Gebrauchsanweisung
Vor dem gebrauch des geräts 4 Informationen zum umweltschutz 4 Allgemeine hinweise und ratschläge 6 Haupteigenschaften 7 Hauptbauteile 7 Elektronische Steuerung 8 Touch-Control-Bedien-Element für den oberen Weinkühlerbereich 8 Ein- und Ausschalten 10 Temperaturregelung der unterschiedlichen Bereiche 11 Informations- und Störmeldungen am Display 11 Einstellungen und Sonderfunktionen 12 Sonderfunktionen, die über das Menü Menu zugeschaltet werden können 13 Grundeinstellungen des Menüs
Vor dem gebrauch des geräts • Das von Ihnen erworbene Gerät ist ein Haushaltsgerät, das auch folgenden Bereichen bestimmt ist: - Küchen von Arbeitsbereichen, Geschäften und/oder Büros - landwirtschaftliche Betriebe - Hotels, Motels, Wohngemeinschaften, Bed & Brekfast. Damit Sie den größtmöglichen Nutzen aus Ihrem Gerät ziehen, lesen Sie bitte aufmerksam die Bedienungsanleitung, in der Sie die Gerätebeschreibung sowie nützliche Ratschläge zur Aufbewahrung der Lebensmittel finden.
Informationen zum umweltschutz Konformitätserklärung • Dieses Gerät ist für die Aufbewahrung von Lebensmitteln bestimmt und entspricht der Verordnung (EG) Nr. 1935/2004 • Dieses Gerät wurde gemäß folgender Richtlinien entworfen, hergestellt und auf den Markt gebracht: - Sicherheitsanforderungen der "Niederspannungsrichtlinie" 2006/95/CE (die 73/23/CEE und nachfolgende Änderungen ersetzt); - Schutzvorschriften der EG-Richtlinie 2004/108 "EMV".
Allgemeine hinweise und ratschläge • Kein Benzin, Gas oder andere entflammbare Stoffe in der Nähe des Geräts oder anderer Haushaltsgeräte aufbewahren oder verwenden. Durch die ausströmenden Dämpfe bestände Brandoder Explosionsgefahr. • Zum Beschleunigen des Abtauvorganges niemals zu anderen mechanischen, elektrischen oder chemischen Hilfsmitteln greifen als zu den vom Hersteller empfohlenen.
Haupteigenschaften • Exklusives Design • Das dreifache Kühlsystem und die voneinander getrennten Kühlbereiche sorgen für optimale Lagerbedingungen in jedem Fach. • Die elektronische Steuerung gewährleistet, dass die Temperaturen und Luftfeuchtigkeit konstant auf den vom Benutzer Eingestellten Werten bleiben. • Der Doppelkompressor ermöglicht die getrennte Steuerung der eingestellten Temperaturen und Feuchtigkeit im Kellerfach (Cantina), im Weinkühlfach (Wine Cellar) und MultiTemperaturfach.
Elektronische Steuerung Die innovative elektronische Steuerung hält die Temperatur der drei Bereiche konstant und zeigt sie am Display der Bedienblende an. Sie ermöglicht zudem die Interaktion zwischen dem Benutzer und dem Steuersystem mittels individueller Einstellung der verschiedenen Funktionen und Ausgabe von akustischen bzw. visuellen Alarmen im Fall von Betriebsstörungen.
Touch-Control-Bedien-Element für den oberen Weinkühlerbereich 햻 햽 햾 햿 햻 Display Zeigt die Temperatur im Cantina-Fach an. 햽 Up/Down Wine Cellar Durch Berühren der Tasten Up/down kann die vorher eingestellte Temperatur geändert werden. 햾 Wine Cellar Hier schalten sie das Wine Cellar-Fach EIN und AUS (3 Sekunden lang gedrückt halten). 햿 Humidity Dreistufige Regelung der Luftfeuchtigkeit im Wine Cellar-Fach: Hoch (HI), Mittel (A), Niedrig (LO).
