KVJ0111 INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES W10670207_ENv06.
M WELCOME TO THE WORLD OF KITCHENAID. We’re committed to helping you create a lifetime of delicious meals for family and friends. To help ensure the longevity and performance of your appliance, keep this guide handy. It will empower you with the best way to use and care for your product. Your satisfaction is our #1 goal. Remember to register your product online at www.kitchenaid.com or by mail using the enclosed Product Registration Card. P Join us in the kitchen at www.kitchenaid.com. USA: 1.800.541.
MAXIMUM EXTRACTION JUICER INSTRUCTIONS MAXIMUM EXTRACTION JUICER SAFETY Important safeguards ������������������������������������������������������������������������������������������� 4 Electrical requirements ��������������������������������������������������������������������������������������� 5 English TABLE OF CONTENTS PARTS AND FEATURES Parts and accessories ������������������������������������������������������������������������������������������� 6 ASSEMBLING THE MAXIMUM EXTRACTION JUICER Assem
MAXIMUM EXTRACTION JUICER SAFETY M IMPORTANT SAFEGUARDS When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed, including the following: 1. Read all instructions. 2. Always make sure Maximum Extraction Juicer lid is securely closed before motor is turned on. Do not remove the lid while Maximum Extraction Juicer is in operation. 3. Do not attempt to defeat the cover interlock mechanism. 4.
12. Do not put your fingers or other objects into the Maximum Extraction Juicer opening while it is in operation. If food becomes lodged in opening, use pusher or another piece of fruit or vegetable to push it down. Never feed by hand. Always use the pusher. When this method is not possible, turn the motor off and disassemble Maximum Extraction Juicer to remove the remaining food. 13. Do not operate the appliance if the rotating sieve or rotating parts are damaged.
PARTS AND FEATURES A Parts and accessories 2-in-1 food pusher Hopper Auger/blade assembly Feed chute Low pulp screen Juicer lid Juicing bowl High pulp screen Pulp chute Sauce screen Main Juicer body Removable drip tray grate and drip tray basin Screen wiper basket Juice container lid Foam screen Screen storage tote 6 W10670207_ENv06.
ASSEMBLING THE MAXIMUM EXTRACTION JUICER Assembling the Maximum Extraction Juicer parts Before using your Maximum Extraction Juicer for the first time, the Main Juicer body should be wiped clean with a damp cloth. All other parts should be washed by hand or in the top rack of the dishwasher. See “Care and Cleaning” section. 1 Slide the gasket into place behind the pulp chute. 2 English Before First Use Place the bowl into the juicer body. Alignment marks 3 Put the screen wiper basket into the bowl.
closeup of alignment marks & direction to turn ASSEMBLING THE MAXIMUM EXTRACTION JUICER 5 Place the auger/blade assembly inside the screen. 6 Place the lid on the juicer, aligning the unlocked icon on the lid with the red arrow on the juicing bowl. Rotate lid clockwise until lid locks into place. 7 Place hopper on top of feed chute. Insert food pusher in feed chute. 8 Place juice container under juice bowl, and pulp container beneath pulp chute. 8 W10670207_ENv06.
OPERATING THE MAXIMUM EXTRACTION JUICER English Making juice 1 Plug into a grounded 3-prong outlet. BEFORE JUICING: Large seeds or pits need to be removed prior to juicing to avoid damage to the auger or screens. This includes fruits such as; nectarines, peaches, mangoes, apricots, plums, cherries, etc. Juice Pulp 2 To make juice, the pulp chute should always be pushed in; this is the open positon.
OPERATING THE MAXIMUM EXTRACTION JUICER 4 Move the power lever to ON. 5 Place items to be juiced into the hopper. Use the food pusher to slowly feed items into the juicer bowl. 6 T Pulp may build up on the screen and auger assembly and cause a jam. Clear the buildup by moving the power lever to OFF and then REV. 10 W10670207_ENv06.
TIPS FOR GREAT RESULTS Before juicing: • Thoroughly wash your fruits and vegetables, making sure they are free of soil, leaves, and stems. Small leaves, such as on strawberries, do not have to be removed. • To avoid damaging the juicer, do not juice frozen fruits or vegetables. For optimal performance, always use fresh fruits and vegetables. • Large seeds or pits must be removed prior to juicing to avoid damage to the auger or screens.
