SIDE BY SIDE BUILT-IN REFRIGERATOR Installation Guide IMPORTANT: READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS. INSTALLATION REQUIRES 2 OR MORE PEOPLE. REFRIGERADOR EMPOTRADO DE DOS PUERTAS Guía de instalación IMPORTANTE: LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES. LA INSTALACIÓN REQUIERE DE 2 O MÁS PERSONAS. RÉFRIGÉRATEUR ENCASTRÉ CÔTE À CÔTE Guide d’installation IMPORTANT : LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS. L’INSTALLATION NÉCESSITE L’INTERVENTION DE 2 PERSONNES OU PLUS. Table of Contents/Índice/Table des matières .........
TABLE OF CONTENTS REFRIGERATOR SAFETY........................................................................... 3 MODELS....................................................................................................... 4 INSTALLATION REQUIREMENTS ............................................................. 6 Tools and Parts......................................................................................... 6 Location Requirements...................................................................
REFRIGERATOR SAFETY Your safety and the safety of others are very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages. This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others. All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word “DANGER” or “WARNING.
MODELS Side by Side Non-Dispensing Refrigerators Architect® Series Features wraparound styling that complements the contoured door handles. This series provides a warm commercial-looking built-in refrigerator. KSSC36FTS KSSC42FTS KSSC48FTS Overlay Series Features factory-installed, overlay style trim to provide a “frameless” look. This series requires the installation of custom panels, handles, and standoffs.
Side by Side Dispensing Refrigerators Architect® Series Features wraparound styling that complements the contoured door handles. This series provides a warm commercial-looking built-in refrigerator. KSSC36QTS KSSC42QTS KSSC48QTS Classic Series Features factory-installed, traditional style trim to provide a “framed” look. This series requires the installation of custom panels that are not included.
INSTALLATION REQUIREMENTS Tools and Parts IMPORTANT: ■ Installer: Leave Installation Instructions with the homeowner. ■ Homeowner: Keep Installation Instructions for future reference. Save these Installation Instructions for the local electrical inspector’s use. Location Requirements The refrigerator can be recessed in an opening between cabinets or installed at the end of a cabinet run using a side panel to enclose the refrigerator.
■ ■ A grounded 3 prong electrical outlet should be located within a specified number of inches from the right-hand side cabinets or end panel. See the chart following the graphic for the number of inches required for your model. For more information, see “Electrical Requirements.” The water shutoff should be located in the base cabinet on either side of the refrigerator or some other easily accessible area.
Water Pressure Water Supply Requirements ■ All installations must meet local plumbing code requirements. ■ The water shutoff should be located in the base cabinet on either side of the refrigerator or some other easily accessible area. The right-hand side is recommended. The access hole through the cabinet must be within ¹⁄₂" (12.7 mm) of the rear wall.
Product Dimensions Side View Front View ■ The depth from the front of the top grille to the back of the refrigerator cabinet is 25³⁄₈" (64.5 cm). ■ Width dimensions were measured from trim edge to trim edge. ■ The power cord is 84" (213 cm) long. ■ ■ The water line attached to the back of the refrigerator is 5 ft (1.5 m) long. Height dimensions are shown with leveling legs extended ¹⁄₈" (3 mm) below the rollers.
Door Swing Dimensions The location must permit both doors to open to a minimum of 90°. Allow 4¹⁄₂" (11.4 cm) minimum space between the side of the refrigerator and a corner wall. NOTE: More clearance may be required if you are using overlay panels, custom handles, or extended handles on a Classic model. To adjust the door swing, see “Adjust Doors.” 42" (106.7 cm) Models 12 ⁵⁄₈" (32.1 cm) 41¹⁄₂" (105.4 cm) 37¹⁄₄" (94.6 cm) 36" (91.4 cm) Models 16⁷⁄₈" (42.9 cm) 10⁷⁄₈" (27.6 cm) 47 ⁷⁄₈" (121.
Overlay Series Door Panel and Cabinetry Clearance The custom door panels and adjacent cabinetry must be designed so that there is sufficient clearance for the doors to swing open. If the refrigerator is to be installed close to the wall, see “Door Swing 90°” on next page. Door Swing 110˚ Actual Size Refrigerator to Cabinetry Clearance Refrigerator Side Trim 11/2" (3.8 cm) 11/4" (3.2 cm) 1" (2.5 cm) Cabinetry 1 /4" (6.35 mm) Hinge 1 2 / " (1.3 cm) 3 /4" (1.9 cm) 1" (2.5 cm) NOTE: Allow ¹⁄₂" (1.
