Ki|chen_kid _ SIDE BY SIDE BUILT-IN IMPORTANT: READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS. REFRIGERATOR INSTALLATION REQUIRES 2 OR MORE PEOPLE. REFRIGERADOR EMPOTRADO DE DOS PUERTAS IMPORTANTE: P LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES. P REFRIGERATEUR ENCASTRE {_,,_, _,_ IMPORTANT : LIRE IT CONSERVER CES INSTRUCTIONS. Table of Contents/[ndice/Table W10555563A kA INSTALACION REQUIERE DE 20 P MAS PERSONAS. J_. % J_. COTE A COTE ...... L'INSTALLATION NiCESSlTE L'INTERVENTION DE 2 PERSONNES OU PLUS.
TABLE OF CONTENTS REFRIGERATOR SAFETY ............................................................. MODELS .......................................................................................... 3 4 INSTALLATION REQUIREMENTS ................................................ Tools and Parts ............................................................................ Location Requirements ................................................................ Electrical Requirements .............................
REFRIGERATOR SAFETY Your safety and the safety of others are very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages. This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others. All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word "DANGER" or "WARNING.
MODELS Side by Side Non-Dispensing Refrigerators Architect _ Series Classic Series Features wraparound styling that complements the contoured door handles. This series provides a warm commercial-looking built-in refrigerator. KSSC36FTS KSSC42FTS KSSC48FTS Features factory-installed, traditional style trim to provide a "framed" look. This series requires the installation of custom panels that are not included.
Side by Side Dispensing Refrigerators Architect _ Series Classic Series Features wraparound styling that complements the contoured door handles. This series provides a warm commercial-looking built-in refrigerator. KSSC36QTS KSSC42QTS KSSC48QTS Features factory-installed, traditional style trim to provide a "framed" look. This series requires the installation of custom panels that are not included.
INSTALLATION IMPORTANT: • Installer: Leave Installation Instructions with the homeowner. • Homeowner: Keep Installation Instructions for future reference. Save these Installation Instructions for the local electrical inspector's use. Tools Needed REQUIREMENTS The refrigerator can be recessed in an opening between cabinets or installed at the end of a cabinet run using a side panel to enclose the refrigerator. Gather the required tools and parts before starting installation.
• A grounded 3 prong electrical outlet should be located within a specified number of inches from the right-hand side cabinets or end panel. See the chart following the graphic for the number of inches required for your model. For more information, see "Electrical Requirements." The water shutoff should be located in the base cabinet on either side of the refrigerator or some other easily accessible area.
Water Pressure Allinstallations mustmeetlocalplumbing coderequirements.A cold water supply with water pressure between 30 and 120 psi Thewatershutoff shouldbelocated inthebasecabinet on (207 and 827 kPa) is required to operate the water dispenser and eithersideoftherefrigerator orsomeothereasilyaccessible ice maker. If you have questions about your water pressure, call a area.Theright-hand sideisrecommended. Theaccess hole licensed, qualified plumber. through thecabinet mustbewithin1/2" (12.
Side View Front View • The depth from the front of the top grille to the back of the refrigerator cabinet is 253A" (64.5 cm). • Width dimensions were measured from trim edge to trim edge. • The power cord is 84" (213 cm) long. • • The water line attached to the back of the refrigerator is 5 ft (1.5 m) long. Height dimensions are shown with leveling legs extended 1/8" (3 mm) below the rollers. • Height dimensions are shown with leveling legs extended 1/8" (3 mm) below the rollers.
Thelocation mustpermitbothdoorstoopentoa minimum of 90°.Allow4W'(11.4cm)minimum spacebetween thesideofthe refrigerator anda corner wall. NOTE: Moreclearance mayberequired ifyouareusingoverlay panels, customhandles, orextended handles onaClassic model. Toadjustthedoorswing, see"AdjustDoors." 42" (106.7 cm) Models 36" (91.4 cm) Models <--167,/8 '' -_'" (42.9 cm) 107/8" (27.6 cm) | | 477/8 ,, (121.6 cm) 443/8,, (112.7 cm) 48" (121.9 cm) Models 143/8" (36.5 cm) 99 m) (48.9 cm) (1 10 513/8" (130.
The custom door panels and adjacent cabinetry must be designed so that there is sufficient clearance for the doors to swing open. If the refrigerator is to be installed close to the wall, see "Door Swing 90 °,' on next page. Door Swing 110 ° Actual Size Refrigerator to Cabinetry Clearance Refrigerator Side Trim Hinge ® NOTE: For Overlay Series models, rout the hinge side of the custom door panels to a radius that is equal to at least half the thickness of the panel if a 130° door swing is desired.
