SIDE BY SIDE BUILT-IN REFRIGERATOR Installation Guide IMPORTANT: READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS. INSTALLATION REQUIRES 2 OR MORE PEOPLE. REFRIGERADOR EMPOTRADO DE DOS PUERTAS Manual de instalación IMPORTANTE: LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES. LA INSTALACIÓN REQUIERE DE 2 O MÁS PERSONAS. RÉFRIGÉRATEUR ENCASTRÉ CÔTE À CÔTE Guide d’installation IMPORTANT : LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS. L’INSTALLATION NÉCESSITE L’INTERVENTION DE 2 PERSONNES OU PLUS. Table of Contents/Índice/Table des matières .......
TABLE OF CONTENTS REFRIGERATOR SAFETY........................................................................... 3 MODELS....................................................................................................... 4 INSTALLATION REQUIREMENTS ............................................................. 6 Tools and Parts......................................................................................... 6 Location Requirements...................................................................
REFRIGERATOR SAFETY Your safety and the safety of others are very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages. This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others. All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word “DANGER” or “WARNING.
MODELS Side by Side Non-Dispensing Refrigerators Architect® Series Features wraparound styling that complements the contoured door handles. This series provides a warm commercial-looking built-in refrigerator. KSSC36FTS KSSC42FTS KSSC48FTS Overlay Series Features factory-installed, overlay style trim to provide a “frameless” look. This series requires the installation of custom panels, handles, and standoffs.
Side by Side Dispensing Refrigerators Architect® Series Features wraparound styling that complements the contoured door handles. This series provides a warm commercial-looking built-in refrigerator. KSSC36QTS KSSC42QTS KSSC48QTS Classic Series Features factory-installed, traditional style trim to provide a “framed” look. This series requires the installation of custom panels that are not included.
INSTALLATION REQUIREMENTS Tools and Parts IMPORTANT: ■ Installer: Leave Installation Instructions with the homeowner. ■ Homeowner: Keep Installation Instructions for future reference. Save these Installation Instructions for the local electrical inspector’s use. Location Requirements The refrigerator can be recessed in an opening between cabinets or installed at the end of a cabinet run using a side panel to enclose the refrigerator.
■ ■ A grounded 3 prong electrical outlet should be placed within 4" (10.2 cm) of the right side cabinets or end panel. See “Electrical Requirements” for more information. The water shutoff should be located in the base cabinet on either side of the refrigerator or some other easily accessible area. If the water shutoff valve is not in the cabinets, the plumbing for the water line can come through the floor or the back wall. See “Water Supply Requirements” for more information.
Water Pressure Water Supply Requirements ■ All installations must meet local plumbing code requirements. ■ The water shutoff should be located in the base cabinet on either side of the refrigerator or some other easily accessible area. The right-hand side is recommended. The access hole through the cabinet must be within ¹⁄₂" (12.7 mm) of the rear wall.
Product Dimensions Side View Front View ■ The depth from the front of the top grille to the back of the refrigerator cabinet is 25³⁄₈" (64.5 cm). ■ Width dimensions were measured from trim edge to trim edge. ■ The power cord is 84" (213 cm) long. ■ ■ The water line attached to the back of the refrigerator is 5 ft (1.5 m) long. Height dimensions are shown with leveling legs extended ¹⁄₈" (3 mm) below the rollers.
Door Swing Dimensions The location must permit both doors to open to a minimum of 90°. Allow 4¹⁄₂" (11.4 cm) minimum space between the side of the refrigerator and a corner wall. NOTE: More clearance may be required if you are using overlay panels, custom handles, or extended handles on a Classic model. To adjust the door swing, see “Adjust Doors.” 42" (106.7 cm) Models 12 ⁵⁄₈" (32.1 cm) 41¹⁄₂" (105.4 cm) 37¹⁄₄" (94.6 cm) 36" (91.4 cm) Models 16⁷⁄₈" (42.9 cm) 10⁷⁄₈" (27.6 cm) 47 ⁷⁄₈" (121.
Overlay Series Door Panel and Cabinetry Clearance The custom door panels and adjacent cabinetry must be designed so that there is sufficient clearance for the doors to swing open. If the refrigerator is to be installed close to the wall, see “Door Swing 90°” on next page. Door Swing 110˚ Actual Size Refrigerator to Cabinetry Clearance Refrigerator Side Trim 11/2" (3.8 cm) 11/4" (3.2 cm) 1" (2.5 cm) Cabinetry 1 /4" (6.35 mm) Hinge 1 2 / " (1.3 cm) 3 /4" (1.9 cm) 1" (2.5 cm) NOTE: Allow ¹⁄₂" (1.