Door Swing 90˚ Actual Size Refrigerator to Cabinetry Clearance Refrigerator Side Trim 1" (2.5 cm) 3/4" (1.9 cm) 1 /2" (1.3 cm) 90˚ Door Stop Position Cabinetry 1 4 / " (6.35 mm) Hinge 1 2 / " (1.3 cm) 3 4 / " (1.9 cm) 1" (2.5 cm) 1/2" (1.3 cm) 3/4" (1.9 cm) 1" (2.5 cm) Overlay Panel Backer Panel Door 11/4" (3.2 cm) 11/2" (3.8 cm) Spacer Panel Allow a minimum of 4¹⁄₂" (11.4 cm) of space between the side of the refrigerator and a corner wall.
Overlay Series Custom Panels and Handle Kits Custom overlay panels allow you to blend the exterior of your refrigerator into the overall kitchen décor, and to use custom handles for additional design flexibility. The custom panels must have backer panels attached in order to mount them to the refrigerator. It is most common to work with three panels, as shown in the following graphic: a decorative overlay panel, a ¹/₈" (3.18 mm) spacer panel or spacer strips and a ¹/₄" (6.35 mm) backer panel.
Backer Panels Dispenser Frame (dispenser models only) NOTES: ■ Dashed lines represent placement of backer panels on overlay panels. ■ Illustration shows backer panels placed on decorative overlays. The dispenser frame attaches to the panel with 4 screws. To remove the dispenser frame: 1. Remove the four screws attaching the frame. 2. Pull the dispenser frame from the decorative panel. 3. To replace the frame, hold the frame to the panel and replace the screws. C 6 ³⁄₁₆" (15.
Architect® Series Overlay Series Door Handle Kits The following handle styles are available. Contact your KitchenAid dealer or KitchenAid Parts and Accessories at 1-800-442-9991. In Canada, call 1-800-807-6777. Handles PART NO. COLOR 4396103 Stainless Steel 8171760 Biscuit 4396105 White 4396106 Black Classic Series Factory Panels and Kits All factory parts are available through your KitchenAid dealer or by calling KitchenAid Parts and Accessories at 1-800-442-9991.
Classic Series Custom Panels If you plan to install custom wood panels, you will need to create the panels yourself or consult a qualified cabinetmaker or carpenter. See dimension drawings for panel specifications. IMPORTANT: Panels weighing more than recommended may cause damage to your refrigerator. NOTE: Dimensions shown have a (±)¹⁄₁₆" (1.5 mm) tolerance. Panels that are more than ¹⁄₄" (6.35 mm) thick must be routed. If panels are less than ¹⁄₄" (6.
Door Panels for Dispenser Models Dispenser Frame (Classic series dispenser models) The freezer panel should not weigh more than 40 lbs (18.1 kg). The refrigerator panel should not weigh more than 50 lbs (23 kg). B A ¹⁄₂" (1.27 cm) ¹⁄₂" (1.27 cm) Freezer Door (Dispenser) ¹⁄₄" thick plywood The dispenser frame attaches to the panel with 4 screws. To remove the dispenser frame: 1. Remove the four screws attaching the frame. 2. Pull the dispenser frame from the decorative panel. 3.
Classic, Architect® and Complete Series Custom Side Panels Custom side panels may be needed when not enough space is available to have cabinets on both sides of the refrigerator or when the refrigerator is placed at the end of a cabinet run. You may choose an Inset, Flush, or Recessed Inset panel installation. Inset Installation Dimensions 1. Measure the distance from point A (as shown) to the back wall. Add ⁷⁄₃₂" (5.6 mm) to this measurement to allow the side panel to fit into the trim. 2.
Refrigerator Recessed Inset Installation Dimensions Overlay 1. Measure the distance from point A (as shown) to back wall. 2. Route the front edge of the support board or attach a ³⁄₈" (9.5 mm) board to hold the panel in the cabinet side trim. 23¹¹⁄₁₆" (60.16 cm) A INSTALLATION INSTRUCTIONS Side Trim ³⁄₈" (9.7 mm) ³⁄₁₆" (4.5 mm) Unpack the Refrigerator WARNING ¹⁄₁₆" (1.5 mm) Tip Over Hazard Refrigerator is top heavy and tips easily when not completely installed.
NOTE: Pass the dolly strap under the handles for the Architect® Series. Reduce Tipping Radius (if required) Before bringing the refrigerator into the home, be sure there is adequate ceiling height to stand the refrigerator upright. See “Tipping Radius” in the “Installation Requirements” section for more information. If you do not have adequate ceiling height to stand the refrigerator upright, the tipping radius can be reduced by removing the top grille and side trims (see the following chart).