Door Swing 90 ° Actual Size Refrigerator to Cabinetry Clearance Refrigerator Side Trim ,1 (2.5 cm) I 3/4" (1.9 cm) /2 90 ° Door Stop Position O ', (1.3,cm)i ,, ,, i i i i Cabin,'etr_/ 1/4"(6.35 mm) Hinge 1/2"(1.3 cm) 3/4" (1.9 cm) 1" (2.5 cm) 1//2" (1.30m) 3//4" (1.90m) i I 1" (2.5cm) 11//4" 0 < "--II m (3.2 cm) 11/2" (3.8cm) ,< "0 jj_ Spacer Panel Allow a minimum of 41/2"(11.4 cm) of space between the side of the refrigerator and a corner wall.
Custom overlay panels allow you to blend the exterior of your refrigerator into the overall kitchen decor, and to use custom handles for additional design flexibility. Decorative Overlay Panel The custom panels must have backer panels attached in order to mount them to the refrigerator. It is most common to work with three panels, as shown in the following graphic: a decorative overlay panel, a V8" (3.18 mm) spacer panel or spacer strips and a V4" (6.35 mm) backer panel. (18.
Backer Panels Dispenser Frame (dispenser models only) NOTES: The dispenser frame attaches to the panel with 4 screws. • Dashed lines represent placement of backer panels on overlay panels. To remove the dispenser 1. Remove the four screws attaching the frame. Illustration shows backer panels placed on decorative overlays. 2. Pull the dispenser frame from the decorative panel. 3. To replace the frame, hold the frame to the panel and replace the screws. • C 63/16" (15.
Architect _ Series Overlay Series Door Handle Kits The following handle styles are available. Contact your KitchenAid dealer or KitchenAid Parts and Accessories at 1-800-442-9991. In Canada, call 1-800-807-6777. Handles Part Number Color 4396103 Stainless Steel 8171760 Biscuit 4396105 White 4396106 Black (.,lass:<: Is_@ttes :acI}}o w I: alset5 a:t_cI _' All factory parts are available through your KitchenAid dealer or by calling KitchenAid Parts and Accessories at 1-800-442-9991.
If you plan to install custom wood panels, you will need to create the panels yourself or consult a qualified cabinetmaker or carpenter. See dimension drawings for panel specifications. IMPORTANT: Panels weighing more than recommended cause damage to your refrigerator. may Door Panels for Non-dispenser Models The freezer panel should not weigh more than 40 Ibs (18.1 kg). The refrigerator panel should not weigh more than 50 Ibs (23 kg). NOTE: Dimensions shown have a (+)Vie" (1.5 mm) tolerance.
Door Panels for Dispenser Models Dispenser The freezer panel should not weigh more than 40 Ibs (18.1 kg). The refrigerator panel should not weigh more than 50 Ibs (23 kg). _t_ 7- _-- B -_ r- I I 1/2,, _t 71/2,, I (1.27 cm) (1.27 cm) I Freezer Door (Dispenser) Frame (Classic series dispenser models) The dispenser frame attaches to the panel with 4 screws. To remove the dispenser frame: 1. Remove the four screws attaching the frame. 2. Pull the dispenser frame from the decorative panel. 3.
Inset Installation Custom side panels may be needed when not enough space is available to have cabinets on both sides of the refrigerator or when the refrigerator is placed at the end of a cabinet run. You may choose an Inset, Flush, or Recessed Inset panel installation. Refrigerator 1. Measure the distance from point A (as shown) to the back wall. Add 7/32"(5.6 mm) to this measurement to allow the side panel to fit into the trim. 2. If the panel is more than V4" (6.
Refrigerator Recessed Overlay t Inset Installation Dimensions 1. Measure the distance from point A (as shown) to back wall. 2. Route the front edge of the support board or attach a 3/8" (9.5 mm) board to hold the panel in the cabinet side trim. 2311/16 '' (60.16 cm) A I ¢-INSTALLATION INSTRUCTIONS SideTrim 3/1611 (4.5 mm) 3/8" (9.7 mm) 1_611 Tip Over Hazard (1.5 mm) Refrigerator is top heavy and tips easily when not completely installed.
NOTE: Pass the dolly strap under the handles for the Architect ®Series. [ I Before bringing the refrigerator into the home, be sure there is adequate ceiling height to stand the refrigerator upright. See "Tipping Radius" in the "Installation Requirements" section for more information. If you do not have adequate ceiling height to stand the refrigerator upright, the tipping radius can be reduced by removing the top grille and side trims (see the following chart). Model Reduced Tipping 36 88" (223.
