I_itchen_kid _ INDOOR/OUTDOOR WARMING DRAWER & SLOW COOKER For questions about features, operation/performance, parts, accessories or service, call: 1-800-422-1230 In Canada, for assistance, installation and service, call: 1-800-807-6777 www.kitchenaid.com or visit our website at... or www.kitchenaid.ca TIROIR-RE_CHAUDET MIJOTEUSE POUR USAGE INTC_RI EUR/EXT¢_ RIEUR f ' Au Canada, pour assistance, installation ou service, ¢:!'1 composez le 1-800-807-6777 ou visitez notre site web &...
TABLE OF CONTENTS TABLE DES MATIERES WARMING DRAWER SAFETY ...................................................... Electrical Requirements ............................................................... WARMING DRAWER USE ............................................................. Control Knob ................................................................................ Moist-Dry Slide Control ................................................................ Setting the Controls .......................
WARMING DRAWER SAFETY Your safety and the safety of others are very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages. This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others. All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word "DANGER" or "WARNING.
State of California Proposition 65 Warnings: WARNING: This product contains one or more chemicals known to the State of California to cause cancer. WARNING: This product contains one or more chemicals known to the State of California to cause birth defects or other reproductive harm. Electr cal Requ rements It is important to make sure you have the proper electrical connection: A 115 Volt, 60 Hz.
Most-Dry MOIST Side Control <1I_zhJ_L_l> may form on inner surfaces. This is normal. To keep foods moist, slide control to MOIST, closing the vents. Closing the vents will seal the drawer and keep hot foods soft and moist. To keep foods crisp, slide control to DRY, opening the vents. Opening the vents releases moisture from the drawer and keeps hot foods crisp and dry. See the Warming Drawer Temperature Chart in the "Setting the Controls" section.
Warmng Cookware When using serving pans, make sure the pan support rails are properly installed in the Iocator notch before inserting pans. Use only cookware approved for oven use. Follow the cookware manufacturer's instructions. Post Positioning oning Racks and Pans C Rack The 2 racks accompanying to back or side to side. B your warming drawer will fit from front NOTE: The warming drawer must be fully opened when placing or removing racks. Each rack raises an oven-safe container 1V8" (2.
To Use: 1. Push in and turn control knob to the SLOW COOK zone and set the desired temperature: Lo or Hi. Preheating is not necessary. 2. Place food into warming drawer. Food should be placed directly on the bottom of the warming drawer. Do not use the rack. 3. 4. Panel Kts Panel kits are available for customizing the front of the warming drawer to match other KitchenAid ®home appliances. See the "Assistance or Service" section to order. Close the warming drawer.
Stubborn stains and baked-on CONTROLKNOB Do not use steel wool, abrasive cleansers or oven cleaner. Do not soak knob. • Mildly abrasive cleanser or stainless-steel damp cloth or sponge. cleaners and a Wash, wipe with clean water and dry thoroughly. Repeat if necessary. When replacing knob, make sure knob is in the Off position. Cleaning Method: • residue Rub in direction of grain to avoid damaging. Soap and water: RACKS Pull knob straight away from control panel to remove.
ASSISTANCE OR SERVICE If you need service Please refer to the warranty page in this manual. If you need replacement parts If you need to order replacement parts, we recommend that you use only factory specified parts. These factory specified parts will fit right and work right because they are made with the same precision used to build every new KITCHENAID ® appliance. To locate factory specified parts in your area, call us or your nearest KitchenAid designated service center.
KITCHENAID ®WARMING DRAWER WARRANTY LIMITED WARRANTY For one year from the date of purchase, when this major appliance is operated and maintained according to instructions attached to or furnished with the product, KitchenAid brand of Whirlpool Corporation or Whirlpool Canada LP (hereafter "KitchenAid") will pay for Factory Specified Parts and repair labor to correct defects in materials or workmanship. Service must be provided by a KitchenAid designated service company.
SI CURITI DU TIROIR-RI CHAUD Votre securite et celle des autres est tres importante. Nous donnons de nombreux messages de s@curit@importants dans ce manuel et sur votre appareil m@nager. Assurez-vous toujours lire tous les messages de s@curit@et de vous y conformer. de Ce symbole d'alerte de s@curit@vous signale les dangers potentiels de d@c@set de blessures graves a vous eta d'autres. Voici les le symbole d'alerte de s@curit@.