2. Securely attach one or two 2" x 4" x 32" (5 cm x 10 cm x 81 cm) boards to wall studs behind refrigerator. Use six #8 x 3" (7.6 cm) (or longer) wood screws. The wood screws must be screwed into the studs at least 1½" (3.8 cm). The board(s) must overlap the compressor cover. A 3. Place the end of the tubing into a bucket, and turn shutoff valve ON. 4. Check for leaks. Tighten any nuts or connections (including connections at the valve) that leak.
Connect to Refrigerator Plug in Refrigerator Parts Supplied: ■ ¹⁄₄" to ¹⁄₄" (6.35 mm to 6.35 mm) male-to-male coupling WARNING Electrical Shock Hazard Plug into a grounded 3 prong outlet. Do not remove ground prong. Do not use an adapter. 1" (2.54 cm) 7" (17.78 cm) Do not use an extension cord. Failure to follow these instructions can result in death, fire, or electrical shock. 1. Set control switch at top of cabinet to the OFF position. 2. Plug into a grounded 3 prong outlet.
NOTE: If an anti-tip board has been used, adjust the leveling legs until the top of the refrigerator is within ¹⁄₄" (6.35 mm) of the bottom of the anti-tip board as shown. Do not crush the compressor cover. Level and Align Refrigerator WARNING A B C ¹⁄₄" (6 mm) max. Tip Over Hazard 2" (5 cm) Refrigerator is top heavy and tips easily when not completely installed. Keep doors taped closed until refrigerator is completely installed. Use two or more people to move and install refrigerator.
5. Replace the door handles. Install the top screw on each handle first. Be sure that the top of both door handles are aligned. 6. If the door handles are not aligned, loosen all handle screws and adjust door handles up or down. Tighten the screws. 7. Check refrigerator level and adjustment. Adjust if needed. Top Grille Panel 1. Grasp both ends of the top grille. 2. Push straight up, then pull straight out. Place the top grille panel-side down on a soft working surface.
5. Reinstall the handle-side and top trims. 6. Remove the skin from the screw covers. Slide or snap the screw covers into the handle trim section. 7. Check refrigerator level and alignment. Adjust if needed. Adjust Doors Door Height Adjustment Use the following steps to adjust the door height, up or down, after the doors have been leveled. 1. Open the freezer or refrigerator door. Locate the bottom hinge and remove the door stop screw.
Door-to-Door or Door-to-Refrigerator Trim Adjustment Install Base Grille 1. Loosen, but do not remove, the four Torx®† 27 flat-head mounting screws and the two ¹⁄₄" hex-head mounting screws. 2. Adjust the top hinge of either door to align it with the other door or the refrigerator trim. 3. Tighten the four Torx®† 27 flat-head mounting screws to a torque of approximately 100 inch-pounds (11.3 Nm) and tighten the two ¹⁄₄" hex-head mounting screws.
Complete Installation 1. Turn the water supply line valve to the “Open” position. 2. Turn the refrigerator switch to the ON position. See “Power On/Off Switch” in the Use and Care Guide for instructions. Wait a few minutes. Check the water line connections for leaks. 3. Remove all boxes, parts packages and packing materials from the interior of the refrigerator. See the “Cleaning” section in the Use and Care Guide for instructions.
SEGURIDAD DEL REFRIGERADOR Su seguridad y la seguridad de los demás es muy importante. Hemos incluido muchos mensajes importantes de seguridad en este manual y en su electrodoméstico. Lea y obedezca siempre todos los mensajes de seguridad. Este es el símbolo de advertencia de seguridad. Este símbolo le llama la atención sobre peligros potenciales que pueden ocasionar la muerte o una lesión a usted y a los demás.
MODELOS Refrigeradores de dos puertas sin despachador Serie Architect® Presenta un estilo envolvente que complementa los contornos de las agarraderas de la puerta. Esta serie ofrece un estilo comercial cálido para refrigeradores empotrados. KSSC36FTS KSSC42FTS KSSC48FTS Serie Classic Presenta un adorno tipo tradicional instalado de fábrica que ofrece un estilo “enmarcado”. Esta serie requiere la instalación de paneles a la medida que no están incluidos.
Refrigeradores de dos puertas con despachador Serie Architect® Presenta un estilo envolvente que complementa los contornos de las agarraderas de la puerta. Esta serie ofrece un estilo comercial cálido para refrigeradores empotrados. KSSC36QTS KSSC42QTS KSSC48QTS Serie Classic Presenta un adorno tradicional instalado de fábrica que ofrece un estilo “enmarcado”. Esta serie requiere la instalación de paneles a la medida que no están incluidos.