2. Securely attach one or two 2" x 4" x 32" (5 cm x 10 cm x 81 cm) boards to wall studs behind refrigerator. Use six #8 x 3" (7.6 cm) (or longer) wood screws. The wood screws must be screwed into the studs at least 11/2'' (3.8 cm). The board(s) must overlap the compressor cover. A B C LL :_ ° Place the end of the tubing into a bucket, and turn shutoff valve ON. 4. Check for leaks. Tighten any nuts or connections connections at the valve) that leak.
Connect to Refrigerator IIl II.I= 0" ]" ' ' ':'_I"'°<'ii I II _') li'_,,@III!,!_ _';I(........ I Parts Supplied: • 1/4"to 1/4" 6.35 mm to 6.35 mm) male-to-male coupling I I I I 6" 6" Electrical Plug into a grounded Shock Hazard 3 prong outlet. Do not remove ground prong. Do not use an adapter. Do not use an extension cord. Failure to follow these instructions fire, or electrical shock. (17.78 cm) can result in death, 1. Set control switch at top of cabinet to the OFF position. 2.
A B 1 C /4" (6 rnrn) max. 2" (5 cm) Tip Over Hazard Refrigerator is top heavy and tips easily when not completely installed. Keep doors taped closed until refrigerator is completely installed. D A. Center board ¼" (6.35mm) max. above refrigerator B. Two 2" x 4" x 32" (5 cm x 10 cm x 81 cm) boards C. Attach to studs with six #8 x 3" (7.6 cm) screws D. Compressor cover Use two or more people to move and install refrigerator. Failure to do so can result in death or serious injury.
5. Replace the door handles. Install the top screw on each handle first. Be sure that the top of both door handles are aligned. 6. If the door handles are not aligned, loosen all handle screws and adjust door handles up or down. Tighten the screws. 7. Check refrigerator level and adjustment. / • Install the custom handles prior to installing the panels on the refrigerator. For more information on KitchenAid custom handle selection, refer to the KitchenAid Catalog, visit www.kitchenaid.
5. Reinstall the handle-side 6. Remove the skin from the screw covers. Slide or snap the screw covers into the handle trim section. and top trims. 2. Remove the locking plate as shown. O 7. 3. Turn the bushing located underneath the bottom of the hinge using a 1/2"open end wrench. Turning the bushing to the left will lower the door. Turning the bushing right will raise the door. 4. After adjusting, check the doors to make sure they are even at the top and bottom.
Door-to-Door or Door-to-Refrigerator Trim Adjustment 1. Loosen, but do not remove, the four Torx ®t27 flat-head mounting screws and the two 1/4"hex-head mounting screws. 2. Adjust the top hinge of either door to align it with the other door or the refrigerator trim. 3. Tighten the four Torx ®t27 flat-head mounting screws to a torque of approximately 100 inch-pounds (11.3 Nm) and tighten the two 1/4"hex-head mounting screws.
2. 1. Turn the water supply line valve to the "Open" position. 2. Turn the refrigerator switch to the ON position. See "Power On/Off Switch" in the Use and Care Guide for instructions. Wait a few minutes. Check the water line connections for leaks. 3. Remove all boxes, parts packages and packing materials from the interior of the refrigerator. See the "Cleaning" section in the Use and Care Guide for instructions.
SEGURIDAD Su seguridad DEL REFRIGERADOR y la seguridad de los demos es muy importante. Hemos incluido muchos mensajes importantes de seguridad en este manual yen su electrodomestico. todos los mensajes de seguridad. Lea y obedezca siempre Este es el simbolo de advertencia de seguridad. Este simbolo le llama la atenci6n sobre peligros potenciales que pueden ocasionar la muerte o una lesi6n a usted y a los demas.
MODELOS Refrigeradores de dos puertas sin despachador Serie Architect _ Presenta un estilo envolvente que complementa los contornos las manijas de la puerta. Esta serie ofrece un estilo comercial calido para refrigeradores empotrados. KSSC36FTS KSSC42FTS KSSC48FTS Serie Classic de Presenta un adorno tipo tradicional instalado de fabrica que ofrece un estilo "enmarcado". Esta serie requiere la instalacion paneles a la medida que no estan incluidos.