Door Swing 90˚ Actual Size Refrigerator to Cabinetry Clearance Refrigerator Side Trim 1" (2.5 cm) 3/4" (1.9 cm) 1 /2" (1.3 cm) 90˚ Door Stop Position Cabinetry 1 4 / " (6.35 mm) Hinge 1 2 / " (1.3 cm) 3 4 / " (1.9 cm) 1" (2.5 cm) 1/2" (1.3 cm) 3 4 /" (1.9 cm) 1" (2.5 cm) Overlay Panel Backer Panel Door 11/4" (3.2 cm) 11/2" (3.8 cm) Spacer Panel Allow a minimum of 4¹⁄₂" (11.4 cm) of space between the side of the refrigerator and a corner wall.
Overlay Series Custom Panels and Handle Kits Custom overlay panels allow you to blend the exterior of your refrigerator into the overall kitchen décor, and to use custom handles for additional design flexibility. The custom panels must have backer panels attached in order to mount them to the refrigerator. It is most common to work with three panels, as shown in the following graphic: a decorative overlay panel, a ¹/₈" (3.18 mm) spacer panel or spacer strips and a ¹/₄" (6.35 mm) backer panel.
Backer Panels Dispenser Frame (dispenser models only) NOTES: ■ Dashed lines represent placement of backer panels on overlay panels. ■ Illustration shows backer panels placed on decorative overlays. The dispenser frame attaches to the panel with 4 screws. To remove the dispenser frame: 1. Remove the four screws attaching the frame. 2. Pull the dispenser frame from the decorative panel. 3. To replace the frame, hold the frame to the panel and replace the screws. C 6 ³⁄₁₆" (15.
Architect® Series Overlay Series Door Handle Kits The following handle styles are available. Contact your KitchenAid dealer or KitchenAid Parts and Accessories at 1-800-442-9991. In Canada, call 1-800-807-6777. Handles PART NO. COLOR 4396103 Stainless Steel 8171760 Biscuit 4396105 White 4396106 Black Classic Series Factory Panels and Kits A B C D All factory parts are available through your KitchenAid dealer or by calling KitchenAid Parts and Accessories at 1-800-442-9991.
Classic Series Custom Panels If you plan to install custom wood panels, you will need to create the panels yourself or consult a qualified cabinetmaker or carpenter. See dimension drawings for panel specifications. IMPORTANT: Panels weighing more than recommended may cause damage to your refrigerator. NOTE: Dimensions shown have a (±)¹⁄₁₆" (1.5 mm) tolerance. Panels that are more than ¹⁄₄" (6.35 mm) thick must be routed. If panels are less than ¹⁄₄" (6.
Dispenser Frame (Classic series dispenser models) The dispenser frame attaches to the panel with 4 screws. To remove the dispenser frame: 1. Remove the four screws attaching the frame. 2. Pull the dispenser frame from the decorative panel. 3. To replace the frame, hold the frame to the panel and replace the screws.
Side Trim Flush Installation Dimensions ³⁄₈" 1. Measure the distance from point A (as shown) to the back wall. 2. Attach the support board with a screw or adhesive that is compatible with aluminum and wood. ³⁄₁₆" (4.5 mm) (9.7 mm) A ¹⁄₁₆" (1.5 mm) Recessed Inset Installation Dimensions 1. Measure the distance from point A (as shown) to the back wall. 2. Route the front edge of the support board or attach a ¹⁄₄" (6.35 mm) board to hold the panel in the cabinet side trim. ³⁄₃₂" (2.
INSTALLATION INSTRUCTIONS Unpack the Refrigerator WARNING Tip Over Hazard Refrigerator is top heavy and tips easily when not completely installed. Keep doors taped closed until refrigerator is completely installed. Use two or more people to move and install refrigerator. Failure to do so can result in death or serious injury. 2. Push the top grille straight up; then pull straight out. Lay the grille on a soft surface. B A B A. Top grille B. Cabinet side trim 3.