REQUISITOS DE INSTALACIÓN Piezas y herramientas IMPORTANTE: ■ Instalador: Deje las Instrucciones de instalación con el propietario. ■ Requisitos de ubicación El refrigerador puede instalarse en un recinto entre los armarios o al extremo de una línea de armarios utilizando un panel lateral para cercar el refrigerador. Propietario: Conserve las Instrucciones de instalación para referencia futura. Guarde estas Instrucciones de instalación para tenerlas a disposición del inspector de electricidad local.
■ ■ Un contacto de tres terminales con conexión a tierra debe estar ubicado dentro de una medida específica de los armarios del lado derecho o del panel del extremo. Consulte la tabla que sigue a la ilustración para ver la medida necesaria para su modelo. Para obtener más información, vea “Requisitos eléctricos”. Requisitos eléctricos ADVERTENCIA El cierre del agua deberá estar ubicado en la base del armario, a cualquier lado del refrigerador o en algún otro lugar de fácil acceso.
Presión del agua Requisitos del suministro de agua ■ Todas las instalaciones deben hacerse de acuerdo a los requerimientos locales de plomería. ■ El cierre del agua deberá estar localizado en el armario base, a cualquier lado del refrigerador o en algún otro lugar de fácil acceso. Se recomienda el lado derecho. El orificio de acceso a través del armario deberá estar a ½" (12,7 mm) de la pared trasera como máximo.
Medidas del producto Vista lateral Vista frontal ■ La profundidad del frente de la rejilla superior a la parte posterior de la carcasa del refrigerador es de 25³⁄₈" (64,5 cm). ■ Las medidas del ancho fueron tomadas de un extremo del adorno al otro extremo del mismo. ■ El cable de suministro de energía es de 84" (213 cm) de largo. ■ ■ La línea de agua ajustada a la parte posterior del refrigerador es de 5 pies (1,5 m) de largo.
Medidas de oscilación de las puertas La ubicación debe permitir que las puertas se abran a un mínimo de 90°. Deje un espacio mínimo de 4¹⁄₂" (11,4 cm) entre el lado del refrigerador y una pared de la esquina. NOTA: Es posible que en un modelo Classic se necesite más espacio si va a utilizar paneles recubiertos, agarraderas a la medida o agarraderas extendidas. Para ajustar la oscilación de las puertas, vea “Cómo ajustar las puertas”.
Espacio para el panel de la puerta y para los armarios de la serie Overlay Los paneles de la puerta a la medida y los armarios adyacentes deben estar diseñados de modo tal de que haya suficiente espacio para que las puertas se puedan abrir. Si el refrigerador se va a instalar cerca de la pared, vea “Oscilación de la puerta de 90°” en la próxima página.
Oscilación de la puerta de 90˚ Tamaño actual Espacio desde el refrigerador hasta los armarios Adorno lateral del refrigerador 1" (2,5 cm) 3/4" (1,9 cm) 1 /2" (1,3 cm) Posición de retención de la puerta de 90˚ Armarios 1 4 / " (6,35 mm) Bisagra 1 2 / " (1,3 cm) 3 4 / " (1,9 cm) 1" (2,5 cm) 1/2" (1,3 cm) 3/4" (1,9 cm) 1" (2,5 cm) Panel recubierto Panel de soporte Puerta 11/4" (3,2 cm) 11/2" (3,8 cm) Panel espaciador Deje un espacio mínimo de 4¹⁄₂" (11,4 cm) entre el lado del refrigerador y la esq
Paneles a la medida y juegos de agarraderas de la serie Overlay Los paneles a la medida recubiertos le permiten combinar el exterior de su refrigerador con la decoración de la cocina y usar las agarraderas a la medida para mayor flexibilidad en el diseño. Los paneles a la medida deben tener paneles de soporte para montarlos en el refrigerador.
Paneles de soporte Marco del despachador (solamente en modelos con despachador) NOTAS: ■ Las líneas punteadas representan el lugar donde se deben colocar los paneles de soporte en los paneles recubiertos. ■ La ilustración muestra los paneles de soporte colocados en los revestimientos decorativos. C 6 ³⁄₁₆" (15,7 cm) El marco del despachador se sujeta al panel con 4 tornillos. Para quitar el marco del despachador: 1. Saque los cuatro tornillos que sujetan el marco. 2.
Juegos de agarraderas para la puerta de la serie Overlay Se encuentran disponibles los siguientes estilos de agarradera. Póngase en contacto con el distribuidor de KitchenAid o con Piezas y accesorios KitchenAid (KitchenAid Parts and Accesories) al 1-800-442-9991. En Canadá, llame al 1-800-807-6777. Serie Architect® Agarraderas PIEZA N° COLOR 4396103 Acero inoxidable 8171760 Bisque 4396105 Blanco 4396106 Negro Paneles y juegos de fábrica de la serie Classic A B C D A.
