Thank you for Choosing KitchenAid® Appliances. We hold our company to the highest quality standards and tt is important to us that you have a positive experience owning a KitchenAid® product. For your convenience, we have provided an easy to follow User Instruction Book. These instructions include a “Troubleshooting” section to help you through any problems you may encounter. For additional information, you can visit the Frequently Asked Questions (FAQs) section of our website at www.kitchenaid.com.
shirtwaist Your safety and the safety of others are very important. We have provided many important safety massages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others. All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word “DANGER” or “WARNING.
GROUNDING INSTRUCTIONS ® For a grounded, cord-connected dishwasher: Check with a qualified electrician or service representative The dishwasher must be grounded. In the event of a If you are in doubt whether the dishwasher Is properly malfunction or breakdown, grounding will reduce the risk of grounded. Do not modify the ply provided with the electric shock by providing a path of least resistance for dishwasher; if it will not fit the outlet, have a proper outlet electric current.
ProSerub® (on some models) powerful jets target water forward pots, pans, of casserole dishes loaded in the back of the dishwasher to clean stubborn messes.
refrigerator fen gd 3 ad) Starr-Up/f Coherence (varies Riel) IMPORTANT: Do not block detergent dispenser. Tall terns placed in the lower rack may block the dispenser door. Cookie sheets and cutting boards loaded arn the left-hand side of the dishwasher can easily block the dispenser. If detergent is inside of the dispenser or on the bottom of the tub after the cycle is complete, the dispenser was blocked. Heavy Duty cycle for tough soil cleaning The Heavy Duty cycle is recommended for tough soil loads.
til Prepare and load a dishwasher. I # Select a cycle and option {cycles and options vary by model). 7 erase #4 Add detergent i for cleaning and rinse aid for drying. Start dishwasher. J NOTE: If the START/RESUME button is ed located on the top of door, push door firmly closed within 3 seconds of pressing START/RESUME. STEP 1 Prepare and Load the Dishwasher IMPORTANT: Remove leftover food, bones, toothpicks and other hard items from the dishes. Remove labels from containers before washing.
NOTE: Fill amounts shown are for standard powdered detergent. Follow instructions on the package when using other dishwasher detergent types. Remeasured forms are suitable for all hardness and soil levels. Always place remeasured detergents in the main compartment and close the lid. Add Rinse Aid = Your dishwasher is designed to use rinse aid for good drying performance. Without rinse aid your dishes and dishwasher interior will have excessive moisture.
Cycle and Option | Descriptions | mincemeat foe) “a This information covers several different models. Your dishwasher may not have all the cycles and options described. CYCLE SELECTIONS CYCLES SOIL LEVEL WASH TIME* (MIND} WATER W/O OPTIONS USAGE Co GALLONS Typical Max {Liters) Use for heavily soled pots, pans, Light to Medium 15 168 8424.3) fmm casseroles, and regular tableware, oi 120 170 6.4 (24.3) Use for loads with normal amounts of food soil. The Light 85 100 170 3.
OPTION SELECTIONS OPTIONS CAN BE WHAT IT DOES ADDED TIME TO CYCLE | ADDED SELECTED WITH WATER GALLONS TYPICAL | MAX (LITERS) Sanitizes dishes and Heavy Duty Raises the main B80 105 6:16 glassware in accordance. Normal Wash, wash temperature with National Sanitation from 108"F {41°C} Foundation (TRANSFUSE to 148°F (clubland Standard 184 for the final rinse from Residential Dishwashers. 140°F (60°C) to Certified residential 1B6F dishwashers arg not intended for licensed food establishments.
CONTROLS AND CYCLE STATUS selection. To cancel a wash cycle after it's started. CONTROL PURPOSE COMMENTS To start or resume a’ If the door is opened during a cycle or the power is interrupted, the START/RESUME fe wash cycle indicator flashes. The cycle will not resume until the door is closed and START/RESUME. is Emmy pressed.
Aisha sr Features Your Kitchen Aid dishwasher may have some or all of these features. ProScrub® Option Wash Area The ProScrub® option wash area is located at the back of the Sower level rack. dishwasher NOTE: You must select the Pro Scrub” wash option fo use this feature. Make sure items do not interferes with the water feed tube, spray arms. of ProBenib® spray jets. # Keep the last tine row in the back of the lower rack in the 60° angled position when using the ProScrub® option.
Removable Top Rack {for SatinGlide® rails) SURE-HOLD® Cup and Stemware Holder The removable top rack allows you to wash larger items such as Fold down the extra shelf on the left-hand or right-hand side of the pots, roasters. and cookie sheets in the bottom rack. top rack to hold additional cups. stemware or long items such as IMPORTANT: Remove dishes prior to removing the top rack from utensils and spatulas. dishwasher.
Drain Air Gap Borne state or local plumbing codes require the addition of a drain air gap between a butt-in dishwasher and the home drain system. Check the drain air gap when your dishwasher Is not draining well, The drain air gap is usually located on top of the sink or counter top near the dishwasher. NOTE: The drain air gap is an external plumbing device that is not part of your ~~ dishwasher.