Refrigeradores de dos puertas con despachador Serie Architect _ Presenta un estilo envolvente que complementa los contornos las manijas de la puerta. Esta serie ofrece un estilo comercial calido para refrigeradores empotrados. KSSC36QTS KSSC42QTS KSSC48QTS Serie Classic de Presenta un adorno tradicional instalado de fabrica que ofrece un estilo "enmarcado". Esta serie requiere la instalacion de paneles a la medida que no estan incluidos.
p REQUISITOS DE INSTALACION IMPORTANTE: • Instalador: Deje las Instrucciones de instalacion con el propietario. • Propietario: Conserve las Instrucciones de instalacion para referencia futura. Guarde estas Instrucciones de instalacion para tenerlas a disposicion del inspector de electricidad local. HERRAMIENTAS El refrigerador puede instalarse en un recinto entre los armarios o al extremo de una linea de armarios utilizando un panel lateral para cercar el refrigerador.
• • Un contacto de tres terminales con conexion a tierra debe estar ubicado dentro de una medida especifica de los armarios del lado derecho o del panel del extremo. Consulte la tabla que sigue a la ilustracion para ver la medida necesaria para su modelo. Para obtener m_s informacion, vea "Requisitos electricos". El cierre del agua deberA estar ubicado en la base del armario, a cualquier lado del refrigerador o en algQn otro lugar de facil acceso.
Presi6n del agua ........... ]? _,,,<, Todas las instalaciones deben hacerse de acuerdo a los requerimientos locales de plomeria. El cierre del agua deberA estar Iocalizado en el armario base, a cualquier lado del refrigerador o en algOn otro lugar de facil acceso. Se recomienda el lado derecho. El orificio de acceso a traves del armario deberA estar a 1/2"(12,7 mm) de la pared trasera como maximo.
I Vista lateral J.l Vista frontal • La profundidad del frente de la rejilla superior a la parte posterior de la carcasa del refrigerador es de 253/8" (64,5 cm). Las medidas del ancho fueron tomadas de un extremo del adorno al otro extremo del mismo. • El cable de suministro de energia es de 84" (213 cm) de largo. • La linea de agua ajustada a la parte posterior del refrigerador es de 5 pies (1,5 m) de largo.
_v_.d_C._¸¸_ _¸" 'J¸___ * _'_ u '_¸_t......_s_;._ c.... _e ' h La ubicacion debe permitir que las puertas se abran a un minimo de 90 °. Deje un espacio minimo de 4Vd' (11,4 cm) entre el lado del refrigerador y una pared de la esquina. Modelos de 42" (106,7 cm) NOTA" Es posible queen un modelo Classic se necesite mas espacio siva a utilizar paneles recubiertos, manijas a la medida o manijas extendidas. Para ajustar la oscilacion de las puertas, vea "Como ajustar las puertas".
Los paneles de la puerta a la medida y los armarios adyacentes deben estar dise_ados de modo tal de que haya suficiente espacio para que las puertas se puedan abrir. Si el refrigerador se va a instalar cerca de la pared, vea "Oscilacion de la puerta de 90 °'' en la proxima pagina.
Oscilacibn de la puerta de 90 ° Tama6o actual Espacio desde el refrigerador hasta los armarios Adorno lateral del refrigerador ,1 (2,5 cm) 3/4" (1,9 cm) 11 II /2 i ,, (1,3 cm),, Posicibn de retencibn de la puerta de 90 ° i i i ,, Armarios i i 1/4"(6,35 mm) O Bisagra 1/2"(1,3 cm) 3/4"(1,9 cm) ® ® 1" (2,5 cm) 1//2" (1,3 cm) 3//4" (1,90m) I 1" (2,5cm) 11//4" (3,2 cm) 11/2" (3,8cm) Panel espaciador Deje un espacio minimo de 41/2" (11,4 cm) entre el lado del refrigerador y la esquina de
Los paneles a la medida recubiertos le permiten combinar el exterior de su refrigerador con la decoracion de la cocina y usar las manijas a la medida para mayor flexibilidad en el dise_o. Panel decorative recubierto Los paneles a la medida deben tener paneles de soporte para montarlos en el refrigerador.
Marco del despachador (solamente en modelos con despachador) Paneles de soporte NOTAS: • • Las lineas punteadas representan el lugar donde se deben colocar los paneles de soporte en los paneles recubiertos. El marco del despachador La ilustracion muestra los paneles de soporte colocados en los revestimientos decorativos. 1. Saque los cuatro tornillos que sujetan el marco. 2. Jale el marco del despachador 3. Para volver a colocar el marco, sostengalo vuelva a colocar los tornillos.
Juegosdemanijasparalapuertadelaseriede panelesrecubiertos Serie Architect _ Manijas Se encuentran disponibles los siguientes estilos de agarradera. Pongase en contacto con el distribuidor de KitchenAid o con Piezas y accesorios KitchenAid (KitchenAid Parts and Accesories) al 1-800-442-9991. En CanadA, Ilame al 1-800-807-6777. Pieza N° Color 4396103 Acero inoxidable 8171760 Bisque 4396105 Blanco 4396106 Negro j ....... .........