Paneles a la medida para la serie Classic Si va a instalar paneles de madera a la medida, deberá hacerlos usted mismo o consultar un carpintero o fabricante de armarios calificado. Para obtener información acerca de las especificaciones de los paneles, vea los gráficos dimensionales. IMPORTANTE: Los paneles que pesan más de lo recomendado pueden dañar a su refrigerador. NOTA: Las medidas que se muestran deberán tener una tolerancia de (±) ¹⁄₁₆" (1,5 mm).
Paneles de puerta para modelos con despachador El panel del congelador no deberá pesar más de 40 lbs (18,1 kg). El panel del refrigerador no deberá pesar más de 50 lbs (23 kg). B A ¹⁄₂" (1,27 cm) ¹⁄₂" (1,27 cm) Puerta del congelador (con despachador) Madera laminada con un espesor de ¹⁄₄" Puerta del refrigerador Marco del despachador (modelos con despachador de la serie Classic) El marco del despachador se sujeta al panel con 4 tornillos. Para quitar el marco del despachador: 4.
Paneles laterales a la medida para las series Classic, Architect® y Complete Los paneles laterales a la medida pueden ser necesarios cuando no hay suficiente espacio disponible para tener armarios en los dos lados del refrigerador o cuando el refrigerador se coloca al final de una línea de armarios. Usted puede elegir una instalación de paneles empotrados, al ras o en relieve.
Paneles laterales a la medida para la serie Overlay Los paneles laterales a la medida pueden ser necesarios cuando no hay suficiente espacio disponible para tener armarios en los dos lados del refrigerador o cuando el refrigerador se coloca al final de una tira de armarios. Usted puede elegir una instalación de paneles, empotrados o en relieve. Medidas del refrigerador y del adorno lateral El ancho y la altura del panel lateral están determinados por el tipo de instalación que usted planifique.
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Desempaque el refrigerador ADVERTENCIA 1. Tome ambos extremos de la rejilla superior. 2. Empuje la rejilla superior hacia arriba y luego tire directamente hacia afuera. Coloque la rejilla sobre una superficie de trabajo blanda. B A B Peligro de Vuelco El refrigerador puede volcarse cuando está siendo instalado debido a que la parte superior es pesada. Mantenga las puertas cerradas con cinta hasta que el refrigerador esté completamente instalado.
2. Coloque unos tramos de cartón de embarque en el piso cuando haga rodar la plataforma rodante y el refrigerador al interior de la casa. Acerque el refrigerador a la abertura donde se va a empotrar. 3. Coloque la parte superior del empaque de cartón o madera contrachapada debajo del refrigerador. 4. Coloque el refrigerador en posición vertical.
Estilo 2 – Conexión de la tubería de cobre NOTA: Si existe una línea de suministro de agua que cumpla con las especificaciones en “Requisitos del suministro de agua”, proceda con “Conexión al refrigerador”. Si no es así, siga las instrucciones a continuación para conectarla al suministro de agua fría de la casa. 1. Desenchufe el refrigerador o desconecte el suministro de energía. 2. CIERRE el suministro principal de agua.
5. Conecte la línea flexible de suministro de agua de 7 pies (2,13 m), aprobada según los códigos, al refrigerador. NOTA: Si la válvula principal de cierre de agua está detrás del refrigerador, puede instalarse una válvula secundaria de cierre de agua alineada con la línea de suministro de agua, al frente del producto.
Después de mover el refrigerador a su ubicación final: 1. Use una llave de cubo de ⁵⁄₁₆" para girar los pernos niveladores hacia la derecha y extender las patas hasta el piso, como se muestra. Los rodillos no deberán hacer contacto con el piso. Cómo instalar los paneles a la medida para la serie Classic IMPORTANTE: KitchenAid no es responsable de la remoción o adición de molduras o paneles decorativos que pudieran impedir el acceso al refrigerador para darle servicio. Paneles de la puerta A A B B A.
3. Quite una cubierta del borde aflojando las tuercas y deslizándola hacia afuera. A C 1. Quite toda la cinta adhesiva y los refuerzos de las puertas del refrigerador y del congelador. 2. Abra las puertas del compartimiento del refrigerador y del congelador. 3. Quite el lado de la agarradera y los adornos superiores. B D A. Riel inferior B. Tuercas Instalación del panel de la puerta A A C. Cubierta del borde D. Riel superior 4.
Ajuste las puertas Cómo ajustar la altura de la puerta Siga los pasos a continuación para ajustar la altura de la puerta, hacia arriba o hacia abajo, una vez que se nivelaron las puertas. 1. Abra la puerta del congelador o del refrigerador. Localice la bisagra inferior y quite el tornillo de tope de la puerta. Modelos Classic y Architect® Saque el tornillo del retén de la puerta del lado inferior de la bisagra usando una llave de extremo abierto de ³⁄₈". 5. Vuelva a colocar la placa de fijación. 6.
