ICE MAKER INSTALLATION INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS D’INSTALLATION DE MACHINE A GLACIATION Table of Contents/Table des matinees ICE MAKER SAFETY. INSTALLATION INSTRUCTIONS Unpack the ice Maker. Location Requirement Electrical Requirements. Water Supply Requirement Vacation or Extended Time Without Use. Connect Water Supply. Drain Pump Installation Drain Connection .. Door Reversal —Side Swing Only.
State of California Proposition 65 Warnings: WARNING: This product contains one or more chemicals known to the State of California to cause cancer. WARNING: This product contains one or more chemicals known to the State of California to cause birth defects or other reproductive han. INSTALLATION INSTRUCTIONS Excessive Weight Hazard Use two or more people to move and install ice maker. Failure to do so can result in back or other injury.
Electrics! Shock Hazard Plug into a grounded 3 prong outlet. Do not remove ground prong. Do not use an adapter. Do not use an extension cord. Failure to follow these instructions can result in death, fire, or electrical shock.
NOTE: To allow sufficient water flow to the ice maker a minimum 2" diameter home supply line is recommended. A Bulb 8. nut 3. Now you are ready to connect the copper tubing. Use 4” 8.35 mm) C.D. fast copper tubing for the cold water supply. = Ensure that you have the proper length needed for the job. Be sure both ends of the copper tubing are cut square. = Slip compression sleeve and compression nut on copper tubing as shown. Insert end of tubing into outlet end squarely as far as it will go.
I Ice Maker Is Currently Installed NOTE: If ice maker is not installed, please proceed to “Drain Pump Installation” section. 1. Push the selector switch to the Off position AL Drain Pump Installation NOTE: Do not kink, smash or damage tubes or wires during installation. 1. Unplug ice maker or disconnect power, 2. Remove rear panel. See “Rear Panel” illustration for 5 screw locations. Pull rear panel away from the drain tube and discard.
Parts Locations A. Vent tube B. 4 has clamp C. Drain pump discharge tube D. Drain pump E. ice maker unit power cord F $8.32 x 4" pump mounting screws G. Drain pump power cord, clamp and screw 8, Remove power cord clamp and ground screw attached fo ice maker power cord, which is mounted to the unit base. See “Parts Locations” illustration. NOTE: Clamp and screw will be reused. 7. Slide drain pump into the ice maker base on the right side.
15. Attach %° 1.D. drain tube to pump discharge tube. Bee “Parts Locations” illustration. NOTE: Do not connect outlet end of drain tube to a closed pipe stern to keep drain water from backing up into the ice maker. 16. Connect ice maker to water supply and install ice maker as specified by the product installation instructions. 17. Check all connections for leaks 2 Electrical Shock Hazard Plug into a grounded 3 prong outlet. Do not remove ground prong. {Ja not use an adapter, Do not use an extension cord.
Connecting the Drain After ensuring that the drain system is adequate, follow these steps to properly place the ice maker: Electrical Shock Hazard Plug into a grounded 3 prong outlet. Do not remove ground prong. {Ja not use an adapter, Do not use an extension cord. Failure to follow these instructions can result in death, fire, or electrical shock. 1. Plug into a grounded 3 prong outlet, ee Excessive Weight Hazard Use two or more people to move and install ice maker.
6. Remove the screw and door stop at corner D. Remove the Top Hinge screw and end cap at corner B. Place the door stop at corner B, and tighten screw. Place the end cap at corner D, and tighten screw. Hinge pin 0. Hinge B. Philips-head countersink screw E. Hex-head hinge screw C. Hinge pin sleeve D C A. Top comer open (ro end cap) €. Beginning bottom corer end cap Bottom Hinge B. Beginning top comer end cap DO. Bottom corner open (ao end cag) 7.
3. Install the white decorative screws on the opposite side of the 5. Push up on the top rear of the ice maker and locate the door. {reveling legs that are on the bottom rear of the ice maker. 6. Follow the instructions in Step 4 to change the height of the legs. Use the level to recheck the ice maker to see that it is even from front to back and side to side.
7. Remove the right-hand and left-hand screws. Lift the cutter grid up and out. NOTE: Make sure the plastic spacer from the right-hand side of the cutter grid bracket stays with the cutter grid. om» 3 Ice level sensor harness E. Plastic spacer F Screw A Cutter grid harness B. Screw © Cutter grid 8. Remove the mounting screw that holds the water pan in place. Pull out on the front of the water pan 9. Disconnect the pump bracket from the water pan and unplug the water pan drain pump. A. Water pan 8.
SÉCURITÉ DE LA MACHINE A LAGONS Votre sécurité et celle des autres est trais importante. Nous donnas de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager. Assurez-vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer.