RECIPES R JUICES Apple Carrot Zinger Cucumber Refresher Makes 2 servings Makes 2 servings 2 apples, cored 4 carrots, ends trimmed ¼ cucumber 1 inch fresh ginger, peeled 2 large English cucumbers 1 cup packed fresh spinach ½ lemon, peeled and seeded Juice all ingredients together. Stir; serve immediately. Juice all ingredients together. Stir; serve immediately. NOTE: For a sweeter juice, add one apple, quartered and cored.
RECIPES MARINADES Makes 2 cups of marinade or salad dressing Juice 2 lemons, basil, and garlic. Juice remaining 3 lemons. Pour juice into jar with tight-fitting lid. 5 lemons, peeled and seeded 1 cup packed fresh basil leaves 6 cloves garlic 6 tablespoons extra virgin olive oil 1 teaspoon coarse salt ½ teaspoon freshly ground black pepper NOTE: Juicing the lemons after the garlic will help to clean the garlic from the screen.
RECIPES R Pineapple Orange Jelly Makes 3 (8-ounce) jars 1 large pineapple, peeled, cored and cut into eighths 2 navel oranges, peeled and halved 2 cups sugar 3 tablespoons powdered pectin 3 (8-ounce) canning jars Juice pineapple and orange. Measure 4 cups juice; pour into 5-quart saucepan. Whisk sugar and pectin in medium bowl; add to juice. Bring to a boil over high heat. Boil 15 to 20 minutes or until thickened, stirring frequently.
RECIPES Makes 1 serving 1 small apple, cored 1 beet, peeled 3 medium carrots, ends trimmed ½ cup packed kale leaves Juice apple, beet, carrots and kale. Stir; serve immediately. NOTE: Use the leftover pulp from this juice to make Sweet Vegetable Fritters. Peel the carrots and beet before juicing to get pulp with a better consistency for the fritters. Juice with the low pulp screen for the maximum amount of pulp.
RECIPES C Back to Your Roots Juice Makes 2 servings 2 beets, peeled 1 turnip 1 sweet potato, peeled 2 carrots, ends trimmed 2 parsnips, ends trimmed Juice beets, carrots, parsnips, turnip and sweet potato. Stir; serve immediately. NOTE: Use the leftover pulp from this juice to make Corn Fritters. Peel the beets, turnip, sweet potato, carrots and parsnips before juicing to get pulp with a better consistency for the fritters. Juice with the low pulp screen for the maximum amount of pulp.
CARE AND CLEANING IMPORTANT: To avoid damaging the Juicer, do not wash or immerse the juicer body in water or other liquids. All other parts are top rack dishwasher safe. Before cleaning, make sure juicer has been turned off and unplugged from the wall outlet. 1 To disassemble juicing bowl: Remove the lid. Remove the auger. Lift the assembled screen and screen wiper basket out of the bowl, and separate.
CARE AND CLEANING 5 W All parts other than the juicer body are top rack dishwasher safe. TROUBLESHOOTING Maximum Extraction Juicer does not operate • Check to see whether the Juicer is plugged into a grounded 3 prong outlet. If it is, check the fuse or circuit breaker on the electrical circuit the Juicer is connected to and make sure the circuit is closed. • Check to make sure the Juicer was assembled correctly. See “Assembling the Maximum Extraction Juicer” section.
WARRANTY AND SERVICE This warranty extends to the purchaser and any succeeding owner for Maximum Extraction Juicers operated in the 50 United States, the District of Columbia, Puerto Rico, and Canada. Length of Warranty: One Year Full Warranty from date of purchase. KitchenAid Will Pay for Your Choice of: Hassle-Free Replacement of your Maximum Extraction Juicer. See the next page for details on how to arrange for service, or call the Customer eXperience Center toll-free at 1-800-541-6390.
WARRANTY AND SERVICE Hassle-Free Replacement Warranty – 50 United States, District of Columbia, and Puerto Rico We’re so confident the quality of our products meets the exacting standards of KitchenAid that, if your Maximum Extraction Juicer should fail within the first year of ownership, KitchenAid will arrange to deliver an identical or comparable replacement to your door free of charge and arrange to have your original Maximum Extraction Juicer returned to us.
W10670207_ENv06.
IN BIENVENUE DANS LE MONDE DE KITCHENAID. Nous nous engageons à vous aider à créer de délicieux repas pour votre famille et vos amis, et ce durant tout le cycle de vie de l’appareil. Pour contribuer à la durabilité et à une bonne performance de votre appareil, conserver ce guide à portée de main. Il vous permettra d’utiliser et d’entretenir votre produit de la meilleure manière qui soit. Votre satisfaction est notre objectif numéro 1. Ne pas oublier d’enregistrer votre produit en ligne sur www.kitchenaid.
