KSMCB5 INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES W10667002B_FINAL3.
C WELCOME TO THE WORLD OF KITCHENAID. We’re committed to helping you create a lifetime of delicious meals for family and friends. To help ensure the longevity and performance of your Ceramic Bowl, keep this guide handy. It will empower you with the best way to use and care for your product. Your satisfaction is our #1 goal. Remember to register your product online at www.kitchenaid.com. P C Join us in the kitchen at www.kitchenaid.com. For countries outside the USA and Canada, visit international.
CERAMIC BOWL INSTRUCTIONS English TABLE OF CONTENTS CERAMIC BOWL SAFETY Important safeguards..........................................................................................3 USING THE CERAMIC BOWL Attaching the Ceramic Bowl..............................................................................4 Removing the Ceramic Bowl..............................................................................4 TIPS FOR GREAT RESULTS......................................................................
USING CMD +THE SHIFT CERAMIC CLICK TO BOWL CHANGE COPY T C Before First Use Your Stand Mixer is individually adjusted at the factory for optimal performance. When using the Ceramic Bowl, it may be necessary to readjust the beater-to-bowl clearance. When correctly positioned, the handle and pour spout should not touch the pedestal of the Stand Mixer.
TIPS CMD FOR + SHIFT GREAT CLICK RESULTS TO CHANGE COPY • The Ceramic Bowl is oven safe to 482°F (250°C); however, it is not recommended to place the Ceramic Bowl directly under the broiler. IMPORTANT: To avoid damaging the Ceramic Bowl, do not use on stovetop or with any other direct heat, such as broiler, grill, toaster oven, or direct flame. • Use a hot pad or trivet before placing the hot Ceramic Bowl on an unprotected surface.
WARRANTY AND SERVICE W KitchenAid® Ceramic Bowl Warranty for the 50 United States, the District of Columbia, Puerto Rico, and Canada This warranty extends to the purchaser and any succeeding owner for Ceramic Bowls operated in the 50 United States, the District of Columbia, Puerto Rico, and Canada. Length of Warranty: One Year Full Warranty from date of purchase. KitchenAid Will Pay for Your Choice of: Hassle-Free Replacement of your Ceramic Bowl.
WARRANTY AND SERVICE We’re so confident the quality of our products meets the exacting standards of KitchenAid that, if your Ceramic Bowl should fail within the first year of ownership, KitchenAid will arrange to deliver an identical or comparable replacement to your door free of charge and arrange to have your original Ceramic Bowl returned to us. Your replacement unit will also be covered by our one year limited warranty.
I BIENVENUE DANS LE MONDE DE KITCHENAID. Nous nous engageons à vous aider à créer de délicieux repas pour votre famille et vos amis, et ce durant tout le cycle de vie de l’appareil. Pour contribuer à la durabilité et à une bonne performance de votre bol en céramique, conservez ce guide à portée de main. Il vous permettra d’utiliser et d’entretenir votre produit de la meilleure manière qui soit. Votre satisfaction est notre objectif numéro 1.
INSTRUCTIONS DU BOL EN CÉRAMIQUE TABLE DES MATIÈRES SÉCURITÉ DU BOL EN CÉRAMIQUE Consignes de sécurité importantes....................................................................9 UTILISATION DU BOL EN CÉRAMIQUE Fixation du bol en céramique...........................................................................10 Retrait du bol en céramique.............................................................................10 Français CONSEILS POUR DE BONS RÉSULTATS........................................
UTILISATION DU BOL EN CÉRAMIQUE C Avant la première utilisation Nos batteurs sur socle sont réglés individuellement à l’usine pour assurer une performance optimale. Lors de l’utilisation du bol en céramique, il peut être nécessaire de réajuster l’espace entre le batteur et le bol. Une fois positionnés correctement, la poignée et le bec verseur ne doivent pas toucher le socle du batteur.
CONSEILS POUR DE BONS RÉSULTATS • Le bol en céramique est utilisable au four jusqu’à 482 °F (250 °C); toutefois, il est déconseillé de placer le bol en céramique directement sous le gril. IMPORTANT : Ne pas utiliser sur une cuisinière ou sur un élément de chauffage direct comme une rôtissoire, un gril, un four grille-pain ou une flamme directe. • Le temps de cuisson peut varier lors de l’utilisation de plats en céramique pour le four. Contrôler et ajuster le temps de cuisson, si nécessaire.