PROBLEM SOLUTION WILL NOT FILL Be sure the water is turned on to the dishwasher. Check that the float is free from obstructions. {See “Parts and Features.”} Check for suds in the dishwasher. If foam or suds are detected, the dishwasher may not operate properly of may not fill with water. (See “BLINKING LIGHTS” in “Troubleshooting.” WATER REMAINS IN THE TUB/WILL NOT DRAIN Be sure the cycle has completed (the Clean light is on). if if has not.
PROBLEM SOLUTION CLOUDY OR SPOTTED NOTES: DISHWARE (AND HARD = Liquid rinse aid is necessary for drying and to reduce spotting. WATER SOLUTION} = Use the correct amount of detergent. Confirm that the cloudiness is removable by soaking the item in white vinegar for 5 minutes. if the cloudiness disappears, it is due to hard water, Adjust the amount of detergent and rinse aid. (See “HARD WATER [WHITE RESIDUE ON DISHWASHER INTERIOR OR GLASSWARE] in “Troubleshooting.
KITCHENAID® DISHWASHER WARRANTY LIMITED WARRANTY For one year from the date of purchase, wham this major appliance is operated and maintained according to instructions attached to or furnish ac with the product, Kitchen Aid brand of Whirlpool Corporation or Whirlpool Canada LP (hereafter “KitchenAid™} will pay for factory specified parts and repair labor to correct defects in materials or workmanship that existed when this major appliance was purchased.
For additional product information or to view FAQs (Frequently Asked Questions), in U.S.A. visit: www.kitchenaid.com In Canada visit: www.kitchenaid.ca ff you do not have access to the Internet and you need assistance using your product or you would like to schedule service, you may contact Kitchen Aid at the number below. Have your complete model number ready. You can find your model and serial number on the label located near the door on the right-hand or left-hand side of the dishwasher interior.
Votre sécurité et celle des autres est très importante. Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager, Assurez-vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer. Voici le symbole d'alerte de sécurité, Ce symbole d'alerte de sécurité vous signale les dangers potentiels de décès et de blessures graves a vous et a d’autres.
INSTRUCTIONS DE MISE A LA TERRE B Pour un lave-vaisselle relié 2 la terre, branché avec un compétent ou un représentant de service si vous avez cordon: des doutes si le vaisselle est correctement relié a la Le lave-vaisselle doit tre relié 5 Ia terre. En cas d'un terre. Ne pas modifier la fiche roumie avec lo mauvaises fonctionnement ou d'une panne, fa mise a terre vaisselle; si elle entre pas dans la prise.
£5 tierces pt caractériser I Les jets puissants ProScrub® | {sur certains modelés} dirigent veau : vers les plats, poêles ou casseroles places a Farinière du lave-vaisselle pour Lavage au niveau supérieur décoller la saleté tenace. Le broyeur a aliments du système de lavage dispose tle quatre lames en acier inoxydable capables de broyer les résidus alimentaires, qui sont éliminés lors de la vidange a Ja fin Tube dérivée date de chaque programme.
Démarrage IMPORTANT : Ne pas obstruer le distributeur de. détergent. De grands articles placés dans le panier inférieur pourraient entraver {ouverture du clapet du distribuer. Des taules & biscuits ou planches & découper qui seraient chargées sur la gauche peuvent facilement entraver V'ouverture du distributeur. Si {'on remarque du détergent dans le distributeur ou au fond de la cuve paras la fin d'un programme, cela signifie que le distributeur était blogué.
# Préparer et 7 Sélectionner un programme ou une option {les i charger le lave programmes et options varient selon le modélisme. vaisselle. jo Verser le Mettre en marche le lave-vaisselle. f= détergent pour le nettoyage et l'agent de rinçage pour le séchage. REMARQUE : Si le bouton STAR/ RÉSUME (mise en marchandiser} se trouve sur le dessus de la pote, bien fermer la porte dans les 3 secondes qui suivent 'appui sur la touche STAR/ RÉSUME {mise en marchandisage.
= La quantité de détergent & utiliser dépend des éléments suivants © Degré de saleté de la vaisselle les charges trais sales nécessitent plus de détergent. Dureté de Peau si l'on n'utilise pas assez de détergent avec une eau dure, la vaisselle ne sera pas parfaitement lavée.
095 grandies mercenaire rsa | | fem) met} Cas renseignements couvrent plusieurs modelés différents. Votre lave-vaisselle peut ne pas comporter fous les programmes et toutes les options endigués. SÉLECTION DE PROGRAMMES. PROGRAMMES NIVEAU DE DURÉE DE LAVAGE* (MIN} constelle SANS OPTIONS SOMMATION Normal** Max D'EAU EN GALLONS (Litres) Utiliser ce programme pour Jes casseroles, les poiles Léger a modéré 115 165 6,4 (24,3) et la vaisselier ordinaire difficiles & nettoyer ef ras sales.
SÉLECTION D'OPTIONS OPTIONS PEUT ÊTRE DESCRIPTION DURÉE collectionneuse supplémentaire DU SOMMA AVEC PROGRAMME FION SUPPL DENTAIRE NORMAL.