Siva a instalar paneles de madera a la medida, debera hacerlos usted mismo o consultar un carpintero o fabricante de armarios calificado. Para obtener informacion acerca de las especificaciones de los paneles, vea los graficos dimensionales. IMPORTANTE: Los paneles que pesan m_s de Io recomendado pueden dahar a su refrigerador. Paneles de puerta para modelos sin despachador El panel del congelador no debera pesar mas de 40 Ibs (18,1 kg). El panel del refrigerador no deberA pesar m_s de 50 Ibs (23 kg).
Paneles de puerta para modelos Marco del despachador (modelos con despachador de la serie Classic) con despachador El panel del congelador no deber_i pesar m_is de 40 Ibs (18,1 kg). El panel del refrigerador no deberA pesar m_s de 50 Ibs (23 kg). _t_ 7- -,_----_ ...... B ---------------_ I I 1/2,, se sujeta al panel con 4 tornillos. Para quitar el marco del despachador: ± T I El marco del despachador 1/2,, 4. Saque los cuatro tornillos que sujetan el marco. 5.
Los paneles laterales a la medida pueden ser necesarios cuando no hay suficiente espacio disponible para tener armarios en los dos lados del refrigerador o cuando el refrigerador se coloca al final de una linea de armarios. Usted puede elegir una instalacion de paneles empotrados, al ras o en relieve. Medidas del refrigerador y del adorno lateral El ancho y la altura del panel lateral estan determinados tipo de instalacion que usted planifique. NOTAS" • • • Medidas para la instalaci6n empotrada 1.
.. _._; _,_. .......... P,_ _6,1!__: _:_}_s_. ....................... Los paneles laterales a la medida pueden ser necesarios cuando no hay suficiente espacio disponible para tener armarios en los dos lados del refrigerador o cuando el refrigerador se coloca al final de una tira de armarios. Usted puede elegir una instalacion de paneles, empotrados o en relieve.
INSTRUCCIONES p DE INSTALACION 1. Tome ambos extremos de la rejilla superior. 2. Empuje la rejilla superior hacia arriba y luego tire directamente hacia afuera. Coloque la rejilla sobre una superficie de blanda. B I Peigro de Vuelco El refrigerador puede volcarse cuando est_ siendo instalado debido a que la parte superior es pesada. Mantenga las puertas cerradas con cinta hasta que el refrigerador est_ completamente instaladoo A. Rejilla superior B. Adorno lateral del armario 3.
2. Coloque unos tramos de carton de embarque en el piso cuando haga rodar la plataforma rodante y el refrigerador al interior de la casa. Acerque el refrigerador a la abertura donde se va a empotrar. Lea todas las instrucciones 3. Coloque la parte superior del empaque de carton o madera contrachapada debajo del refrigerador. IMPORTANTE: Si enciende el refrigerador antes de conectar la tuberia de agua, APAGUE la fabrica de hielo. 4. Coloque el refrigerador en posicion vertical.
Estilo 2--Conexi6n de la tuberia de cobre NOTA: Si existe una linea de suministro de agua que cumpla con las especificaciones en "Requisitos del suministro de agua", proceda con "Conexion al refrigerador". Si no es asi, siga las instrucciones a continuacion para conectarla al suministro de agua fria de la casa. 1. Desenchufe energia. 2. CIERRE el suministro principal de agua. ABRA la Ilave de agua mas cercana el tiempo suficiente para que la tuberia de agua se vacie. 3.
5= Conecte la linea flexible de suministro de agua de 7 pies (2,13 m), aprobada segQn los codigos, al refrigerador. I s_: : I iclci{% _. C'O ...............°,,..._ !_"_.o ,_.,°4..,° NOTA" Si la valvula principal de cierre de agua esta detras del refrigerador, puede instalarse una valvula secundaria de cierre de agua alineada con la linea de suministro de agua, al frente del producto.
Despues de mover el refrigerador a su ubicacion final: 1. Use una Ilave de cubo de %e" para girar los pernos niveladores hacia la derecha y extender las patas hasta el piso, como se muestra. Los rodillos no deberAn hacer contacto con el piso. ................................. I,_ ............... a: _s.edsd3a s e (i/ass c IMRORTAN'I'E" KitchenAid no es responsable de la remocion o adicion de molduras o paneles decorativos que pudieran impedir el acceso al refrigerador para darle servicio.