INSTRUCTIONS DE L’EXTRACTEUR DE JUS À EXTRACTION MAXIMALE TABLE DES MATIÈRES SÉCURITÉ DE L’EXTRACTEUR DE JUS À EXTRACTION MAXIMALE Consignes de sécurité importantes ������������������������������������������������������������������� 24 Spécifications électriques ����������������������������������������������������������������������������������� 25 ASSEMBLAGE DE L’EXTRACTEUR DE JUS À EXTRACTION MAXIMALE Assemblage des pièces de l’extracteur de jus à extraction maximale ��������������� 27 FONCTIONNEMENT DE
SÉCURITÉ DE L’EXTRACTEUR DE JUS À EXTRACTION MAXIMALE CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Lors de l’utilisation d’appareils électriques, il faut toujours observer certaines précautions élémentaires de sécurité, y compris les suivantes : 1. Lire toutes les instructions. 2. Toujours s’assurer que le couvercle de l’extracteur de jus à extraction maximale est solidement fermé avant de mettre en marche le moteur.
SÉCURITÉ DE L’EXTRACTEUR DE JUS À EXTRACTION MAXIMALE 10. Ne pas utiliser à l’extérieur. 11. Une surveillance attentive s’impose lorsqu’un appareil ménager est utilisé par ou à proximité d’enfants. 12. Ne jamais insérer le doigt ou un objet quelconque dans l’ouverture de l’extracteur de jus à extraction maximale lorsque celui-ci est en cours d’utilisation. Si un morceau d’aliment est coincé dans l’ouverture, utiliser le poussoir ou un autre morceau de fruit ou de légume pour le faire tomber.
PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES A Pièces et accessoires Poussoir alimentaire 2 en 1 Vis sans fin/ lame Trémie Goulotte d’alimentation Couvercle de l’extracteur de jus Tamis - basse teneur en pulpe Bol collecteur de jus Tamis - haute teneur en pulpe Goulotte à pulpe Tamis à sauce Corps principal de l’extracteur de jus Grille du plateau d’égouttement amovible et cuvette du plateau d’égouttement Brosse rotative Couvercle du récipient à jus Tamis à mousse Sac de rangement des tamis 26 W10670207_FRv02.
ASSEMBLAGE DE L’EXTRACTEUR DE JUS À EXTRACTION MAXIMALE Assemblage des pièces de l’extracteur de jus à extraction maximale Avant la première utilisation Français Avant d’utiliser l’extracteur de jus à extraction maximale pour la première fois, essuyer le corps principal de l’extracteur avec un linge humide. Toutes les autres pièces doivent également être lavées à la main ou dans le panier supérieur du lave-vaisselle. Voir la section “Entretien et nettoyage”.
ASSEMBLAGE DE L’EXTRACTEUR DE JUS À EXTRACTION MAXIMALE 5 Placer le bloc lame/vis sans fin à l’intérieur du tamis. 6 Placer le couvercle sur l’extracteur de jus en alignant le symbole de déverrouillage du couvercle avec la flèche rouge du bol collecteur de jus. Faire tourner le couvercle dans le sens horaire pour le verrouiller en place. 7 Placer la trémie au sommet de la goulotte d’alimentation. Insérer le poussoir alimentaire dans la goulotte d’alimentation.
FONCTIONNEMENT DE L’EXTRACTEUR DE JUS À EXTRACTION MAXIMALE Préparation du jus 1 Brancher l’appareil dans une prise à 3 alvéoles reliée à la terre. Français ALE AVANT DE PROCÉDER À L’EXTRACTION : Les noyaux et les gros pépins doivent être retirés avant l’extraction pour éviter d’endommager la vis sans fin ou les tamis. Ceci est valable pour les fruits tels que les nectarines, les pêches, les mangues, les abricots, les prunes, les cerises, etc.
FONCTIONNEMENT DE L’EXTRACTEUR DE JUS À EXTRACTION MAXIMALE 4 Déplacer le levier de mise sous tension à la position ON (marche). 5 Introduire les aliments destinés à l’extraction dans la trémie. Introduire lentement les aliments dans le bol de l’extracteur à l’aide du poussoir alimentaire. 6 De la pulpe peut s’accumuler sur le tamis et la vis sans fin et causer un bourrage. Éliminer l’accumulation de pulpe en déplaçant le levier sur OFF (arrêt) puis sur REV (inversé). 30 W10670207_FRv02.