Ein- und Ausschalten Erstmaliges Einschalten Wenn das Gerät an das Stromnetz angeschlossen, aber noch nicht eingeschaltet ist, erscheint am Display die Meldung Um eine unbeabsichtigte Änderung der Einstellungen zu vermeiden, verriegelt sich die Tastatur nach einem gewissen Zeitraum automatisch und am Display erscheint die Meldung “keypad locked”. Um sie zu entriegeln, die Tasten Menu und Up/Down (Down) für 3 Sekunden gleichzeitig drücken.
Temperaturregelung der unterschiedlichen Bereiche Um die Temperatur in den einzelnen Fächern zu Für die Anleitung zur Wechsel der Betriebsart wird auf den Abschnitt “Einstellungen und Sonderfunktionen” verwiesen. Anhand der Erfordernisse können die Temperaturen wie folgt neu eingestellt werden: - Gefrierfach: von -15° C bis -22° C (von 5° F bis 7,6° F), die empfohlene und voreingestellte Temperatur beträgt -18° (0° F) - Kühlfach: von +2° C bis +8° C (von 35.6° F bis 46.
Einstellungen und Sonderfunktionen Der Betrieb Ihres Geräts von Fhiaba kann individuell gestaltet werden, um ihn den unterschiedlichen Nutzungsanforderungen anzupassen, indem die Hauptparameter (Setting) neu eingestellt oder Sonderfunktionen (Functions) zugeschaltet werden. Die Funktionen werden am Hauptdisplay durch Berühren der Taste Menu dargestellt.
Sonderfunktionen, die über das Menü Menu zugeschaltet werden können Für die Verwendung der Sonderfunktionen die Taste Menu anwählen, über die Taste Up/Down das Menü aufrufen und die Auswahl bestätigen . Shopping TriMode (Einkauf TriMode) Die Funktion muss mindestens 24 Stunden vordem Einlagern von Lebensmitteln mit Raumtemperatur bzw. einige Stunden vor dem Einlagern von Tiefkühlkost, die kurzzeitig höheren Temperaturen ausgesetzt war, eingeschaltet werden.
Flaschen Kühlung Die Funktion kann zugeschaltet werden, wenn Getränke in kurzer Zeit gekühlt werden müssen, indem sie in das Gefrierfach gelegt werden. Die Dauer der Kühlzeit kann zwischen 1 und 45 Minuten gewählt werden. Ein akustisches Signal meldet das Erreichen der optimalen Temperatur. Nach der Entnahme der Getränke das akustische Signal durch Berühren der Alarmtaste quittieren.
Grundeinstellungen des Menüs Die Taste Menu anwählen und über die Taste Up/Down auswählen . Multi-temperature Optien Das Gefrierfach kann bei Bedarf als Kühlfach oder als Dynamic 0°-Fach und folglich mit den für diese Fächer idealen Temperaturen betrieben werden.
Datum Schauen Mit dieser Funktion kann die Anzeige des Datums am Display zugeschaltet/abgeschaltet werden. Zuschalten des Datums Abschalten des Datums Zeit einstellen Am Display erscheinen die Stunden und die Minuten als hh:mm, wobei hh: blinkt. Mit den Tasten Up/Down kann die Einstellung geändert werden, die dann über die Taste Enter bestätigt wird, um zur nächsten Einstellung zu wechseln; bei Bestätigung der mm: ist die Uhrzeit eingestellt.
Sprache Mit dieser Funktion wählen sie die gewünschte Menu-Sprache. Italienisch Englisch Französisch Deutsch Spanisch °C/°F Wahlen Mit dieser Funktion kann die Temperatur in Grad Celsius oder Grad Fahrenheit angezeigt werden. Normalerweise ist das Gerät auf die Anzeige in Grad Celsius eingestellt.
