Owners Manual
Table Of Contents
- REFRIGERATOR SAFETY
- Refrigerator Safety
- MAINTENANCE AND CARE
- Cleaning
- Lights
- Freezer Shelf (number varies by model)
- Vacation and Moving Care
- INSTALLATION INSTRUCTIONS
- Unpack the Refrigerator
- Location Requirements
- Electrical Requirements
- Water Supply Requirements
- Connect Water Supply
- Complete the Installation
- Install Air Filter (on some models)
- Install Produce Preserver (on some models)
- REFRIGERATOR FEATURES
- Convertible Drawer Temperature Control (on some models)
- Crisper Humidity Control (on some models)
- Dual Evaporator (on some models)
- Water and Ice Dispensers
- Ice Maker and Storage Bin
- Water Filtration System
- DOOR REMOVAL AND LEVELING STYLE 1
- Door Instructions
- Install and Remove Door Handles
- Remove Doors and Hinges
- Replace Doors and Hinges
- Door Closing and Alignment
- DOOR REMOVAL AND LEVELING STYLE 2
- Door Instructions
- Install and Remove Door Handles
- Remove Doors and Hinges
- Door Closing, Leveling, and Alignment
- PERFORMANCE DATA SHEET
- Performance Data Sheet
- SÉCURITÉ DU RÉFRIGÉRATEUR
- Sécurité du réfrigérateur
- ENTRETIEN ET RÉPARATION
- Nettoyage
- Lampes
- Tablettes du congélateur (le nombre varie selon le modèle)
- Précautions à prendre avant les vacances ou le déménagement
- INSTRUCTIONS D’INSTALLATION
- Déballage du réfrigérateur
- Exigences d’emplacement
- Spécifications électriques
- Spécifications de l’alimentation en eau
- Raccordement à la canalisation d’eau
- Terminer l’installation
- Installer le filtre à air (sur certains modèles)
- Installation du conservateur de produits frais (sur certains modèles)
- CARACTÉRISTIQUES DU RÉFRIGÉRATEUR
- Commande de température dans le tiroir convertible (sur certains modèles)
- Commande d’humidité dans le bac à légumes (sur certains modèles)
- Évaporateur double (sur certains modèles)
- Distributeurs d’eau et de glaçons
- Machine à glaçons et bac d’entreposage
- Système de filtration de l’eau
- RETRAIT DE LA PORTE ET AJUSTEMENT DU NIVEAU, STYLE 1
- Instructions pour la porte
- Installation et retrait des poignées de la porte
- Démontage des portes et charnières
- Réinstallation des portes et charnières
- Fermeture et alignement des portes
- RETRAIT DE LA PORTE ET AJUSTEMENT DU NIVEAU, STYLE 2
- Instructions pour la porte
- Installation et retrait des poignées de la porte
- Démontage des portes et charnières
- Fermeture, mise à niveau et alignement des portes
- FICHE DE DONNÉES DE PERFORMANCE
- Fiche de données de performance
43
Remplacer le sachet de conservation pour
produits frais
Les sachets jetables doivent être remplacés tous les 6 mois,
lorsque le témoin est entièrement passé du blanc au rouge.
Pour commander, consulter les coordonnées indiquées dans le
guide de démarrage rapide. Commander le numéro de
pièce W10346771A ou FRESH1.
1. Retirer les sachets usagés du logement du conservateur pour
produits frais.
2. Retirer l’ancien témoin.
3. Installer les sachets et le témoin neufs en suivant les
instructions des sections précédentes.
CARACTÉRISTIQUES DU
RÉFRIGÉRATEUR
Commande de température dans le
tiroir convertible (sur certains
modèles)
La commande peut être réglée pour un refroidissement approprié
des viandes ou des légumes. L’air à l’intérieur du contenant est
refroidi pour éviter les « petits espaces » de congélation et peut
être réglé pour garder les viandes aux températures de
conservation de 28 °F à 32 °F (de -2 °C à 0 °C) recommandées
par l’Office national du bétail et des viandes.