CONSEILS POUR DE BONS RÉSULTATS Conseils rapides Avant de procéder à l’extraction : • Laver soigneusement vos fruits et légumes, et s’assurer que la terre, les feuilles et les queues ont bien été retirées. Il n’est pas nécessaire de retirer les petites feuilles (par exemple sur les fraises). • Pour éviter d’endommager l’extracteur de jus, ne pas extraire le jus de fruits ou de légumes surgelés. Pour des résultats optimaux, toujours utiliser des fruits et des légumes frais.
RECETTES R JUS Zinger pommes carottes Rafraîchissement au concombre Pour 2 portions Pour 2 portions 2 pommes, parées 4 carottes (couper les extrémités) ¼ de concombre 1 pouce de gingembre frais, épluché 2 gros concombres sans pépins 1 tasse d’épinards frais préemballés ½ citron, épluché et épépiné Extraire ensemble tous les ingrédients. Remuer; servir immédiatement. Extraire ensemble tous les ingrédients. Remuer; servir immédiatement.
RECETTES Jus d’agrumes sucré et épicé Pour 2 portions Pour 2 portions 2 pommes, parées 1 carotte (couper les extrémités) 1 tasse de racines de luzerne cultivée 1 tasse de germes de soja 4 brins de persil frais 1 orange ou 2 clémentines, épluchée(s) 5 carottes (couper les extrémités) 1/ de tasse de fraises, équeutées 3 1 citron, épluché et épépiné ½ pouce de gingembre frais, épluché Extraire ensemble tous les ingrédients. Remuer; servir immédiatement. Extraire ensemble tous les ingrédients.
RECETTES R SAUCES ET GELÉES Sauce aux poires et au caramel Pour ¾ de tasse de sauce 2 ou 3 poires Comice ou Anjou coupées en tranches ½ tasse de sucre Pincée de crème de tartre 2 cuillères à soupe de crème épaisse 1 cuillère à soupe de beurre 1/ de cuillère à thé de sel 8 1 cuillère à soupe de liqueur ou de vodka à la poire Extraire le jus des poires. Filtrer le jus dans une passoire fine. Mesurer 1 tasse de jus. Verser le jus dans une petite casserole.
RECETTES Gelée à l’ananas et à l’orange 1 gros ananas épluché, dont le cœur a été retiré, et coupé en huit morceaux 2 oranges Navel, épluchées et coupées en deux 2 tasses de sucre 3 cuillères à soupe de pectine en poudre 3 bocaux de mise en conserve (8 onces) Extraire le jus de l’ananas et des oranges. Mesurer 4 tasses de jus; verser dans une casserole de 5 pintes. Fouetter le sucre et la pectine dans un saladier de taille moyenne; ajouter au jus. Porter à ébullition à feu fort.
RECETTES R RECETTES AVEC LA PULPE Tourbillon tropical Pour 1 portion de pastèque épluchée et épépinée 8 1 orange, épluchée ½ mangue, épluchée 1/ d’ananas, épluché 8 1/ de tasse de fraises, équeutées 3 1/ Extraire le jus de la pastèque, de l’orange, des fraises et de l’ananas. Remuer; servir immédiatement. REMARQUE : Le restant de pulpe de ce jus peut être utilisé pour préparer du pain au zucchini et aux dates. Utiliser le tamis à faible teneur en pulpe pour la quantité maximale de pulpe.
RECETTES Beignets sucrés aux légumes 1½ tasse de la pulpe du Jus rouge rubis, extraite avec le tamis à faible teneur en pulpe 2 œufs ¼ de tasse de farine tout usage ½ cuillérée à thé de cannelle en poudre ¼ de cuillère à thé de sel 4 cuillères à soupe d’huile végétale Miel Mélanger la pulpe du jus, les œufs, la farine, la cannelle et le sel dan un grand saladier; bien mélanger. Dans une grande poêle antiadhésive, faire chauffer 2 cuillères à soupe d’huile à feu moyen.