4. Stand the refrigerator up. First, place the left bottom edge of the refrigerator on the floor, stand the refrigerator upright and then lower the right-hand side of the refrigerator to the floor. 5. Reassemble the trim and top grille after the dolly has been removed from the refrigerator. Connect the Water Supply Read all directions before you begin. IMPORTANT: If you turn the refrigerator on before the water line is connected, turn the ice maker OFF.
5. Using a cordless drill, drill a ¹⁄₄" (6.35 mm) hole in the cold water pipe you have selected. A B G C F E A. Cold water pipe B. Pipe clamp C. Copper tubing D. Compression nut D E. Compression sleeve F. Shutoff valve G. Packing nut 6. Fasten the shutoff valve to the cold water pipe with the pipe clamp. Be sure the outlet end is solidly in the ¹⁄₄" (6.35 mm) drilled hole in the water pipe and that the washer is under the pipe clamp. Tighten the packing nut.
Move Refrigerator to Final Location 1. Use a ⁵⁄₁₆" socket driver to turn the leveling bolts clockwise to extend the legs to the floor as shown. The rollers should be off the floor. WARNING A A B B Tip Over Hazard Refrigerator is top heavy and tips easily when not completely installed. Keep doors taped closed until refrigerator is completely installed. Use two or more people to move and install refrigerator. Failure to do so can result in death or serious injury.
Install Classic Series Custom Panels 3. Remove one end cap by loosening the nuts and sliding off the end cap. IMPORTANT: KitchenAid is not responsible for the removal or addition of molding or decorative panels that would not allow access to the refrigerator for service. A C B Door Panels 1. Remove all tape and door bracing from the refrigerator and freezer doors. 2. Remove the screws that attach the handles to the door frame. 3. Slide the decorative door panels into the door frames. 4.
3. Remove the handle-side and top trims. A A Classic and Architect® Models Remove the door stop screw from the bottom side of the hinge with a ³⁄₈" open end wrench. A C A. Bushing B. Door stop screw C. Locking plate A. Trims 4. Slide the custom panels into the bottom and hinge side trims on the refrigerator compartment and freezer compartment doors, making sure that the backer panel fits into the hinge side trims.
2. Nail the rear edge of the panel to the support board. Door Swing Adjustment A 1. Check that the refrigerator door can open freely. If the door opens too wide, remove the door stop screw or screws (depending on your model) from the bottom hinge. See “Door Height Adjustment” earlier in this section. 2. Hold the door open to a position that is less than 90°. 3. Replace the door stop screw or screws in the bottom hinge and tighten. A B C A. 130° B. 110° (Overlay series) C.
4. Trim the skirt by scoring the proper “V” groove with a utility knife. Break the skirt at the score line. 1. Open the freezer door and turn off the ice maker. Move the switch to the OFF (right) setting as shown. A A. “V” groove 5. Using the two screws, attach the base grille assembly to the refrigerator as shown. NOTE: Drive in the right side screw first.
SEGURIDAD DEL REFRIGERADOR Su seguridad y la seguridad de los demás es muy importante. Hemos incluido muchos mensajes importantes de seguridad en este manual y en su electrodoméstico. Lea y obedezca siempre todos los mensajes de seguridad. Este es el símbolo de advertencia de seguridad. Este símbolo le llama la atención sobre peligros potenciales que pueden ocasionar la muerte o una lesión a usted y a los demás.
MODELOS Refrigeradores de dos puertas sin despachador Serie Architect® Presenta un estilo envolvente que complementa los contornos de las agarraderas de la puerta. Esta serie ofrece un estilo comercial cálido para refrigeradores empotrados. KSSC36FTS KSSC42FTS KSSC48FTS Serie Overlay Presenta un adorno recubierto instalado de fábrica que ofrece un estilo “sin marco”. Esta serie requiere la instalación de paneles, agarraderas y soportes a la medida.
Refrigeradores de dos puertas con despachador Serie Architect® Presenta un estilo envolvente que complementa los contornos de las agarraderas de la puerta. Esta serie ofrece un estilo comercial cálido para refrigeradores empotrados. KSSC36QTS KSSC42QTS KSSC48QTS Serie Classic Presenta un adorno tradicional instalado de fábrica que ofrece un estilo “enmarcado”. Esta serie requiere la instalación de paneles a la medida que no están incluidos.