SÉLECTION D'OPTIONS OPTIONS PEUT ÊTRE _ DESCRIPTION DURÉE collectionneuse SUPPLEMENTAIREDU | SOMMA AVEC PROGRAMME FION SUPPL DENTAIRE NORMAL MAX ADENAUER {LITRES} Diffuser fe fonctionnement Disponible pour Différa le 240 240 0 lave-vaisselle ou le fait tous les démarrage d'un démarrer pendant les programmes programme jusqu'a heures creuses, Choisit un 4 heures, programme de lavage st des.options. Appuyer sur 4 Tour Délai {mise en matche différée de 4 heures), Appuyer sur surestarie (mise en marche/reprise).
Section Côni STATUT DES COMMANDES ET PROGRAMMES COMMANDE FONCTION COMMENTAIRES Les indicateurs lumineux de État d'avancement du programme Lustrent la progression du programme du lave-vaisselle. Ils sont situés a l'avant du lave. vaisselle sures modelés disposant des commandes a Pavant, et sur le dessus de la porte pourpres modelés dont les commandes sont dissimulées.
s hit lave valisette Votre lave-vaisselle KitchenAid peut comporter toutes les caractéristiques ou seulement certaines d'entre elles. Zone de lavage Pros cru La zone de lavage ProScrub® se situe a Arriérer du panier inférieur. REMARQUE : Sélectionner option ProSerub® pour utiliser cette caractéristique, Vérifier que les articles ne touchent pas le tube d'alimentation d'eau, les bras d'aspersion ou les jets d'aspersion ProScrub®.
Panier supérieur de luxe réglable & 2 positions {1 est possible d’élever ou d’abaisser le panier supérieur pour pouvoir charger de grands articles dans le panier supérieur ou inférieur. Les régleurs sont situés de chahada opté du panier supérieur. Chacune réglage comporte 2 positions préréglées., Pour soulever le panier, appuyer sur les deux régleurs du panier et soulever le panier jusqu'a ce qu'il soit en position haute et d'aplomb.
Nettoyage Nettoyage de Extérieur Dans la plupart des cas, il suffit d'utiliser un linge doux, humide ou une éponge et un détergent doux pour nettoyer les surfaces extérieures du lave-vaisselle et préserver son aspect de produit neuf. Si Extérieur de votre lave-vaisselle est en caler inoxydable, un nettoyante pour acier inoxydable est recommande.
Essayer d’abord les solutions suggérées ici ou visiter notre site Web et consulter la FAQ {Foire aux questions) pour tenter d'éviter le cotit d'une intervention de dépannage... Aux Au Canada, pour tenter d'éviter le colt d'une visite de service. Aux États-Unis, www.kitchenaid.com Au Canada, www. Kitchenaid.ca PROBLÈME SOLUTION LE LAVE-VAISSELLE NE REMARQUE : ll est normal que le lave-vaisselle fasse des pauses répétées au cours d'un FONCTIONNE PAS programme.
PROBLÈME SOLUTION EAU DURE (RÉSIDU BLANC SUR L’INTÉRIEUR DU LAVE-VAISSELLE OU SUR LA VERRERIE) REMARQUE : Des dépits minéraux d'une eau trais dure peuvent endommager le lave-vaisselle et rendre un bon nettoyage difficile. Un adoucisseur d'eau est vivement recommande si la dureté est de 15 grains ou plus. En I'absence d'un adoucisseur d'eau, les épales suivantes peuvent ladre: Utiliser un produit de nettoyage commercial congru pour les lave-vaisselle une fois par mois. Toujours utiliser un agent de rengage.
PROBLÈME SOLUTION VAISSELLE CONTENANT DES TRACES OU DES TACHES (ET SOLUTION POUR L'EAU DURE) REMARQUES : = Un agent de rengage liquide est nécessaire pour le séchage et pour réduire les taches. = Utiliser la bonne quantité de détergent. Confirmer que les traces peuvent s’enlever en trempant Article dans du vinaigre blanc pendant 5 minutes. Si les traces disparaissent, ceci est dd & I'eau dure. Ajuster Ja quantité de détergent et d'agent de rengage.
GARANTIE DU LAVE-VAISSELLE kitchenette” GARANTIE LIMITÉE Pendant un an & compter de la date d'achat, lorsque ce gros appareil ménager est utilisé et entretenu conformément aux instructions jointes au produit ou fournies avés, la marque KitchenAid de Whirlpool Corporation ou Whirlpool Canada LP (ci-après désignés “KitchenAid”) paiera pour les pinces spécifies par ('usine ef la pour corriger les vices de matériaux ou de fabrication qui existaient déjà lorsque ce gros appareil ménager a été aches.
Pour de plus amples renseignements sur les produits ou pour lire la FAG (Foire aux questions), aux États-Unis, visitez : www.kitchenaid.com Au Canada, visitez : www.kitchenaid.ca Si vous n'avez pas aces a Internet et que avez besoin d'aide pour "utilisation de votre produit ou si vous voulez prendre rendez-vous pour une visite de service, vous pouvez contacter KitchenAid au numéral ci-dessous. Préparez le numéro de modelé complet.