RECETTES E Jus Retour aux racines Pour 2 portions 2 betteraves, épluchées 1 navet 1 patate douce, épluchée 2 carottes (couper les extrémités) 2 panais (couper les extrémités) Extraire le jus des betteraves, des carottes, du navet et de la patate douce. Remuer; servir immédiatement. REMARQUE : Le restant de pulpe de ce jus peut être utilisé pour préparer des beignets de maïs.
ENTRETIEN ET NETTOYAGE Nettoyage de l’extracteur de jus à extraction maximale IMPORTANT : Pour éviter d’endommager l’extracteur de jus, ne pas laver ou immerger le corps de l’extracteur dans l’eau ou dans tout autre liquide. Toutes les autres pièces sont lavables dans le panier supérieur du lave-vaisselle. Français Avant de procéder au nettoyage, s’assurer que l’extracteur de jus a été éteint et débranché de la prise murale. 1 Démontage du bol collecteur de jus : Retirer le couvercle.
ENTRETIEN ET NETTOYAGE D G 5 Toutes les pièces autres que le corps de l’extracteur de jus sont lavables dans le panier supérieur du lave-vaisselle. DÉPANNAGE L’extracteur de jus à extraction maximale ne fonctionne pas • Vérifier que l’extracteur de jus est branché dans une prise à 3 alvéoles reliée à la terre. Si tel est le cas, inspecter le fusible ou coupe-circuit du circuit électrique auquel l’extracteur de jus est raccordé et s’assurer que le circuit est fermé.
DÉPANNAGE Émet un couinement ou un cliquetis ou tremble lorsqu’il produit du jus • Il est normal que l’appareil émette un couinement. Cela correspond au bruit du jus pressé par la vis sans fin. • Il est normal que l’appareil tremble. Cela signifie que le moteur fonctionne correctement.
GARANTIE ET SERVICE Garantie de remplacement sans difficulté – 50 États des États-Unis, district fédéral de Columbia et Porto Rico Nous sommes tellement certains que la qualité de nos produits satisfait aux normes exigeantes de KitchenAid que si l’extracteur de jus à extraction maximale cesse de fonctionner au cours de la première année suivant son acquisition, KitchenAid livrera gratuitement à votre porte un appareil de remplacement identique ou comparable et prendra les dispositions nécessaires pour que l
W10670207_FRv02.
I BIENVENIDO AL MUNDO DE KITCHENAID. Estamos comprometidos a ayudarle a crear deliciosas comidas para su familia y amistades por toda la vida. Para ayudar a asegurar la larga duración y el desempeño de su aparato, mantenga esta guía a mano. Ésta le proveerá información sobre la mejor manera de usar y cuidar su producto. Su satisfacción es nuestra meta número 1. Recuerde registrar su producto en línea en www.kitchenaid.com, o bien por correo usando la Tarjeta de registro del producto que es incluido.
INSTRUCCIONES DE LA JUGUERA DE MÁXIMA EXTRACCIÓN ÍNDICE SEGURIDAD DE LA JUGUERA DE MÁXIMA EXTRACCIÓN Salvaguardias importantes ��������������������������������������������������������������������������������� 46 Requisitos eléctricos ������������������������������������������������������������������������������������������ 47 PIEZAS Y CARACTERÍSTICAS Piezas y accesorios �������������������������������������������������������������������������������������������� 48 ENSAMBLAJE DE LA JUGUERA DE MÁXIMA EXTRACC
SEGURIDAD DE LA JUGUERA DE MÁXIMA EXTRACCIÓN SALVAGUARDIAS IMPORTANTES Al utilizar aparatos eléctricos, se deben seguir las precauciones básicas de seguridad, entre las que se incluyen las siguientes: 1. Lea todas las instrucciones. 2. Siempre asegúrese de que la tapa de la juguera de máxima extracción esté cerrada con firmeza antes de que se encienda el motor. No quite la tapa mientras la juguera de máxima extracción está funcionando. 3. No intente quitar el mecanismo de bloqueo de la cubierta. 4.
SEGURIDAD DE LA JUGUERA DE MÁXIMA EXTRACCIÓN 10. No la use al aire libre. 11. Es necesario supervisar cuidadosamente a los niños cuando usen cualquier aparato o cuando éste se use cerca de ellos. 12. No introduzca los dedos ni otros objetos en la abertura de la juguera de máxima extracción mientras está funcionando. Si queda un alimento atascado en la abertura, empújelo hacia abajo con el empujador o con otro trozo de fruta o verdura. Nunca introduzca nada con las manos. Use siempre el empujador.