Inneneinrichtung (einsetzen, verstellen, entnehmen) Einlegeböden für Wein Die Einlegeböden können für die Reinigung leicht entfernt werden. Die Flaschen entnehmen, den Einlegeboden komplett herausziehen und schräg nach oben bewegen, bis die Rollen aus ihrer Aufnahme gleiten, dann den Einlegeboden herausnehmen. Multi-temperature-Fach Es liegt nur auf Führungsschienen auf. • zur Entnahme das Fach anheben und herausziehen. • zur Entnahme des unteren Schubfachs die vier Befestigungsgriffe losschrauben.
Gebrauch des Multi-temperature-Fachs Der Multi-temperature-Bereich bietet neben dem Weinkühlbereich besonders flexible Nutzungsmöglichkeiten. Einige der möglichen Verwendungen: Betrieb als Dynamic 0° • Für die Aufbewahrung von kalten Gerichten und Snacks. • Für die Aufbewahrung von Schinken, Lachs und Gourmetgerichten.
Aufbewahrung von Weinen - Aufbewahrungstemperaturen Der obere Weinkühlschrank bzw. der CantinaBereich kann erweitert werden, wenn auch der Multi-temperature-Auszugsbereich genutzt wird.
Aufbewahrung von Weinen - Aufbewahrungszeit Die Verbesserung der Weinqualität im Laufe der Zeit und seine Haltbarkeit im Allgemeinen hängen von den sortentypischen Eigenschaften und der jeweiligen Weinsorte ab. Im Folgenden ist der optimale Zeitraum für die Aufbewahrung und die Lagerung der einzelnen Weinsorten unter den von Ihrem Gerät gebotenen idealen Aufbewahrungsbedingungen angegeben. Befolgen Sie in jedem Fall, insbesondere bei sehr edlen Weinen, die Empfehlungen des Weinerzeugers.
Aufbewahrung von Weinen - Degustationstemperatur Als generelle Regel gilt, dass süßere und aromatischere Schaumweine bei niedrigeren Temperaturen von bis zu 8° C (46,4°F) serviert werden, während tanninhaltigere Schaumweine auch bei höheren Temperaturen von bis zu 14° C (57,2°F) serviert werden können. Trockene Schaumweine werden im Regelfall zwischen 8° C und 10° C (46,4 und 50°F) serviert.
Empfehlungen für die richtige Aufbewahrung von frischen Lebensmitteln Gemüse Waschen Sie Gemüse in kaltem Wasser und trocknen Sie es gut ab. Legen Sie es in Vakuumbehälter, Kunststoffschüsseln oder in gelochte Beutel. Obst Waschen Sie frisches Obst und trocknen Sie es ab. Verschließen Sie stark duftendes Obst in Kunststoffbeuteln. Obst muss im Frischefach bei niedriger Feuchtigkeit aufbewahrt werden. Verpacktes Fleisch Legen Sie es in seiner Originalverpackung in den Kühlschrank.
Empfohlene Aufbewahrungszeiten für die Lebensmittel Frische Lebensmittel Aufbewahrungszone Zeiten Große Stücke Dynamic 0°-Fach 4 Tage Steaks, Geflügel und Wild Dynamic 0°-Fach 3 Tage Hackfleisch Dynamic 0°-Fach 1-2 Tage Carpaccio Dynamic 0°-Fach sofort Gekochtes Fleisch und Braten Kühlfach 2 Tage Hackfleischsauce Kühlfach 6 Tage Roher und gegarter Fisch Dynamic 0°-Fach 2 Tage Suppen, Gemüsesuppe und Brühe Kühlfach 2 Tage Feingebäck Kühlfach 2 Tage Offener Aufschnitt Kühlfach
Empfohlene Aufbewahrungszeiten für die Lebensmittel Tiefgekühlte Lebensmittel Aufbewahrungszone Zeiten Rindfleisch, Kalbfleisch, Lamm und Ziege Gefrierfach (Steaks) 6-12 Monate Rindfleisch, Kalbfleisch, Lamm und Ziege Gefrierfach (Fleisch mit Knochen) 4-6 Monate Rinderhackfleisch Gefrierfach 1-2 Monate Schweinefleisch Gefrierfach (ohne Knochen) 4-6 Monate Schweinefleisch Gefrierfach (mit Knochen) 2-3 Monate Schweinehackfleisch Gefrierfach 1-2 Monate Fleischreste Gefrierfach 2-3 Monat
Pflege und Reinigung Für die Reinigung der Stahlteile ein Mikrofasertuch und den Spezialschwamm verwenden, der in einem Set mitgeliefert wird, das im Lieferumfang des Geräts enthalten ist. Beim Abwischen mit dem Tuch und dem Schwamm immer in Richtung der Satinierung des Stahls vorgehen. Von Zeit zu Zeit das Mikrofasertuch vor dem Abwischen leicht anfeuchten, um den Glanz des Stahls wieder aufzufrischen.