3. Quite una cubierta del borde aflojando las tuercas y deslizandola hacia afuera. 2. Abra las puertas del compartimiento congelador. del refrigerador y del A 3. Quite los adornos superiores y del lado de la manija. A_ C-- _ A. Riel inferior B. Tuercas C. Cubierta del borde D. Riel superior Deslice el panel de soporte dentro del canal de la rejilla superior y vuelva a colocar la cubierta de borde. 4= IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII A.
C6mo ajustar la altura de la puerta Siga los pasos a continuaci6n para ajustar la altura de la puerta, hacia arriba o hacia abajo, una vez que se nivelaron las puertas. 1. 5. 6. 7. Abra la puerta del congelador o del refrigerador. Localice la bisagra inferior y quite el tomillo de tope de la puerta.
C_o___o _ l_ _ d_ _u_et 0_!_ __t_ ,_,_÷,_0 Si el fondo del Area para empotrar es de 25" (63,5 cm) o mas, los paneles laterales pueden instalarse dentro del adorno lateral o afianzarse a la parte externa del adorno lateral. IMPORTANTE: KitchenAid no es responsable de la remocion o adicion de molduras o paneles decorativos que pudieran impedir el acceso al refrigerador para darle servicio. 1.
2. _e_ Y! _qa_ a 1. Gire la vfllvula de la tuberia de alimentaci6n posici6n "Abierta". de agua a la 2. Gire el interruptor del refrigerador a la posici6n ON (Encendido). Vea la secci6n "lnterruptor de Encendido/ Apagado" en el Manual de uso y cuidado, para las instrucciones. Espere unos minutos. Revise si hay fugas en las conexiones de la tuberia de agua. 3. Quite todas las cajas, paquetes de partes y materiales de empaque del interior del refrigerador.
SECURITE DU REFRIGERATEUR Votre securite et celle des autres est tres importante. Nous donnons de nombreux messages de s_curit_ importants dans ce manuel et sur votre appareil m_nager. Assurez-vous toujours lire tousles messages de s_curit_ et de vous y conformer. de Ce symbole d'alerte de s_curit_ vous signale les dangers potentiels de d_c_s et de blessures graves & vous et & d'autres.
MODELES R_frig4rateurs c6te & c6te sans distributeur S4rie Architect _ S4rie Classic Se caracterise par un style enveloppant qui complete les poignees de porte galbees. Cette serie procure un refrig6rateur encastre d'apparence commerciale et chaleureuse. KSSC36FTS KSSC42FTS KSSC48FTS Se caracterise par des garnitures d'origine de style traditionnel procurant un aspect "encadre". Cette serie necessite I'installation de panneaux personnalises non inclus.
R_frig_rateurs c6te & c6te avec distributeur _' iiiiiiiiiiiiiiiil |iiiiiiiiiiiiiiiii S_rie Architect e S_rie Classic Se caracterise par un style enveloppant qui complete les poignees de porte galbees. Cette serie procure un refrig6rateur encastre d'apparence commerciale et chaleureuse. KSSC36QTS KSSC42QTS KSSC48QTS Se caracterise par des garnitures d'origine de style traditionnel procurant un aspect "encadre". Cette serie necessite I'installation de panneaux personnalises non inclus.
EXIGENCES D'INSTALLATION IMPORTANT : Installateur : Remettre les instructions d'installation proprietaire. au Le refrig6rateur peut _tre encastre dans une ouverture entre les placards ou installe & I'extremit6 d'une enfilade de placards en utilisant un panneau lateral pour encadrer le refrig6rateur. • Proprietaire : Conserver les instructions d'installation pour ref6rence ulterieure. Conserver ces instructions d'installation pour consultation par I'inspecteur local des installations electriques.
• • Une prise de courant & 3 alveoles reliee & la terre devrait _tre installee & une distance donnee du c6te droit des placards ou du panneau d'extremit& Voir le tableau sous I'illustration pour connaitre le nombre de pouces & respecter pour votre modele. Voir "Specifications electriques" pour plus d'information. Le robinet d'arr_t devrait se trouver dans le placard inferieur, d'un c6te ou I'autre du refrigerateur ou & un autre endroit facilement accessible.
(_e a£_ses!:a Pression de I'eau ©sesea: Toutes les installations doivent _tre conformes aux exigences des codes Iocaux de plomberie. Le robinet d'arr_t doit se trouver dans le placard inferieur, d'un c6te ou de I'autre du refrigerateur ou & un autre endroit facilement accessible. Le c6te droit est recommand& Le trou d'acces & travers le placard doit se trouver a 1/2"(12,7 mm) maximum du mur arriere.