Cómo instalar el panel lateral Cómo instalar la rejilla de la base Si el fondo del área para empotrar es de 25" (63,5 cm) o más, los paneles laterales pueden instalarse dentro del adorno lateral o afianzarse a la parte externa del adorno lateral. IMPORTANTE: KitchenAid no es responsable de la remoción o adición de molduras o paneles decorativos que pudieran impedir el acceso al refrigerador para darle servicio. 1.
Cómo terminar la instalación 1. Gire la válvula de la tubería de alimentación de agua a la posición “Abierta”. 2. Gire el interruptor del refrigerador a la posición ON (Encendido). Vea la sección “Interruptor de Encendido/ Apagado” en el Manual de uso y cuidado, para las instrucciones. Espere unos minutos. Busque fugas en las conexiones de la tubería de agua. 3. Quite todas las cajas, paquetes de partes y materiales de empaque del interior del refrigerador.
SÉCURITÉ DU RÉFRIGÉRATEUR Votre sécurité et celle des autres est très importante. Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager. Assurez-vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer. Voici le symbole d’alerte de sécurité. Ce symbole d’alerte de sécurité vous signale les dangers potentiels de décès et de blessures graves à vous et à d’autres.
MODÈLES Réfrigérateurs côte à côte sans distributeur Série Architect® Se caractérise par un style enveloppant qui complète les poignées de porte galbées. Cette série procure un réfrigérateur encastré d'apparence commerciale et chaleureuse. KSSC36FTS KSSC42FTS KSSC48FTS Série Classic Se caractérise par des garnitures d'origine de style traditionnel procurant un aspect “encadré”. Cette série nécessite l'installation de panneaux personnalisés non inclus.
Réfrigérateurs côte à côte avec distributeur Série Architect® Se caractérise par un style enveloppant qui complète les poignées de porte galbées. Cette série procure un réfrigérateur encastré d'apparence commerciale et chaleureuse. KSSC36QTS KSSC42QTS KSSC48QTS Série Classic Se caractérise par des garnitures d'origine de style traditionnel procurant un aspect “encadré”. Cette série nécessite l'installation de panneaux personnalisés non inclus.
EXIGENCES D’INSTALLATION Outillage et pièces IMPORTANT : ■ Installateur : Remettre les instructions d'installation au propriétaire. ■ Exigences d’emplacement Le réfrigérateur peut être encastré dans une ouverture entre les placards ou installé à l'extrémité d'une enfilade de placards en utilisant un panneau latéral pour encadrer le réfrigérateur. Propriétaire : Conserver les instructions d'installation pour référence ultérieure.
■ ■ Une prise de courant à 3 alvéoles reliée à la terre devrait être installée à une distance donnée du côté droit des placards ou du panneau d'extrémité. Voir “Spécifications électriques” pour plus d'information. Le robinet d'arrêt devrait se trouver dans le placard inférieur, d'un côté ou l'autre du réfrigérateur ou à un autre endroit facilement accessible.
Pression de l'eau Spécifications de l’alimentation en eau ■ Toutes les installations doivent être conformes aux exigences des codes locaux de plomberie. ■ Le robinet d'arrêt doit se trouver dans le placard inférieur, d'un côté ou de l'autre du réfrigérateur ou à un autre endroit facilement accessible. Le côté droit est recommandé. Le trou d'accès à travers le placard doit se trouver à ½" (12,7 mm) maximum du mur arrière.
Dimensions du produit Vue latérale Vue avant ■ La profondeur de l'avant de la grille supérieure à l'arrière de la caisse du réfrigérateur est de 25³⁄₈" (64,5 cm). ■ Les dimensions de largeur ont été mesurées d’un bord à l’autre de la garniture extérieure. ■ Le cordon d'alimentation mesure 84" (213 cm) de long. ■ ■ La canalisation d'eau fixée à l'arrière du réfrigérateur mesure 5 pi (1,5 m) de long.
Dimensions pour l'ouverture des portes L’emplacement d'installation doit permettre l’ouverture des deux portes à un angle minimal de 90°. Laisser un espace libre d'au moins 4¹⁄₂" (11,4 cm) entre le côté du réfrigérateur et un mur d'angle. REMARQUE : Un espace libre plus grand peut être nécessaire lors de l’emploi de panneaux personnalisés, poignées personnalisées ou poignées prolongées sur un modèle Classique. Pour le réglage de l’angle d’ouverture de la porte, voir “Ajustement des portes”.
