibles que indican lo siguiente: Bip del horno � Toque de un botón válido � Se ha introducido una función Un timbre � Se ha completado el ciclo de precalentamiento Tres bips � Toque de un botón no válido Tres timbres � Fin de un ciclo de cocción Cuatro timbres � Cuando el temporizador llega a cero. Incluye usar el temporizador de cocina para otras funciones además de cocinar. Volumen de los tonos El volumen está prestablecido en bajo, pero puede cambiarse a alto.
Control Lock (Bloqueo de controles) Modo Sabbath (Sabbat) El bloqueo de controles desactiva las teclas del panel de control para evitar el uso accidental de los hornos. El bloqueo de controles permanece activado después de un corte de energía si se ajusta antes de que se produzca el corte. Cuando el control está bloqueado, solo funcionan los botones Start (Inicio), Timer Set/Off (Configurar/apagar el temporizador) y Oven Lights (Luces del horno).
4. Toque START (Iniciar). El horno empezará un ciclo de horneado programado. 5. Toque CLOCK/TOOLS (Reloj/Herramientas), y luego toque el botón con el número 7. Aparecerá SABBATH MODE (Modo Sabbat) en la pantalla del horno. La hora de inicio y de detención aparecerán en la pantalla inferior del horno. 6. Cuando se llega a la hora de detención, el horno se apagará automáticamente. El control del horno permanecerá en el modo Sabbath (Sabbat) hasta que se toque el botón Cancel (Cancelar).
Cocción por convención (solo para modelos de convección) Ajustes del horno Número de parrillas utilizadas Posiciones de la parrilla Rapid Preheat Bake (Hornear con precalentamiento rápido) 1 3 Rapid Preheat Convection Bake (Hornear por convección con precalentamiento rápido) 1 3 Convection Bake (Hornear por convección) 1 1, 2 o 3 Convection Bake (Hornear por convección) 2 2y5 Convection Bake (Hornear por convección) 3 1, 3 y 5 Asar por convección 1 1o2 Convection Broil (Asar a la parril
3. Empuje la parrilla y el estante deslizable lentamente hacia el fondo del horno, hasta que el borde posterior de la parrilla se detenga en el extremo de la guía de la parrilla. Para evitar que se dañen los estantes deslizables, no coloque más de 25 lb (11,4 kg) de peso sobre la parrilla o 35 lb (15,9 kg) en la parrilla deslizable para accesorios eléctricos (en algunos modelos). No lave la parrilla deslizable extensible SatinGlide™ en el lavavajillas.
Broiling (Asar a la parrilla) El asado a la parrilla usa calor radiante directo para cocinar los alimentos. El elemento se enciende y se apaga en intervalos para mantener la temperatura del horno. IMPORTANTE: Cierre la puerta para garantizar una temperatura adecuada para asar a la parrilla. Cuando se abra la puerta del horno mientras se asa a la parrilla, el elemento para asar se apagará en aproximadamente 30 segundos.
Asar a la parrilla por convección (en algunos modelos) Durante el asado a la parrilla por convección, el elemento para asar se enciende y se apaga en intervalos a fin de mantener la temperatura del horno, mientras que el ventilador hace que el aire caliente circule. El valor predeterminado de la temperatura es 550 °F (288 °C), pero se puede cambiar a otra temperatura. Los tiempos de cocción variarán según la posición de la parrilla y la temperatura y puede ser necesario ajustarlos.
Cocción programada La función Timed Cooking (Cocción programada) permite programar el horno para que se encienda a una determinada hora del día, cocine durante un tiempo establecido y/o se apague automáticamente. El inicio diferido no debe usarse para alimentos como panes y pasteles, ya que es posible que no se horneen correctamente. Para establecer un tiempo de cocción 1. Seleccione una función de cocción. Toque los botones numéricos para ingresar una temperatura diferente de la que aparece en la pantalla.