INSTRUCTIONS D’ INSTALLATION Via Risque du poids excessif Utiliser deux ou plus de personnes pour déplacer et installer la machine a glaçons. Le non-respect de cette instruction peut causer une blessure au dos ou d'autre blessure, Vérifier que la canalisation of’ alimentation en eau n'est pas endommagés, déformée ou coincée entre la machine a lagons ef la caisse de l'appareil.
If faut un circuit d'alimentation électrique CA seulement de 115 volts, ampères, mis a la terre conformément aux instructions du Code national de I'électricité et des codes et règlements locaux, H est recommandé de réserver un circuit spécial 4 la machine a lagons, Utiliser une prise ou alimentation ne peut pas être coupée a [aide d'un commutateur ou d'un interrupteur a targe.
= Installer le manchon et 'écrou 4 compression sur le tuyau en cultive (voir Illustration, Insérer l’extrémité du tuyau de sortie aussi profondément que possible dans extrémité de sortie. Visser I'écrou & compression sur Extrémité de la sortie & Diapside d'une clé a molette. Ne pas serrer a excès. A manchette & compression B. Ciboule da compression C. Thuya en cuve 4.
Si la machine a lagons est installée REMARQUE : Si la machine a lagons n'est pas installée, passer a la section “Installation de la pompe de vidange”. 1. Appuyer sur la commutateur de sélection pour le mettre an position d’arrêt. 2 Risque de choc électrique Déconnecter la source de courant électrique avant f'entretien. Replacer piques ef panneaux avant de faire la remise en marche. Le non-respect de ces instructions peut causer un décès ou un chou électrique. 2.
Tube de vidange A. Bride da tuyau réglable da 7%" B. Tube de vidange {entre Je bac & lagons ef fa pompe de vidange) D. Entrée du réservoir de fa pompe de vidange 5. Installer le tube de ventilation (de de diamètre inerme jusqu'au tube de ventilation de la pompe de vidange. Utiliser la petite bride réglable de %" fournie. Voir illustration “Position des piécette. REMARQUE : Ne pas installer le tube de vidange du domicile tout de suite. Position des pièces A. Tube de ventilation E.
Tube de ventilation REMARQUE : Ne pas coincer, déformer ou endommager le tube d'aération. Vérifier qu'il n'est pas endommage, déforma au coincé entre le placard et la machine a lagons. A. Tube de ventilation 8. Brides ef vis 15.
Système avec pompe de vidange {sur certains modelés} IMPORTANT : m Raccorder le tuyau de vidange de la machine a lagons a votre drain de vidange conformément aux codes ef réglemente locaux et aux prescriptions des installations de plomberie et au Cade International de plomberie. Le circuit de drainage doit se terminer dans un puisard ou un tuyau d évacuation ouvert (pour impossibilité de reflue.
Inversion du sens de montage de la butée de porte et inversion du sens de montage des charnières des protections d’angle 1. Dévisser et der la charnière supérieure. Réinstaller les vis dans les trais vides de la charnière. A AVERTISSEMENT 2. Fer les vis du cité opposé inférieur de la caisse de la machine a lagons. Inverser la charnière supérieure de telle sorte que I'axe pointe vers le haut. Placer la charnière du cité oppose inférieur de la machine a lagons et serrer les vis. 3.
Chamarre inférieure A. Vis de charmille 4 tte hexagonale 8. Douille o'axe de chamarre C. Vis Phillips fraisée {2 Axe de charnière £. Chambrière Inversion du sens d’installation de la gâche de porte 1. Ôter les vis blanches décoratives du cité opposé de la porte et les mettre de coté. 2, Ôter les vis du loguer de porte magnétique ef les réinstaller du cité oppose de la porte. ah LD 3. Installer les vis barbiches décoratives sur le ¢0t6 apposé de la porte.
4. Au mayen d'une clé 4 molette, modifier la hauteur des pieds comma suit © = Tourner le pied de nivellement vers la droite pour abaisser ce caté de la machine a lagons, = Tourner le pied de nivellement vers la gauche pour soulever ce cubé de la machine a lagons, REMARQUE : La machine & glaçons ne devrait pas osciller, Utiliser des cales pour retracer la stabilité au besoin. 5.
9. Déconnecter le support de pompe du réservait et débrancher {a pompe de vidange du bac a eau. A. Bac 2 sau 8. Vis du hac & eau C. Bouchon de vidange D. Protection de la pompe de vidange: 10. Retirer, nettoyer ef réinstaller la pelle & glace et son support. REMARQUE : Sur certains modelés, Ia pelle a glace se trouve dans la partie supérieure gauche de l'appareil. Sur d'autres, elle se trouve dans la partie inférieure gauche.