Série Overlay - Panneau de porte et placard - espace libre Lors de la conception des panneaux de porte personnalisés et des placards adjacents, on doit veiller à ménager l’espace libre suffisant pour la manœuvre d’ouverture des portes. Si le réfrigérateur doit être installé à proximité du mur, voir à la page suivante “Ouverture de la porte à 90°”.
Angle d’ouverture de 90˚ Taille réelle Séparation entre réfrigérateur et placard Garniture latérale du réfrigérateur 1" (2,5 cm) 3/4" (1,9 cm) 1 /2" (1,3 cm) Position de butée de porte à 90˚ Placard 1 4 / " (6,35 mm) Charnière 1 2 / " (1,3 cm) 3 4 / " (1,9 cm) 1" (2,5 cm) 1/2" (1,3 cm) 3/4" (1,9 cm) 1" (2,5 cm) Panneau décoratif Panneau d’appui Porte 11/4" (3,2 cm) 11/2" (3,8 cm) Panneau d’espacement Prévoir un espacement d’au moins 4¹⁄₂" (11,4 cm) entre le côté du réfrigérateur et un mur d’ang
Panneaux personnalisés et poignées de la série Overlay Les panneaux de recouvrement personnalisés permettent d'assortir l'extérieur du réfrigérateur à la décoration d'ensemble de la cuisine; par ailleurs les poignées personnalisées donnent une flexibilité supplémentaire en termes d’esthétique. Pour le montage sur le réfrigérateur, un panneau d'appui doit être fixé sur chaque panneau personnalisé.
Panneaux d'appui Cadre du distributeur (Modèles équipés d'un distributeur seulement) REMARQUES : ■ Les lignes pointillées correspondent à l'emplacement du panneau d'appui sur le panneau de recouvrement. ■ L'illustration indique l'emplacement des panneaux d'appui placés sur les panneaux de recouvrement à vocation décorative. C 6 ³⁄₁₆" (15,7 cm) Le cadre du distributeur se fixe au panneau au moyen de quatre vis. Pour retirer le cadre du distributeur : 1.
Séries Architect® Série Overlay - Poignées de porte Les styles suivants sont disponibles pour les poignées. Contacter votre marchand KitchenAid ou le service Pièces et accessoires de KitchenAid au 1-800-442-9991. Au Canada, téléphoner au 1-800-807-6777. Poignées PIÈCE N° COULEUR 4396103 Acier inoxydable 8171760 Biscuit 4396105 Blanc 4396106 Noir Ensembles de panneaux d'origine de la série Classic A B C D A. Poignée de la série Architect® (4396103) B.
Panneaux personnalisés de la série Classic Si vous prévoyez d'installer des panneaux personnalisés en bois, vous devrez les créer vous-même ou consulter un ébéniste ou menuisier qualifié. Voir les dessins dimensionnels pour les spécifications des panneaux. IMPORTANT : Les panneaux de poids supérieur au poids recommandé risquent d'endommager le réfrigérateur. REMARQUE : Les dimensions indiquées ont une tolérance de (±) ¹⁄₁₆" (1,5 mm).
Panneaux de porte pour modèles avec distributeur Le panneau du congélateur ne doit pas peser plus de 40 lb (18,1 kg). Le panneau du réfrigérateur ne doit pas peser plus de 50 lb (23 kg). B A ¹⁄₂" (1,27 cm) Contreplaqué de ¹⁄₄" d'épaisseur ¹⁄₂" (1,27 cm) Porte du congélateur (avec distributeur) Porte du réfrigérateur Cadre du distributeur (modèles de distributeurs de la série Classic) Le cadre du distributeur se fixe au panneau avec 4 vis. Pour retirer le cadre du distributeur : 1.
Panneaux latéraux personnalisés des séries Classic, Architect® et Complete Des panneaux latéraux personnalisés peuvent être nécessaires lorsqu'il n'y a pas suffisamment d'espace pour avoir des placards des deux côtés du réfrigérateur ou lorsque le réfrigérateur est placé à l'extrémité d'une enfilade de placards. Vous avez le choix d'installer un panneau inséré, en affleurement ou inséré en retrait.
Panneaux latéraux personnalisés de la série Overlay Des panneaux latéraux personnalisés peuvent être nécessaires lorsqu'il n'y a pas suffisamment d'espace pour avoir des placards des deux côtés du réfrigérateur ou lorsque le réfrigérateur est placé à l'extrémité d'une enfilade de placards. Vous avez le choix d'installer un panneau inséré ou inséré en retrait. Dimensions pour un panneau inséré 1. Mesurer la distance du point A (tel qu'illustré) à la paroi arrière.