REQUISITOS DE INSTALACIÓN Piezas y herramientas IMPORTANTE: ■ Instalador: Deje las Instrucciones de instalación con el propietario. ■ Requisitos de ubicación El refrigerador puede instalarse en un recinto entre los armarios o al extremo de una línea de armarios utilizando un panel lateral para cercar el refrigerador. Propietario: Conserve las Instrucciones de instalación para referencia futura. Guarde estas Instrucciones de instalación para tenerlas a disposición del inspector de electricidad local.
■ ■ Un contacto de tres terminales con conexión a tierra debe ser ubicado a no más de 4" (10,2 cm) a la derecha de los armarios laterales o del panel del extremo. Vea “Requisitos eléctricos” para obtener información adicional. El cierre del agua deberá estar ubicado en la base del armario, a cualquier lado del refrigerador o en algún otro lugar de fácil acceso. Si la válvula de cierre del agua no está en los armarios, la tubería para la línea del agua puede llegar a través del piso o de la pared trasera.
Presión del agua Requisitos del suministro de agua ■ Todas las instalaciones deben hacerse de acuerdo a los requerimientos locales de plomería. ■ El cierre del agua deberá estar localizado en el armario base, a cualquier lado del refrigerador o en algún otro lugar de fácil acceso. Recomendamos el lado derecho. El orificio de acceso a través del armario deberá estar a ½" (12,7 mm) de la pared trasera como máximo.
Medidas del producto Vista lateral Vista frontal ■ La profundidad del frente de la rejilla superior a la parte posterior de la carcasa del refrigerador es de 25³⁄₈" (64,5 cm). ■ Las medidas del ancho fueron tomadas de un extremo del adorno al otro extremo del mismo. ■ El cable de suministro de energía es de 84" (213 cm) de largo. ■ ■ La línea de agua ajustada a la parte posterior del refrigerador es de 5 pies (1,5 m) de largo.
Medidas de oscilación de las puertas La ubicación debe permitir que las puertas se abran a un mínimo de 90°. Deje un espacio mínimo de 4¹⁄₂" (11,4 cm) entre el lado del refrigerador y una pared de la esquina. NOTA: Es posible que en un modelo Classic se necesite más espacio si va a utilizar paneles recubiertos, agarraderas a la medida o agarraderas extendidas. Para ajustar la oscilación de las puertas, vea “Cómo ajustar las puertas”.
Espacio para el panel de la puerta y para los armarios de la serie Overlay Los paneles de la puerta a la medida y los armarios adyacentes deben estar diseñados de modo tal de que haya suficiente espacio para que las puertas se puedan abrir. Si el refrigerador se va a instalar cerca de la pared, vea “Oscilación de la puerta de 90°” en la próxima página.
Oscilación de la puerta de 90˚ Tamaño actual Espacio desde el refrigerador hasta los armarios Adorno lateral del refrigerador 1" (2,5 cm) 3/4" (1,9 cm) 1 /2" (1,3 cm) Posición de retención de la puerta de 90˚ Armarios 1 4 / " (6,35 mm) Bisagra 1 2 / " (1,3 cm) 3 4 / " (1,9 cm) 1" (2,5 cm) 1/2" (1,3 cm) 3/4" (1,9 cm) 1" (2,5 cm) Panel recubierto Panel de soporte Puerta 11/4" (3,2 cm) 11/2" (3,8 cm) Panel espaciador Deje un espacio mínimo de 4¹⁄₂" (11,4 cm) entre el lado del refrigerador y la esq
Paneles a la medida y juegos de agarraderas de la serie Overlay Los paneles a la medida recubiertos le permiten combinar el exterior de su refrigerador con la decoración de la cocina y usar las agarraderas a la medida para mayor flexibilidad en el diseño. Los paneles a la medida deben tener paneles de soporte para montarlos en el refrigerador.
Paneles de soporte Marco del despachador (solamente en modelos con despachador) NOTAS: ■ Las líneas punteadas representan el lugar donde se deben colocar los paneles de soporte en los paneles recubiertos. La ilustración muestra los paneles de soporte colocados en los revestimientos decorativos. ■ C 6 ³⁄₁₆" (15,7 cm) El marco del despachador se sujeta al panel con 4 tornillos. Para quitar el marco del despachador: 1. Saque los cuatro tornillos que sujetan el marco. 2.