PIEZAS Y CARACTERÍSTICAS E Piezas y accesorios Empujador de alimentos 2 en 1 Conjunto de espiral y cuchilla Tolva Conducto de alimentación Tapa de la juguera Filtro para pulpa ligera Tazón para hacer jugo Filtro para pulpa abundante Conducto de pulpa Filtro para salsa Cuerpo principal de la juguera Rejilla y cuenco de la bandeja de goteo removibles Canastilla limpiadora del filtro Tapa del recipiente para jugo Filtro de espuma Bolsa para almacenamiento del filtro 48 W10670207_ESv02.
ENSAMBLAJE DE LA JUGUERA DE MÁXIMA EXTRACCIÓN Ensamblaje de las piezas de la juguera de máxima extracción Antes del primer uso Antes de usar su juguera de máxima extracción por primera vez, el cuerpo principal de la juguera debe limpiarse con un paño húmedo. Todas las piezas deben lavarse a mano o en el estante superior de la lavavajillas. Consulte la sección “Cuidado y limpieza”. Deslice la junta a su posición detrás del conducto de pulpa. 2 Coloque el tazón dentro del cuerpo de la juguera.
ENSAMBLAJE DE LA JUGUERA DE MÁXIMA EXTRACCIÓN 5 Coloque el conjunto de espiral y cuchilla dentro del filtro. 6 Coloque la tapa sobre la juguera alineando el ícono de desbloqueo de la tapa con la flecha roja en el tazón para hacer jugo. Gire la tapa en el sentido de las agujas del reloj hasta que encaje en su lugar. 7 Coloque la tolva sobre el conducto de alimentación. Inserte el empujador de alimentos en el conducto de alimentación.
FUNCIONAMIENTO DE LA JUGUERA DE MÁXIMA EXTRACCIÓN Cómo hacer jugo 1 Conecte a un contacto de pared de conexión a tierra de 3 terminales. ANTES DE PREPARAR JUGO: Se deben quitar las semillas o pepitas grandes antes de hacer el jugo para no dañar el espiral o los filtros. Esto incluye frutas tales como nectarinas, duraznos, mangos, damascos, ciruelas, cerezas, etc. Español N Pulpa Jugo 2 Para hacer jugo, el conducto de pulpa siempre debe estar empujado hacia adentro; esta es la posición abierta.
FUNCIONAMIENTO DE LA JUGUERA DE MÁXIMA EXTRACCIÓN 4 Desplace la palanca de encendido hacia la posición ON (Encendido). 5 Coloque en la tolva los elementos que compondrán el jugo. Con el empujador de alimentos, introduzca los elementos lentamente en el tazón de la juguera. 6 Es posible que la pulpa se acumule en el filtro y conjunto de espiral, y cause un atasco. Saque la acumulación moviendo la palanca de encendido hacia la posición OFF (Apagado) y luego REV (Inversa). 52 W10670207_ESv02.
CONSEJOS PARA OBTENER RESULTADOS IDEALES Consejos rápidos Antes de hacer jugo: • Lave bien las frutas y verduras, asegurándose de que no contengan tierra, hojas o tallos. Las hojas pequeñas, tal como las de las fresas, no necesitan quitarse. • Para evitar daños a la juguera, no prepare jugos con frutas o verduras congeladas. Para obtener resultados óptimos, siempre use frutas y verduras frescas. • Se deben quitar las semillas o pepitas grandes antes de hacer el jugo para no dañar el espiral o los filtros.
RECETAS R JUGOS Manzana, zanahoria y jengibre Refrescante de pepinos Rinde 2 porciones Rinde 2 porciones 2 manzanas, sin corazón 4 zanahorias, cortar los extremos ¼ de pepino 1 pulgada (1,27 cm) de jengibre fresco, pelado 2 pepinos ingleses grandes 1 taza de espinaca fresca envasada ½ limón, pelado y sin semillas Haga jugo con todos los ingredientes juntos. Revuelva y sirva inmediatamente. NOTA: Para obtener un jugo más dulce, agregue una manzana cortada en cuartos y sin corazón.
RECETAS Brotes, manzana y zanahoria Cítrico dulce y picante Rinde 2 porciones Rinde 2 porciones 2 manzanas, sin corazón 1 zanahoria, cortar los extremos 1 taza de brotes de alfalfa 1 taza de brotes de soja 4 ramitas de perejil fresco 1 naranja o 2 clementinas, peladas 5 zanahorias, cortar los extremos 1/ taza de fresas, sin cabito 3 1 limón, pelado y sin semillas ½ pulgada (1,27 cm) de jengibre fresco, pelado Haga jugo con todos los ingredientes juntos. Revuelva y sirva inmediatamente.