■ Garder la pièce de carton ou de contreplaqué d’expédition sous le réfrigérateur jusqu’à son installation à l’emplacement de service. 1. Retirer et conserver le sachet de documents fixé à l’aide de ruban adhésif sur le côté du réfrigérateur et le sachet de pièces derrière la grille. Enlever les quatre brides (deux de chaque côté) fixant la base utilisée pour l’expédition au bas du réfrigérateur.
Installation de planches antibasculement Raccordement à l'alimentation en eau IMPORTANT : ■ Pour éviter le basculement pendant l’utilisation, le soffite massif doit se trouver à 1" (2,5 cm) maximum au-dessus du réfrigérateur. Si le soffite massif se trouve à plus de 1" (2,5 cm) ou si aucun soffite n'est disponible, le réfrigérateur doit être arrimé. Lire toutes les instructions avant de commencer.
3. Identifier une canalisation d'eau froide verticale de ½" à 1¹⁄₄" (1,25 cm à 3,18 cm) à proximité du réfrigérateur. IMPORTANT : ■ Vérifier qu'il s'agit d'une canalisation d'eau froide. ■ On peut aussi utiliser une canalisation horizontale; dans ce cas, on devra percer sur la face supérieure du tuyau et non pas au-dessous. Ceci permet de tenir la perceuse à l'écart de l'eau et d'empêcher les sédiments qu'on trouve normalement dans l'eau de s'accumuler dans le robinet d'arrêt.
5. Raccorder la canalisation flexible d'alimentation en eau approuvée par les codes en vigueur de 7 pi (2,13 m) au réfrigérateur. REMARQUE : Si le robinet d'arrêt principal se trouve derrière le réfrigérateur, un deuxième robinet d'arrêt peut être installé en ligne directe avec la canalisation d'alimentation en eau, à l'avant du produit.
Après avoir déplacé le réfrigérateur jusqu'à sa position de service finale : 1. Utiliser une clé à douille de ⁵⁄₁₆" pour faire tourner les boulons de réglage de l'aplomb dans le sens horaire et déployer les pieds vers le plancher (voir illustration). Les roulettes ne doivent plus être en contact avec le plancher.
3. Enlever un embout en desserrant les écrous et en faisant glisser et sortir l'embout. A C B D A. Tringle inférieure B. Écrous Installation des panneaux de porte 1. Enlever tout le ruban adhésif et le matériel d'assujettissement des portes du réfrigérateur et du congélateur. 2. Ouvrir les portes des compartiments de réfrigération et de congélation. 3. Enlever les garnitures supérieures et du côté des poignées. A A C. Embout D. Tringle supérieure 4.
Ajustement des portes Ajustement de la hauteur des portes Suivre les étapes suivantes pour ajuster la hauteur des portes vers le haut ou vers le bas, après que les portes ont été mises d'aplomb. 1. Ouvrir la porte du congélateur ou du réfrigérateur. Trouver la charnière inférieure et enlever la vis de butée de porte. Modèles Classic et Architect® Ôter la vis de butée de porte (côté inférieur de la charnière); utiliser une clé plate de ³⁄₈". 5. Réinstaller la plaque de verrouillage. 6.
3. Emboîter la plinthe sur la grille de la base. Installation du panneau latéral Si la profondeur de la cavité d'encastrement est de 25" (63,5 cm) ou plus, on peut insérer chaque panneau latéral dans la garniture latérale ou le fixer à l'extérieur la garniture latérale. IMPORTANT : KitchenAid n'est pas responsable des opérations de dépose et de réinstallation des moulures ou panneaux décoratifs qui entraveraient l'accès au réfrigérateur lors d'une intervention de réparation. 1.
Achever l’installation 1. Tourner le robinet de la canalisation d’eau à la position “Open” (ouvert). 2. Tourner le commutateur du réfrigérateur à la position ON (marche). Voir la section “Commutateur marche/arrêt” dans le Guide d’utilisation et d’entretien pour les instructions. Attendre quelques minutes. Vérifier les raccords de la canalisation d’eau pour voir s’il y a des fuites. 3. Retirer toutes les boîtes, tous les sachets de pièces et tous les matériaux d'emballage de l'intérieur du réfrigérateur.
W10379133A 3/11 © 2011. All rights reserved. ® Registered Trademark/TM Trademark of KitchenAid, U.S.A., KitchenAid Canada licensee in Canada Printed in U.S.A. Todos los derechos reservados. ® Marca registrada/TM Marca de comercio de KitchenAid, U.S.A., usada en Canadá bajo licencia de KitchenAid Canada Impreso en EE.UU. Tous droits réservés. ® Marque déposée/TM Marque de commerce de KitchenAid, U.S.A., Emploi sous licence par KitchenAid Canada au Canada Imprimé aux É.-U.