Owner's Manual
Table Of Contents
- BUILT-IN OVEN SAFETY
- Built-In Oven Safety
- OVEN MAINTENANCE AND CARE
- General Cleaning
- Self-Cleaning Cycle
- Steam Clean (on some models)
- INSTALLATION INSTRUCTIONS
- REQUIREMENTS
- Tools and Parts
- Location Requirements
- Electrical Requirements
- INSTALLATIONS
- Prepare Built-In Oven
- Remove Oven Door(s)
- Positioning Oven Feet for Multiple Cabinet Cutout Heights
- Make Electrical Connection
- Install Oven
- Install Deflector Kit (on some models)
- Replace Oven Door(s)
- Complete Installation
- SÉCURITÉ DU FOUR ENCASTRÉ
- Sécurité du four encastré
- ENTRETIEN ET RÉPARATION DU FOUR
- Nettoyage général
- Programme d’autonettoyage
- Steam Clean (nettoyage à la vapeur) (sur certains modèles)
- INSTRUCTIONS D’INSTALLATION
- SPÉCIFICATIONS
- Outils et pièces
- Exigences d’emplacement
- Spécifications électriques
- INSTALLATION
- Préparer le four encastré
- Enlever la/les porte(s) du four
- Positionner les pieds du four pour des ouvertures de découpe dans l’armoire
- Raccordement électrique
- Installation du four
- Installation de l’ensemble de déflecteurs (sur certains modèles)
- Réinstallation de la/des porte(s) du four
- Achever l’installation
- SEGURIDAD DEL HORNO INTEGRADO
- Seguridad del horno integrado
- MANTENIMIENTO Y CUIDADO DEL HORNO
- Limpieza general
- Ciclo de autolimpieza
- Steam Clean (Limpieza con vapor) (en algunos modelos)
- INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
- REQUISITOS
- Herramientas y piezas
- Requisitos de ubicación
- Requisitos eléctricos
- INSTALACIONES
- Preparación del horno empotrado
- Retire las puertas del horno
- Ubicación de las patas del horno para múltiples alturas de corte del armario
- Hacer la conexión eléctrica
- Para instalar el horno
- Instale el kit de deflector (en algunos modelos)
- Vuelva a colocar las puertas del horno
- Finalización de la instalación
38
5. Enlever, faire pivoter et réinstaller les pieds installés du côté
avant gauche, arrière droit et arrière gauche du four en
suivant la même méthode.
6. À l’aide d’au moins 2 personnes, placer le four en position
verticale.
7. Voir la section « Raccordement électrique ».
Fours doubles
En modifiant le positionnement des pieds du four, on peut installer
un four double dans une découpe d’une hauteur comprise entre
48
7
/
8
po et 52
3
/
16
po (124,1 cm et 132,6 cm). Consulter les
instructions suivantes pour adapter la position des pieds à la taille
de la découpe.
La hauteur de la découpe peut être comprise entre 48
7
/
8
po et
50
7
/
16
po (124,1 cm et 128,1 cm)
Il n’est pas nécessaire d’installer les pieds du four. Le four a été
correctement configuré à sa sortie d’usine.
REMARQUE : Ne pas retirer les cales d’espacement.
Voir la section « Raccordement électrique ».
A. Cales d’espacement
Pour une installation en affleurement, la hauteur de la
découpe doit être entre 50
1
/
2
po et 51
1
/
8
po (128,2 cm et
129,9 cm)
1. À l’aide d’au moins 2 personnes, placer le four sur sa partie
arrière, sur une surface couverte.
2. Installer un pied arrière sur la cale d’espacement arrière
gauche avec une vis no 8-18 x
3/8 po (9,5 mm).
REMARQUE : Positionner le pied de façon à ce que le côté
long du pied soit orienté vers le sommet du four.
A. Cale
B. Pied arrière
C. Vis no 8-18 x 3/8 po (9,5 mm)
3. De la même manière, installer un pied arrière sur le coin
arrière droit du four.