Juegos de agarraderas para la puerta de la serie Overlay Se encuentran disponibles los siguientes estilos de agarradera. Póngase en contacto con el distribuidor de KitchenAid o con Piezas y accesorios KitchenAid (KitchenAid Parts and Accesories) al 1-800-442-9991. En Canadá, llame al 1-800-807-6777. Serie Architect® Agarraderas PIEZA N° COLOR 4396103 Acero inoxidable 8171760 Biscuit 4396105 Blanco 4396106 Negro Paneles y juegos de fábrica de la serie Classic A B C D A.
Paneles a la medida para la serie Classic Si va a instalar paneles de madera a la medida, deberá hacerlos usted mismo o consultar un carpintero o fabricante de armarios calificado. Para obtener información acerca de las especificaciones de los paneles, vea los gráficos dimensionales. IMPORTANTE: Los paneles que pesan más de lo recomendado pueden dañar a su refrigerador. NOTA: Las medidas que se muestran deberán tener una tolerancia de (±) ¹⁄₁₆" (1,5 mm).
Paneles de puerta para modelos con despachador 6. Para volver a colocar el marco, sosténgalo sobre el panel y vuelva a colocar los tornillos. El panel del congelador no deberá pesar más de 40 lbs (18,1 kg). El panel del refrigerador no deberá pesar más de 50 lbs (23 kg).
Refrigerador Medidas para la instalación en relieve 1. Mida la distancia del punto A (como se muestra) a la pared posterior. 2. Contornee el borde delantero del tablero de soporte o afiance un tablero de ¹⁄₄" (6,35 mm) para fijarlo en el adorno lateral del armario.
Adornos laterales ³⁄₈" INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN ³⁄₁₆" (4,5 mm) (9,7 mm) Desempaque el refrigerador ADVERTENCIA ¹⁄₁₆" (1,5 mm) Peligro de Vuelco ³⁄₃₂" (2,38 mm) El refrigerador puede volcarse cuando está siendo instalado debido a que la parte superior es pesada. Mantenga las puertas cerradas con cinta hasta que el refrigerador esté completamente instalado. Medidas para la instalación empotrada 1. Mida la distancia del punto A (como se muestra) a la pared posterior.
1. Tome ambos extremos de la rejilla superior. 2. Empuje la rejilla superior hacia arriba y luego tire directamente hacia afuera. Coloque la rejilla sobre una superficie de trabajo blanda. B A B A. Rejilla superior B. Adorno lateral del armario 3. Quite los seis tornillos que afianzan el adorno lateral de cada armario al refrigerador y quite los adornos laterales.
Conexión del suministro de agua Lea todas las instrucciones antes de comenzar. IMPORTANTE: Si enciende el refrigerador antes de conectar la tubería de agua, APAGUE la fábrica de hielo. Conexión a la línea de agua Piezas necesarias: ■ Línea flexible de suministro de agua, con un mínimo de 7 pies (2,13 m), aprobada por los códigos Estilo 1 - Conexión de la válvula de cierre NOTA: Si la conexión de la tubería de agua de su casa no se parece al Estilo 1, vea “Estilo 2 - Conexión de la tubería de cobre”. 1.
Conexión al refrigerador Piezas suministradas: ■ Acoplamiento macho y macho, de ¹⁄₄" a ¹⁄₄" (6,35 mm a 6,35 mm) 5. Conecte la línea flexible de suministro de agua de 7 pies (2,13 m), aprobada según los códigos, al refrigerador. NOTA: Si la válvula principal de cierre de agua está detrás del refrigerador, puede instalarse una válvula secundaria de cierre de agua alineada con la línea de suministro de agua, al frente del producto. C D B A E 7" (17,78 cm) F G 1" (2,54 cm) A.
Cómo mover el refrigerador a su ubicación final Después de mover el refrigerador a su ubicación final: 1. Use una llave de cubo de ⁵⁄₁₆" para girar los pernos niveladores hacia la derecha y extender las patas hasta el piso, como se muestra. Los rodillos no deberán hacer contacto con el piso. ADVERTENCIA Peligro de Vuelco El refrigerador puede volcarse cuando está siendo instalado debido a que la parte superior es pesada.
Cómo instalar los paneles a la medida para la serie Classic 3. Quite una cubierta del borde aflojando las tuercas y deslizándola hacia afuera. A IMPORTANTE: KitchenAid no es responsable de la remoción o adición de molduras o paneles decorativos que pudieran impedir el acceso al refrigerador para darle servicio. C B Paneles de la puerta D 1. Quite toda la cinta y los refuerzos de las puertas del congelador y del refrigerador. 2. Quite los tornillos que afianzan las agarraderas al marco de la puerta. 3.