GARANTIE ET DÉPANNAGE G Garantie des bols en céramique KitchenAid® pour les 50 États des États-Unis, le district fédéral de Columbia, Porto Rico et le Canada La présente garantie couvre l’acheteur et les propriétaires suivants des bols en céramique lorsqu’il est utilisé dans les 50 États des États-Unis, le district fédéral de Columbia, à Porto Rico et au Canada.
GARANTIE ET DÉPANNAGE Garantie de remplacement sans difficulté – 50 États des États-Unis, district fédéral de Columbia et Porto Rico Centre d’eXpérience à la clientèle au 1-800-541-6390, du lundi au vendredi. Veuillez avoir votre reçu de vente à portée de main au moment de votre appel. Une preuve d’achat est indispensable pour que votre réclamation puisse être traitée. Fournissez votre adresse de livraison complète au représentant.
I BIENVENIDO AL MUNDO KITCHENAID. Estamos comprometidos a ayudarle a crear deliciosas comidas para su familia y amistades por toda la vida. Para ayudar a asegurar la larga duración y el desempeño de su tazón de cerámica, mantenga esta guía a mano. Ésta le proveerá información sobre la mejor manera de usar y cuidar su producto. Su satisfacción es nuestra meta número 1. Recuerde registrar su producto en línea en www.kitchenaid.com. C S Únase a nosotros en la cocina, visite www.kitchenaid.com.
INSTRUCCIONES DEL TAZÓN DE CERÁMICA ÍNDICE SEGURIDAD DEL TAZÓN DE CERÁMICA Salvaguardias importantes................................................................................15 USO DEL TAZÓN DE CERÁMICA Cómo fijar el tazón de cerámica.......................................................................16 Cómo quitar el tazón de cerámica...................................................................16 CONSEJOS PARA OBTENER RESULTADOS IDEALES.................................17 CUIDADO Y LIMPIEZA.
USO DEL TAZÓN DE CERÁMICA C Antes del primer uso Su batidora con base está ajustada individualmente de fábrica para un funcionamiento óptimo. Cuando use el tazón de cerámica, tal vez sea necesario reajustar el espacio entre el batidor y el tazón. Cuando están en la posición correcta, la manija y el pico vertedor no deberán tocar el pedestal de la batidora con base.
CONSEJOS PARA OBTENER RESULTADOS IDEALES • Coloque un anaquel o un posafuente en superficies sin protección antes de colocar el tazón caliente de cerámica. • Para evitar posibles daños, no coloque el tazón caliente de cerámica sobre una superficie fría o mojada. No coloque el tazón de cerámica congelado en el horno caliente. • Luego de retirar del horno, el tazón de cerámica mantendrá el calor por más tiempo que los utensilios para hornear estándares.
GARANTÍA Y SERVICIO G Garantía de el tazón de cerámica KitchenAid® para los cincuenta estados de Estados Unidos, el Distrito de Columbia, Puerto Rico y Canadá Esta garantía se extiende al comprador y a cualquier propietario subsiguiente para el tazón de cerámicas usados en los cincuenta estados de Estados Unidos, el Distrito de Columbia, Puerto Rico y Canadá.
GARANTÍA Y SERVICIO Garantía de reemplazo sin dificultades – En los cincuenta estados de Estados Unidos, el Distrito de Columbia y Puerto Rico Confiamos tanto en que la calidad de nuestros productos cumple con las exigentes normas de KitchenAid que, si el tazón de cerámica presentara alguna falla durante el primer año de compra, KitchenAid se encargará de entregar un reemplazo idéntico o comparable a su domicilio sin cargo y arreglará la devolución del tazón de cerámica original a nosotros.
®/™ © 2014 KitchenAid. All rights reserved. The design of the stand mixer is a trademark in the U.S. and elsewhere. Used under license in Canada. ®/™ © 2014 2014 KitchenAid. Tous droits réservés. La forme du batteur sur socle est une marque de commerce aux É.-U. et ailleurs. Utilisé sous licence au Canada ®/™ © 2014 KitchenAid. Todos los derechos reservados. El diseño de la batidora con base es una marca registrada en EE.UU. y en otras partes. Usada en Canadá bajo licencia. W10667002B W10667002B_FINAL3.