Installation Instructions
Table Of Contents
- Ice maker SAFETY
- INSTALLATION INSTRUCTIONS
- Unpack the Ice Maker
- Vacation or Extended Time Without Use
- Location Requirements
- Electrical Requirements
- Water Supply Requirements
- Drain Connection Requirements
- Door Reversal
- Drain Pump Installation (on some models)
- Connect Water Supply
- Leveling and Securing
- Custom Wood Panel
- Connecting the Drain
- Auxiliary Grill Installation
- Deep Clean
- SÉCURITÉ DE LA MACHINE À GLAÇONS
- INSTRUCTIONS D’INSTALLATION
- Déballage de la machine à glaçons
- Vacances ou longue période d’inutilisation
- Exigences d’emplacement
- Spécifications électriques
- Spécifications de l’alimentation en eau
- Exigences concernant le raccordement au drain
- Inversion de la porte
- Installation de la pompe de vidange (sur certains modèles)
- Raccordement à la canalisation d’eau
- Mettre de niveau et sécuriser
- Panneau de bois personnalisé
- Raccordement de la vidange
- Installation de la grille auxiliaire
- Nettoyage en profondeur
- SEGURIDAD DE LA FÁBRICA DE HIELO
- INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
- Cómo desempacar la máquina de hielo
- Vacaciones o tiempo prolongado sin uso
- Requisitos de ubicación
- Requisitos eléctricos
- Requisitos del suministro de agua
- Requisitos para la conexión del desagüe
- Cambio del sentido de apertura de la puerta
- Instalación de la bomba de desagüe (en algunos modelos)
- Conexión del suministro de agua
- Nivelado y asegurado
- Panel de madera personalizado
- Conexión del desagüe
- Instalación de la rejilla auxiliar
- Limpieza intensa