Instruction Sheet

DRILL (1)
1
/
2
˝ (13 mm) DIAMETER
WIRE ACCESS HOLE “A”
PERCER UN (1) TROU D’ACCÈS “A”
D’UN DIAMÈTRE DE
1
/
2
˝ (13 mm)
PERFORAR UN (1) ORIFICIO “A” DE
1
/
2
˝ (13 mm) DE DIÁMETRO PARA EL
ACCESO DEL CABLEADO
CENTER LINE OF VENT DUCT HOLES
AXE CENTRAL DE L’ORIFICE DU
CONDUIT D’ÉVACUATION
LÍNEA CENTRAL DEL DUCTO
DE VENTILACIÓN
CENTER LINE OF TEMPLATE
AXE CENTRAL DU GABARIT
LÍNEA DE CENTRO DE LA PLANTILLA
8
1
/
2
˝ (216 mm) DIA HOLE FOR VENT DUCT
TROU DE 8
1
/
2
˝˝ (216 mm) DE DIÀMETRE
POUR CONDUIT DE ÉVACUATION
PERFORACIÓN 8
1
/
2
˝˝ (216 mm) DE
DIÁMETRO PARA EL DUCTO DE
VENTILACIÓN
DRILL (4)
3
/
16
˝ (4.8 mm)
PILOT HOLES “B” THROUGH
STUDS OR CEILING SUPPORTS
PERCER QUATRE (4) AVANT
TROUS “B”
3
/
16
˝ (4.8 mm) DANS
LES MONTANTS OU LES
SUPPORTS DU PLAFONDS
PERFORAR CUATRO (4)
ORIFICIOS “B” DE
3
/
16
˝ (4.8 mm)
A TRAVÉS DE LOS SOPORTES
DEL TECHO
FRONT OF HOOD
AVANT DE LA HOTTE
FRENTE DE LA CAMPANA
DM1CVC W10285533
“A”
“B”
“A”
“B”
“A”
“B”
“A”
“B”
5
1
/
8
˝ (131 mm)
4
3
/
8
˝ (110 mm)
8
5
/
8
˝ (218 mm)
10
5
/
16
˝ (262 mm)
4
1
/
16
˝ (104 mm)
3
7
/
16
˝ (87 mm)
6
7
/
8
˝ (174 mm)
8
1
/
4
˝ (210 mm)
NOTE: TEMPLATE MAY NOT BE TO SCALE.
MEASURE ALL DIMENSIONS.
REMARQUE: LE MODÈLE NE POURRAIT PAS ÊTRE EN
ÉCHELLE. MESUREZ TOUTES LES DIMENSIONS.
NOTA: LA PLANTILLA PUEDE NO ESTAR A ESCALA
REAL. EFECTUE TODAS LAS MEDICIONES.

Summary of content (1 pages)