A A Modelos Classic y Architect® Saque el tornillo del retén de la puerta del lado inferior de la bisagra usando una llave de extremo abierto de ³⁄₈". A C A. Casquillo B. Tornillo del retén de la puerta C. Placa de fijación A. Adornos 4.
8. Haga una verificación final para asegurarsere de que las puertas estén alineadas y parejas. 2. Clave el borde trasero del panel al tablero de soporte. A Cómo ajustar la oscilación de las puertas 1. Verifique que la puerta del refrigerador abra con toda libertad. Si la puerta se abre demasiado, quite el tornillo o los tornillos (dependiendo de su modelo) de tope de la puerta de la bisagra inferior. Vea “Ajuste de la altura de la puerta” anteriormente en esta sección. 2.
A A. Muesca en “V” 5. Usando los dos tornillos, fije el ensamblaje de la rejilla de la base al refrigerador, como se muestra. NOTA: Atornille primero el tornillo del lado derecho. NOTA: Si su modelo tiene un sistema de filtro de la rejilla de la base, asegúrese de que el filtro de la rejilla de la base esté instalado adecuadamente y que la tapa esté en la posición horizontal.
SÉCURITÉ DU RÉFRIGÉRATEUR Votre sécurité et celle des autres est très importante. Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager. Assurez-vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer. Voici le symbole d’alerte de sécurité. Ce symbole d’alerte de sécurité vous signale les dangers potentiels de décès et de blessures graves à vous et à d’autres.
MODÈLES Réfrigérateurs côte à côte sans distributeur Série Architect® Se caractérise par un style enveloppant qui complète les poignées de porte galbées. Cette série procure un réfrigérateur encastré d'apparence commerciale et chaleureuse. KSSC36FTS KSSC42FTS KSSC48FTS Série Classic Se caractérise par des garnitures d'origine de style traditionnel procurant un aspect “encadré”. Cette série nécessite l'installation de panneaux personnalisés non inclus.
Réfrigérateurs côte à côte avec distributeur Série Architect® Se caractérise par un style enveloppant qui complète les poignées de porte galbées. Cette série procure un réfrigérateur encastré d'apparence commerciale et chaleureuse. KSSC36QTS KSSC42QTS KSSC48QTS Série Classic Se caractérise par des garnitures d'origine de style traditionnel procurant un aspect “encadré”. Cette série nécessite l'installation de panneaux personnalisés non inclus.
EXIGENCES D’INSTALLATION Outillage et pièces IMPORTANT : ■ Installateur : Remettre les instructions d'installation au propriétaire. ■ Exigences d’emplacement Le réfrigérateur peut être encastré dans une ouverture entre les placards ou installé à l'extrémité d'une enfilade de placards en utilisant un panneau latéral pour encadrer le réfrigérateur. Propriétaire : Conserver les instructions d'installation pour référence ultérieure.
■ ■ Une prise de courant à 3 alvéoles reliée à la terre devrait être installée à 4" (10,2 cm) du côté droit des placards ou du panneau d'extrémité. Voir “Spécifications électriques” pour plus d'information. Le robinet d'arrêt devrait se trouver dans le placard inférieur, d'un côté ou l'autre du réfrigérateur ou à un autre endroit facilement accessible.
Pression de l'eau Spécifications de l’alimentation en eau ■ Toutes les installations doivent être conformes aux exigences des codes locaux de plomberie. ■ Le robinet d'arrêt doit se trouver dans le placard inférieur, d'un côté ou de l'autre du réfrigérateur ou à un autre endroit facilement accessible. Le côté droit est recommandé. Le trou d'accès à travers le placard doit se trouver à ½" (12,7 mm) maximum du mur arrière.
Dimensions du produit Vue latérale Vue avant ■ La profondeur de l'avant de la grille supérieure à l'arrière de la caisse du réfrigérateur est de 25³⁄₈" (64,5 cm). ■ Les dimensions de largeur ont été mesurées d’un bord à l’autre de la garniture extérieure. ■ Le cordon d'alimentation mesure 84" (213 cm) de long. ■ ■ La canalisation d'eau fixée à l'arrière du réfrigérateur mesure 5 pi (1,5 m) de long.