Conservation de la viande :
Régler la commande sur l’un des trois réglages Meat (viande)
pour conserver la viande à sa température de conservation
optimale.
Conservation des légumes :
Régler la commande à Veg (légumes) pour conserver les légumes
à leurs températures de conservation optimales.
REMARQUE : Si les aliments commencent à geler, déplacer le
réglage vers la droite (moins froid), vers le réglage Veg (légumes).
Ne pas oublier d’attendre 24 heures entre les réglages.
Commande d’humidité dans le bac à
légumes (sur certains modèles)
Le degré d’humidité dans le bac à légumes étanche peut être
contrôlé. La commande peut être placée à n’importe quel réglage
entre Low (faible) et High (élevée).
LOW (bas) (ouvert) pour une meilleure conservation des fruits et
légumes à pelures.
HIGH (haut) (fermé) pour une meilleure conservation des
légumes à feuilles frais.
Évaporateur double (sur certains
modèles)
Certains modèles sont équipés d’un double système
d’évaporation séquentiel, composé de deux évaporateurs
distincts pour les compartiments de réfrigération et de
congélation.
La double évaporation engendre un taux d’humidité supérieur, ce
qui contribue à ralentir la détérioration des aliments dans le
réfrigérateur et à améliorer leur qualité et leur fraîcheur dans le
congélateur, la brûlure de congélation étant moins vive. En outre,
le double système d’évaporation contribue à éviter que les odeurs
de nourriture présentes dans le réfrigérateur ne se transfèrent aux
glaçons du congélateur.
REMARQUE : Le double système d’évaporation est toujours
activé lorsque le réfrigérateur fonctionne. Il n’est pas nécessaire
d’appuyer sur un quelconque bouton pour l’activer.
Distributeurs d’eau et de glaçons
Pour savoir comment les distributeurs d’eau et de glaçons,
consulter le guide en ligne des fonctions des « distributeurs côte à
côte du réfrigérateur ». Guide des caractéristiques.
REMARQUES :
� Brancher sur une alimentation en eau potable uniquement.
� Le système de distribution ne fonctionne pas lorsque la porte
du réfrigérateur ou du congélateur est ouverte.
� Attendre 24 heures pour que le réfrigérateur et l’eau
refroidissent.
� Prévoir un délai de 24 heures pour la production du premier lot
de glaçons. Jeter les trois premiers lots de glaçons produits.
Attendre 72 heures pour que la production de glaçons soit
complète.
� Sur certains modèles, l’écran d’affichage sur le tableau de
commande du distributeur s’éteint automatiquement et entre
au mode « Veille » lorsque les boutons de commande et les
plaques du distributeur n’ont pas été utilisées pendant au
moins 2 minutes. Le fait d’appuyer une fois sur un bouton de
commande alors que l’appareil est au mode « veille » réactive
uniquement l’écran d’affichage, sans modifier les réglages.
Rinçage du circuit d’eau
De l’air piégé dans le système de distribution d’eau peut faire
dégoutter le distributeur d’eau. Après avoir raccordé le
réfrigérateur à une source d’alimentation en eau ou remplacé le
filtre à eau, vidanger le circuit d’eau. Le fait de rincer le système
de distribution d’eau évacue l’air de la canalisation et du filtre et
conditionne le filtre à eau.
REMARQUE : Pendant l’évacuation de l’air du système, de l’eau
peut gicler du distributeur.
1. En utilisant un récipient robuste, appuyer sur la plaque du
distributeur d’eau pendant 5 secondes, puis relâcher la plaque
pendant 5 secondes.
2. Répéter l’étape 1 jusqu’à ce que l’eau commence à couler.
3. Une fois que l’eau commence à couler, continuer d’appuyer et
de relâcher la plaque du distributeur (appui pendant
5 secondes, relâchement pendant 5 secondes) jusqu’à ce
qu’un total de 3 gal (12 L) ait été distribué.
Un amorçage supplémentaire peut s’avérer nécessaire dans
certains domiciles.