RECETAS R SALSAS Y JALEAS Salsa de peras y caramelo Rinde ¾ taza de salsa 2 o 3 peras de Comice o Anjou, cortadas en cuartos ½ taza de azúcar Pizca de crema de tártaro 2 cucharadas de crema espesa 1 cucharada de mantequilla 1/ cucharadita de sal 8 1 cucharada de vodka o licor de pera Haga jugo con las peras. Cuele el jugo con el colador de malla fina. Mida 1 taza de jugo. Vierta el jugo en una cacerola pequeña.
RECETAS RECETAS CON PULPA Mezcla tropical Rinde 1 porción 8 de sandía sin semillas y sin cáscara 1 naranja, pelada ½ mango, pelado 1/ piña, pelada 8 1/ taza de fresas, sin cabito 3 1/ Haga jugo con la sandía, la naranja, el mango, las fresas y la piña. Revuelva y sirva inmediatamente. NOTA: Utilice la pulpa sobrante de este jugo para hacer pan de calabacín y dátiles. Use el filtro para pulpa ligera para la cantidad máxima de pulpa.
RECETAS R Buñuelos dulces de verdura Rinde 20 buñuelos 1½ tazas de pulpa del Jugo rojo rubí, hecha jugo con el filtro para pulpa ligera 2 huevos ¼ taza de harina para todo propósito ½ cucharadita de canela molida ¼ cucharadita de sal 4 cucharadas de aceite vegetal Miel Coloque la pulpa del jugo, los huevos, la harina, la canela y la sal en un tazón grande y mezcle bien. Caliente 2 cucharadas de aceite en una sartén antiadherente grande a fuego medio.
RECETAS Jugo volver a las raíces Rinde 2 porciones 2 remolachas, peladas 1 nabo 1 camote, pelado 2 zanahorias, cortar los extremos 2 chivirías, cortar los extremos Haga jugo con las remolachas, las zanahorias, las chivirías, el nabo y el camote. Revuelva y sirva inmediatamente. NOTA: Utilice la pulpa sobrante de este jugo para hacer buñuelos de maíz.
CUIDADO Y LIMPIEZA C Limpieza la juguera de máxima extracción IMPORTANTE: A fin de evitar dañar la juguera, no lave o sumerja el cuerpo de la juguera en agua u otros líquidos. Todas las demás piezas pueden lavarse en el estante superior de la lavavajillas. Antes de limpiarla, asegúrese de que la juguera esté apagada y desenchufada del contacto de pared. 1 Para desensamblar el tazón para hacer jugo: Quite la tapa. Quite el espiral.
CUIDADO Y LIMPIEZA 5 Excepto la juguera, el resto de las piezas pueden lavarse en el estante superior de la lavavajillas. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS • Revise que la juguera esté enchufada en un contacto de 3 terminales con conexión a tierra. Si lo está, verifique el fusible o el cortacircuitos del circuito eléctrico al que está conectada la juguera y asegúrese de que el circuito esté cerrado. • Asegúrese de que la juguera esté ensamblada correctamente.
CUIDADO Y LIMPIEZA G Hace un chirrido o chasquido, o se sacude cuando hace jugo • Es normal que se escuche un chirrido. Es el sonido del jugo que es exprimido por el espiral. • Cierta agitación es normal. Esto indica que el motor funciona correctamente.
GARANTÍA Y SERVICIO Garantía de reemplazo sin dificultades – En los cincuenta estados de Estados Unidos, el Distrito de Columbia y Puerto Rico Confiamos tanto en que la calidad de nuestros productos cumple con las exigentes normas de KitchenAid que, si la juguera de máxima extracción presentara alguna falla durante el primer año de compra, KitchenAid hará arreglos para entregar un reemplazo idéntico o comparable a su domicilio sin cargo y arreglará la devolución de su juguera de máxima extracción original a
®/™ © 2014 KitchenAid. All rights reserved. Used under license in Canada. ®/™ © 2014 KitchenAid. Tous droits réservés. Utilisé sous licence au Canada. ®/™ © 2014 KitchenAid. Todos los derechos reservados. Usada en Canadá bajo licencia. W10670207A W10670207_ESv02.