Dimensions pour l'ouverture des portes L’emplacement d'installation doit permettre l’ouverture des deux portes à un angle minimal de 90°. Laisser un espace libre d'au moins 4¹⁄₂" (11,4 cm) entre le côté du réfrigérateur et un mur d'angle. REMARQUE : Un espace libre plus grand peut être nécessaire lors de l’emploi de panneaux personnalisés, poignées personnalisées ou poignées prolongées sur un modèle Classique. Pour le réglage de l’angle d’ouverture de la porte, voir “Ajustement des portes”.
Série Overlay - Panneau de porte et placard - espace libre Lors de la conception des panneaux de porte personnalisés et des placards adjacents, on doit veiller à ménager l’espace libre suffisant pour la manœuvre d’ouverture des portes. Si le réfrigérateur doit être installé à proximité du mur, voir à la page suivante “Ouverture de la porte à 90°”.
Angle d’ouverture 90˚ Taille réelle Séparation entre réfrigérateur et placard Garniture latérale du réfrigérateur 1" (2,5 cm) 3/4" (1,9 cm) 1 /2" (1,3 cm) Position de butée de porte à 90˚ Placard 1 4 / " (6,35 mm) Charnière 1 2 / " (1,3 cm) 3 4 / " (1,9 cm) 1" (2,5 cm) 1/2" (1,3 cm) 3/4" (1,9 cm) 1" (2,5 cm) Panneau décoratif Panneau d’appui Porte 11/4" (3,2 cm) 11/2" (3,8 cm) Panneau de séparation Prévoir un espacement d’au moins 4¹⁄₂" (11,4 cm) entre le côté du réfrigérateur et un mur d’angle
Panneaux personnalisés et poignées de la série Overlay Les panneaux de recouvrement personnalisés permettent d'assortir l'extérieur du réfrigérateur à la décoration d'ensemble de la cuisine; par ailleurs les poignées personnalisées donnent une flexibilité supplémentaire en termes d’esthétique. Pour le montage sur le réfrigérateur, un panneau d'appui doit être fixé sur chaque panneau personnalisé.
Panneaux d'appui Cadre du distributeur (Modèles équipés d'un distributeur seulement) REMARQUES : ■ Les lignes pointillées correspondent à l'emplacement du panneau appui sur le panneau de recouvrement. ■ L'illustration indique l'emplacement des panneaux d'appui placés sur les panneaux de recouvrement à vocation décorative. C 6 ³⁄₁₆" (15,7 cm) Le cadre du distributeur se fixe au panneau au moyen de quatre vis. Pour retirer le cadre du distributeur : 1. Retirer les quatre vis maintenant en place le cadre.
Séries Architect® Série Overlay - Poignées de porte Les styles suivants sont disponibles pour les poignées. Contacter votre marchand KitchenAid ou le service Pièces et accessoires de KitchenAid au 1-800-442-9991. Au Canada, téléphoner au 1-800-807-6777.
Panneaux personnalisés de la Série Classic Si vous prévoyez d'installer des panneaux personnalisés en bois, vous devrez les créer vous-même ou consulter un ébéniste ou menuisier qualifié. Voir les dessins dimensionnels pour les spécifications des panneaux. IMPORTANT : Les panneaux de poids supérieur au poids recommandé risquent d'endommager le réfrigérateur. REMARQUE : Les dimensions indiquées ont une tolérance de (±) ¹⁄₁₆" (1,5 mm).
Panneaux de porte pour modèles avec distributeur 3. Pour réinstaller le cadre, maintenir le cadre sur le panneau et réinstaller les vis. Le panneau du congélateur ne doit pas peser plus de 40 lb (18,1 kg). Le panneau du réfrigérateur ne doit pas peser plus de 50 lb (23 kg).
REMARQUES : ■ Les dimensions indiquées sont les dimensions réelles du produit et peuvent ne pas refléter les dimensions nécessaires d'installation des panneaux. ■ Le panneau latéral doit avoir une épaisseur minimale d'au moins ½" (1,27 cm) pour éviter le gauchissement. ■ Si la profondeur de l'ouverture est de 25" (63,5 cm) ou plus, vous voudrez peut-être installer une tringle d'appui sur le mur arrière. Réfrigérateur A Dimensions pour un panneau inséré en retrait 1.