Vorschläge zur Problemlösung Wenn Sie Betriebsstörungen an Ihrem Gerät feststellen, verwenden Sie bitte diese Anleitung, bevor Sie den Kundendienst anfordern: sie kann Ihnen helfen, das Problem selbst zu lösen oder liefert wichtige Informationen, die dem Kundendienst mitgeteilt werden müssen, um den Service schnell und erfolgreich zu gestalten. Meldung “Call Service” Eine Betriebsstörung wird im Regelfall vom Display angezeigt.
Störmeldungen, die am Display erscheinen können Displaymeldungen Beschreibung der Störung Power Failure Längere Stromausfall das Gerät schaltet sich automatisch wieder ein und zeigt die wärmsten aufgezeichneten Temperaturen an Door open Tür offen die Meldung erscheint eine Minute nach dem Öffnen der Tür Drawer open Auszug offen die Meldung erscheint eine Minute nach dem Öffnen des Auszugs Cellar too warm Weinkellerfach zu warm siehe Vorschläge zur Problemlösung Cellar too cold Weinkellerfach zu k
Kundendienst • Ihre vollständige Anschrift Bevor Sie den KitchenAid Kundendienst rufen: 1. Prüfen Sie erst, ob Sie die Störung selbst beheben können (siehe "Erst einmal selbst prüfen"). 2. Schalten Sie das Gerät neu ein, um zu prüfen, ob die Störung behoben ist. Haben Sie keinen Erfolg, schalten Sie das Gerät aus und wiederholen Sie den Versuch nach einer Stunde. 3. Bleibt das Ergebnis negativ, benachrichtigen Sie den Kundendienst.
Abbild des Menüs - Funktionen Dual-Zone Aus Dual-Zone Dual Zone Ein Einkauf TriMode Aus Einkauf Ein/Aus Einkauf TriMode Einkauf TriMode Ein Einkaufdauer Zeit einstellen: 1 Ferien TriMode Aus FUNKTIONEN Ferien Ein/Aus Ferien TriMode Ferien TriMode Ein Feriendauer Tage einstellen: 1 Kuehlungzeit Zeit einstellen: 20 min Flachen Kühlung Flachen Kühlung Aus Kühlung Ein/Aus Flachen Kühlung Ein Sabbath Modus Aus Sabbath Modus Sabbath Modus Ein 30
Abbild des Menüs - Einstellungen Gefrierfach TriMode Optien Fresco Kuehlschrank Grundeinstellung Enter > bestätigen Datum einstellen Datum DATUM: 01-01-2009 DATUM: 01-01-2009 Ein Datum schauen DATUM: 01-01-2009 Aus Zeit einstellen ZEIT: 01:01 ZEIT: 01:01 Ein EINSTELLUNGEN Zeit Zeit schauen ZEIT: 01:01 Aus einstellen: 24 12/24 anzeigen einstellen: 12 italiano english Sprache français deutsch español °C einstellen °C/°F wahlen °F einstellen 31
Printed in Italy 04/13 5019 600 00426 n D