IMPORTANTES iNSTRUCTiONS AVERTISSEMENT " Pour r6duire le risque d'incendie, de choc 61ectrique, de blessures ou de dommages Iors de I'utilisation du tiroir-r6chaud, il convient d'observer certaines pr6cautions 616mentaires dont les suivantes : m Lire toutes les instructions. m Installation appropriee - S'assurer que le tiroir-rechaud est correctement installe et relie & la terre par un technicien qualifi& m Ne jamais utiliser le tiroir-rechaud pour rechauffer ou chauffer la piece.
Sp6c f cat ons 6Jectr ques II est important de vous assurer d'avoir la bonne connexion electrique : Une source d'alimentation de 115 volts, 60 Hz, type 15 ou 20 amperes CA seulement, correctement mise a la terre conformement au Code national de I'electricit6 et aux codes et reglements Iocaux, est necessaire. II est recommande d'utiliser un circuit independant alimenter uniquement votre tiroir-rechaud. Risque de choc _lectrJque Brancher sur une prise a 3 alv_oles M6thode reli_e a Jaterre.
Curseur de r6glage MOIST q_l> Most-Dry Utilisation : 1. Pousser et tourner le bouton de commande au reglage de rechauffage souhaite : Lo (basse), entre Lo et Med (moyenne basse), Med (moyenne), entre Med et Hi (moyenne elevee), ou Hi (elevee). REMARQUE : Pour les meilleurs resultats, la viande, les fruits de mer, la volaille et tousles aliments contenant de la viande, des fruits de mer ou de la volaille doivent etre rechauffes a la temperature moyenne ou plus elevee.
Lors de I'utilisation d'ustensiles de service, s'assurer que le rail de support est bien installe dans I'encoche de positionnement avant d'inserer les ustensiles. Ustens les de r6chauffage N'utiliser que des ustensiles adaptes au four. Suivre les instructions du fabricant de I'ustensile. Posit onnement des gr lies et des ustens les C Positionnement de la grille B Les 2 grilles fournies avec le tiroir-rechaud en arriere ou lateralement.
Utilisation : 1. Pousser et tourner le bouton de commande a la zone SLOW COOK (cuisson lente) et regler a la temperature desir6e, LO (basse) ou HI (elev6e). Un prechauffage n'est pas necessaire. 2. Placer les aliments dans le tiroir-rechaud. Les aliments doivent _tre places directement au fond du tiroir-rechaud. Ne pas utiliser la grille. 3. Fermer le tiroir-rechaud. S'assurer que le tiroir-rechaud completement ferme pendant le fonctionnement. 4. Tourner le bouton de commande termine.
Taches tenaces et r_sidus de cuisson BOUTON DE COMMANDE Frotter dans la direction du grain pour eviter les dommages. Ne pas utiliser de laine d'acier, de produits de nettoyage abrasifs ou de nettoyant & four. • Ne pas faire tremper le bouton. Lors de la reinstallation OFF (arr_t). Detergent legerement abrasif ou nettoyant pour acier inoxydable avec chiffon humide ou eponge. Laver a I'eau propre, essuyer et secher completement. Rep6ter au besoin.
ASSISTANCE OU SERVICE Si vous avez besoin de service Consulter la page de garantie du present manuel. Si vous avez besoin de pi_ces de rechange Si vous avez besoin de commander des pieces de rechange, nous vous recommandons d'employer uniquement des pieces specifi6es par I'usine. Les pieces specifi6es par I'usine conviendront et fonctionneront bien parce qu'elles sont fabriqu6es avec la m_me precision que celle utilisee dans la fabrication de chaque nouvel appareil KITCHENAID ®.
GARANTIE DU TIROIR-RI CHAUD KITCHENAID ® GARANTIE LIMITI_E Pendant un an a compter de la date d'achat, Iorsque ce gros appareil menager est utilise et entretenu conformement aux instructions jointes a ou fournies avec le produit, la marque KitchenAid de Whirlpool Corporation ou Whirlpool Canada LP (ci-apres designees "KitchenAid") paiera pour les pieces specifiees par I'usine et la main-d'ceuvre pour corriger les vices de materiaux ou de fabrication.
W10713340A ®/TM@2014. Used under license in Canada. All rights reserved. Utilise sous licence au Canada. Tous droits reserves. 8/14 Printed in U.S.A. Imprime aux E.-U.