Vue lat_rale Vue avant • La profondeur de I'avant de la grille superieure & I'arriere de la caisse du refrig6rateur est de 253/8'' (64,5 cm). • Les dimensions de largeur ont et6 mesurees d'un bord I'autre de la garniture exterieure. • Le cordon d'alimentation • • La canalisation d'eau fixee a I'arriere du refrig6rateur mesure 5 pi (1,5 m) de long.
L'emplacement d'installation doit permettre I'ouverture des deux portes a un angle minimal de 90 °. Laisser un espace libre d'au moins 41/2'' (11,4 cm) entre le c6te du refrig6rateur et un mur d'angle. ModUles de 42" (106,7 cm) REMARQUE • Un espace libre plus grand peut _tre necessaire Iors de I'emploi de panneaux personnalises, poignees personnalisees ou poignees prolongees sur un modele Classique. Pour le reglage de I'angle d'ouverture "Ajustement des portes".
C"__/,_ _ I%,,÷ ........._,_-_ _y " _ _ .... 1"_ ' _ _ ' • Lors de la conception des panneaux de porte personnalises et des placards adjacents, on doit veiller a menager I'espace Iibre suffisant pour la manceuvre d'ouverture des portes. Si le refrig6rateur doit _tre installe a proximite du tour, voir a la page suivante "Ouverture de la porte a 90 °".
Angle d'ouverture Taille reelle de 90 ° Separation entre refrigdrateur et placard Garniture laterale du refrigdrateur ,1 (2,5 cm) I 3/4" (1,9 cm) 1/ .
Les panneaux decoratifs personnalises permettent d'assortir I'exterieur du refrig6rateur a la decoration d'ensemble de la cuisine; par ailleurs les poignees personnalisees donnent une flexibilite supplementaire en termes d'esthetique.
Panneaux Cadre du distributeur (ModUles _quip_s d'un distributeur seulement) d'appui REMARQUES : • Les lignes pointillees correspondent a I'emplacement panneau d'appui sur le panneau decoratif. • L'illustration indique I'emplacement des panneaux d'appui places sur les panneaux decoratif & vocation decorative. 63/16 '' C I ' .... _ .... ....... : 1. Retirer les quatre vis maintenant en place le cadre. 2. Tirer le cadre du distributeur 3.
S_rie Panneau d_coratif S_ries Architect _ - Poign_es de porte Les styles suivants sont disponibles pour les poignees. Contacter votre marchand KitchenAid ou le service Pieces et accessoires de KitchenAid au 1-800-442-9991. Au Canada, tel6phoner au 1-800-807-6777. B C D A. Poign_e de la s_rie ArchitecP (4396103) B. Poign_e droite/extr_mit_s plates (4396776) avec pattes emboftables en acier inoxydable (4396775) C.
Si vous prevoyez d'installer des panneaux personnalises en bois, vous devrez les creer vous-m_me ou consulter un eb6niste ou menuisier qualifi& Voir les dessins dimensionnels pour les specifications des panneaux. IMPORTANT : Les panneaux de poids superieur au poids recommande risquent d'endommager le refrig6rateur.
Panneaux de porte pour modules avec distributeur Cadre du distributeur (modUles de distributeurs Le panneau du congelateur ne doit pas peser plus de 40 Ib (18,1 kg). Le panneau du refrig6rateur ne doit pas peser plus de 50 Ib (23 kg). de la s_rie Classic) Le cadre du distributeur se fixe au panneau avec 4 vis. Pour retirer le cadre du distributeur : _- B _.-_ 1. Retirer les quatre vis fixant le cadre. -fir ..... '.' I t/ I 1/2", - -'. T , 1/2. 2.
Des panneaux lateraux personnalises peuvent _tre necessaires Iorsqu'il n'y a pas suffisamment d'espace pour avoir des placards des deux c6tes du refrig6rateur ou Iorsque le refrig6rateur est place a I'extremit6 d'une enfilade de placards. Vous avez le choix d'installer un panneau inser6, en affleurement ou inser6 en retrait. Dimensions du r_frig_rateur et des garnitures Dimensions pour un panneau ins_r_ 1. Mesurer la distance du point A (tel qu'illustre) a la paroi arriere.
Dimensions de a sdifie Pa:n:neac ×dd¢co: : Ii :s Des panneaux lat@raux personnalis@s peuvent Otre n@cessaires Iorsqu'il n'y a pas suffisamment d'espace pour avoir des placards des deux c6t@s du r@frig@rateurou Iorsque le r@frig@rateurest plac@ a I'extr@mit@d'une enfilade de placards. Vous avez le choix d'installer un panneau ins@r@ou ins@r@en retrait. pour un panneau ins_r_ 1. Mesurer la distance du point A (tel qu'illustre) A la paroi arriere.