Garnitures latérales ³⁄₈" INSTRUCTIONS D’INSTALLATION ³⁄₁₆" (4,5 mm) (9,7 mm) Déballage du réfrigérateur AVERTISSEMENT ¹⁄₁₆" (1,5 mm) Risque de basculement ³⁄₃₂" (2,38 mm) Le réfrigérateur est lourd au sommet et bascule facilement lorsqu'il n'est pas complètement installé. Garder les portes fermées avec un ruban adhésif jusqu'à l'installation complète du réfrigérateur. Dimensions pour un panneau inséré Utiliser deux ou plus de personnes pour déplacer et installer le réfrigérateur. 1.
1. Saisir les deux extrémités de la grille supérieure. 2. Pousser la grille tout droit vers le haut, puis tout droit vers l'extérieur. Poser la grille supérieure sur une surface molle. B A B 4. Mettre le réfrigérateur en position verticale. Placer d'abord le bord inférieur gauche du réfrigérateur sur le plancher, puis mettre le réfrigérateur debout et abaisser ensuite le côté droit du réfrigérateur sur le plancher. 5.
Raccordement à l'alimentation en eau Lire toutes les instructions avant de commencer. IMPORTANT : Si l'on doit mettre en marche le réfrigérateur avant que la canalisation d'eau ne soit connectée, placer la machine à glaçons à OFF (arrêt).
Raccordement au réfrigérateur Pièces fournies : ■ Raccord mâle-mâle ¹⁄₄" - ¹⁄₄" (6,35 mm - 6,35 mm) 5. Raccorder la canalisation flexible d'alimentation en eau approuvée par les codes en vigueur de 7 pi (2,13 m) au réfrigérateur. REMARQUE : Si le robinet d'arrêt principal se trouve derrière le réfrigérateur, un deuxième robinet d'arrêt peut être installé en ligne directe avec la canalisation d'alimentation en eau, à l'avant du produit. C D B A E 7" (17,78 cm) F G 1" (2,54 cm) A.
Déplacement du réfrigérateur à l'emplacement final AVERTISSEMENT Risque de basculement Le réfrigérateur est lourd au sommet et bascule facilement lorsqu'il n'est pas complètement installé. Garder les portes fermées avec un ruban adhésif jusqu'à l'installation complète du réfrigérateur. Utiliser deux ou plus de personnes pour déplacer et installer le réfrigérateur. Le non-respect de ces instructions peut causer un décès ou une blessure grave.
Installation des panneaux personnalisés de la Série Classic 3. Enlever un embout en desserrant les écrous et en faisant glisser et sortir l'embout. A IMPORTANT : KitchenAid n'est pas responsable des opérations d'enlèvement et de réinstallation des moulures ou panneaux décoratifs qui entraveraient l'accès au réfrigérateur lors d'une intervention de réparation. C B Panneaux de porte D 1. Enlever tous les rubans adhésifs et articles d'arrimage des portes du réfrigérateur et du congélateur. 2.
3. Enlever les garnitures supérieures et du côté des poignées. A A 1. Ouvrir la porte du congélateur ou du réfrigérateur. Trouver la charnière inférieure et enlever la vis de butée de porte. Modèles Classic et Architect® Ôter la vis de butée de porte (côté inférieur de la charnière); utiliser une clé plate de ³⁄₈". A C A. Bague B. Vis de la butée de la porte C. Plaque de verrouillage A. Garnitures 4.
8. Procéder à une vérification finale pour s'assurer que les portes sont alignées et égales. 2. Clouer la rive arrière du panneau sur la planche d'appui. A Ajustement de l'ouverture des portes 1. S'assurer que la porte du réfrigérateur s'ouvre librement. Si la porte s'ouvre trop grand, enlever la ou les vis de la butée de porte (selon le modèle) de la charnière inférieure. Voir “Ajustement de la hauteur des portes” plus haut dans cette section. 2. Tenir la porte ouverte à une position de moins de 90°. 3.
A A. Rainure en V 5. À l'aide des deux vis, fixer la grille de la base au réfrigérateur, tel qu'illustré. REMARQUE : Insérer d’abord la vis du côté droit. REMARQUE : Si votre modèle est muni d’un système de filtre à la grille de la base, s’assurer que le filtre à la grille de la base est bien installé et que la capsule est à la position horizontale.