• Les quatre pieds de reglage de I'aplomb doivent toucher le plancher pour supporter et stabiliser le poids total du r6frigerateur. • Garder la piece de carton ou de contreplaqu6 d'expedition sous le refrig6rateur jusqu'& son installation & I'emplacement de service. 1. Retirer et conserver le sachet de documents fixe & I'aide de ruban adhesif sur le c6te du refrig6rateur et le sachet de pieces derriere la grille.
IMPORTANT : Lire toutes les instructions • Pour eviter tout basculement pendant I'utilisation de I'appareil, le soffite massif doit se trouver a 1" (2,5 cm) maximum au-dessus du refrig6rateur. Si le soffite massif se trouve a plus de 1" (2,5 cm) ou si aucun soffite n'est disponible, le refrig6rateur doit _tre arrim& • On recommande la mise en place d'une ou de plusieurs planches avant I'installation du refrig6rateur.
3. Identifier une canalisation d'eau froide verticale de 1/2"& 1V4" (1,25 cm & 3,18 cm) & proximite du refrig6rateur. IMPORTANT : • • Verifier qu'il s'agit d'une canalisation d'eau froide. On peut aussi utiliser une canalisation horizontale; dans ce cas, on devra percer sur la face superieure du tuyau et non pas au-dessous. Ceci permet de tenir la perceuse & I'ecart de I'eau et d'emp6cher les sediments qu'on trouve normalement dans I'eau de s'accumuler dans le robinet d'arr6t. 4.
Raccorder la canalisation flexible d'alimentation en eau approuvee par les codes en vigueur de 7 pi (2,13 m) au refrig6rateur. 5, REMARQUE • Si le robinet d'arr_t principal se trouve derriere le refrig6rateur, un deuxieme robinet d'arr_t peut _tre installe en ligne directe avec la canalisation d'alimentation en eau, & I'avant du produit.
Apres avoir deplac6 le refrig6rateur jusqu'& sa position de service finale : 1. Utiliser une cle 6 douille de sAe" pour faire tourner les boulons de reglage de I'aplomb dans le sens horaire et deployer les pieds vers le plancher (voir illustration). Les roulettes ne doivent plus _tre en contact avec le plancher.
Enlever un embout en desserrant glisser et sortir I'embout. A 3= les ecrous et en faisant 2. Ouvrir les portes des compartiments congelation. de refrig6ration et de 3. Enlever les garnitures superieures et du c6te des poignees. A_ A. Tringleinf_rieure B. E-crous C. Embout D. Tringlesup_rieure Glisser le panneau d'appui dans la tringle de la grille superieure et reinstaller I'embout. 4= IIIIIIIIIIIIIMMMMIIIIIIIIIIIMMMIII A. Garnitures 4= A.
Ajustement de la hauteur des portes Suivre les etapes suivantes pour ajuster la hauteur des portes vers le haut ou vers le bas, apres que les portes ont et6 mises d'aplomb. 1. Ouvrir la porte du congelateur ou du refrig6rateur. Trouver la charniere inferieure et enlever la vis de butee de porte. ModUles Classic et Architect _ Oter la vis de butee de porte (c6te inferieur de la charniere); utiliser une cle plate de 3/8". 5. Reinstaller 6.
3. Embofter la plinthe sur la grille de la base. Si la profondeur de la cavite d'encastrement est de 25" (63,5 cm) ou plus, on peut inserer chaque panneau lateral dans la garniture laterale ou le fixer a I'exterieur la garniture laterale. IMPORTANT : KitchenAid n'est pas responsable des operations de depose et de reinstallation des moulures ou panneaux decoratifs qui entraveraient I'acces au refrig6rateur Iors d'une intervention de reparation. 1.
2. 1. Tourner le robinet de la canalisation d'eau & la position "Open" (ouvert). 2. Tourner le commutateur du refrig6rateur & la position ON (marche). Voir la section "Commutateur marche/arr_t" dans le Guide d'utilisation et d'entretien pour les instructions. Attendre quelques minutes. Verifier les raccords de la canalisation d'eau pour voir s'il y a des fuites. 3. Retirer toutes les boites, tous les sachets de pieces et tous les materiaux d'emballage de I'interieur du refrig6rateur.
W10555563A %/TM@2013 KitchenAid. Used under license in Canada. All rights reserved. Usada en Canada bajo licencia. Todos los derechos reservados. Utilisee sous licence au Canada. Tous droits reserves. 1/13 Printed in U.S.A. Impreso en EE,UU. Imprime aux E.-U.