Mini-Backofen 10029190 10029191
Sehr geehrter Kunde, wir gratulieren Ihnen zum Erwerb Ihres Gerätes. Lesen Sie die folgenden Hinweise sorgfältig durch und befolgen Sie diese, um möglichen Schäden vorzubeugen. Für Schäden, die durch Missachtung der Hinweise und unsachgemäßen Gebrauch entstehen, übernehmen wir keine Haftung.
• • • • • • Seien Sie vorsichtig, wenn sie Koch- oder Backbehälter benutzen, die nicht aus Metall oder ofenfestem Glas bestehen. Achten Sie darauf, dass während des Betriebs nichts die Oberfläche des Ofens berührt. Benutzen Sie keine Behältnisse aus: Pappe, Plastik, Papier oder ähnlichem im Ofen. Verstauen Sie nicht außer dem Zubehör im Ofen. Benutzen Sie immer Ofenhandschuhe, wenn sie Essen entnehmen oder in den Ofen schieben. Dieses Gerät verfügt über eine gehärtete Sicherheitsglastür.
Inbetriebnahme und Bedienung Vor dem erste Betrieb Versichern Sie sich, dass der Ofen nicht eingesteckt ist. Waschen Sie alle Zubehörteile in warmem Seifenwasser oder im Geschirrspüler. Trocknen Sie alle Teile sorgfältig ab und setzen Sei sie wieder in den Backofen. Stecken Sie den Ofen wieder ein und lassen Sie ihn 15 Minuten lang auf höchster Temperatur (230 °C) laufen, damit er noch etwas ausgasen kann.
Grillen Für bestmögliche Ergebnisse empfehlen wir Ihnen den Ofen 15 Minuten bei 230 °C vorzuheizen. • Schieben Sie den Rost an der oberen Position in den Ofen. • Geben Sie die Nahrungsmittel in eine beliebige Grillpfanne. Falls Sie das Backblech benutzen möchten , brauchen Sie den Grillrost nicht, da sich auch das Backblech seitlich einschieben lässt. Falls Sie den Rost benutzen schieben Sie das Backblech auf die unterste Position, um tropfendes Fett aufzufangen. • Stellen Sie die gewünschte Temperatur ein.
Reinigung und Pflege Ziehen Sie vor der Reinigung immer zuerst den Stecker aus der Steckdose. Falls nötig, wischen Sie die Wände mit einem feuchten Lappen und einem milden Reinigungsmittel ab. Benutzen Sie zur Reinigung keine Stahl- und Scheuerschwämme oder Scheuermittel, da diese die Wände zerkratzen können. Waschen Sie die Zubehörteile mit heißem Seifenwasser ab. Die Zubehörteile können auch im Geschirrspüler gereinigt werden.
Dear Customer, Congratulations on purchasing this equipment. Please read this manual carefully and take care of the following hints to avoid damages. Any failure caused by ignoring the mentioned items and cautions mentioned in the instruction manual are not covered by our warranty and any liability.
• Extreme cautions should be exercised when using cooking or baking containers constructed of anything other than metal or ovenproof glass. • Be sure that nothing touches the top or bottom elements of the oven. • Do not place any of the following materials in the oven: cardboard, plastic, paper , or anything similar. • Do not store any materials other than manufacturer’s recommended accessories in this oven when not in use.
Use and Operation Before first Use Wash all the accessories in hot, soapy water or in the dish washer. Thoroughly dry all accessories and reassemble in oven, plug oven into outlet and you are ready to use your new toaster oven. After re–assembling your oven, we recommend that you run it at the highest temperature (230 °C) on the toast function for approximately 15 minutes to eliminate any packing residue that may remain after shipping.
How to Broil For best results, it is recommended that you preheat the oven for 15 minutes on 230 °C. • Place the wire rack in the oven at the upper position. • Place food to be cooked in any roasting pan. If you wish to use the bake tray (broil/drip pan), then you do not need to insert the wire rack because the bake tray supports itself on the oven support guides. If you use the grid slide the baking tray to the lowest position to collect dripping fat.
Cleaning and Care If desired, wipe the walls with a damp sponge, cloth or nylon scouring pad and mild detergent. Do not use steel wool scouring pads, abrasive cleaners or scrape the walls with a metal utensil. All accessories should be washed in hot soapy water or can be cleaned in a dishwasher. The door can be wiped with a damp sponge and wiped dry with a paper or cloth towel. Clean the outside with a damp sponge. Do Not use an abrasive cleaner as it may damage the exterior finish.
Estimado cliente: Le felicitamos por la adquisición de este producto. Lea atentamente el siguiente manual y siga cuidadosamente las instrucciones de uso con el fin de evitar posibles daños. La empresa no se responsabiliza de los daños ocasionados por un uso indebido del producto o por haber desatendido las indicaciones de seguridad.
• No cubra el horno con materiales inflamables, como cortinas. No coloque nada encima del horno durante su funcionamiento. • Asegúrese de que durante el funcionamiento del horno no toca su superficie. • No utilice recipientes fabricados en papel, plástico, cartón o similares. • No almacene nada dentro del horno salvo sus propios accesorios. • Utilice siempre guantes de cocina antes de retirar o introducir comida en el horno. • Este aparato cuenta con un cristal de seguridad.
Puesta en marcha y uso Antes del primer uso Asegúrese de que el horno no está enchufado. Lave todos los accesorios en agua tibia con jabón o en el lavavajillas. Seque completamente todas las piezas y vuelva a colocarlas en el horno. Vuelva a enchufarlo y conéctelo 15 minutos a la temperatura máxima (230°) para eliminar cualquier tipo de residuo remanente.
Asar Para obtener los mejores resultados, le recomendamos precalentar el horno 15 minutos a 230 °C. • Introduzca la parrilla en la posición superior del horno. • Añada los alimentos en otro recipiente. Si desea utilizar la bandeja, no utilice la parrilla, pues la bandeja puede sostenerse por sí misma. Si utilice la parrilla, coloque la bandeja en la posición inferior para recoger la grasa generada. • Ajuste la temperatura deseada. • Coloque el regulador de función en Calor arriba.
Limpieza y cuidado Antes de limpiar el aparato, desconecte siempre el enchufe de la toma de corriente. Si fuera necesario, limpie las paredes con un paño húmedo y un detergente neutro. No utilice estropajos ni productos abrasivos, podrían rayar las paredes. Lave los accesorios con agua tibia y jabón. Los accesorios pueden lavarse también en el lavavajillas. Limpie la puerta con una esponja húmeda y séquela con un paño de cocina. Limpie el exterior con una esponja húmeda.
Chère cliente, cher client, Toutes nos félicitations pour l’acquisition de ce nouvel appareil. Veuillez lire attentivement et respecter les instructions de ce mode d’emploi afin d’éviter d’éventuels dommages. Nous ne saurions être tenus pour responsables des dommages dus au non-respect des consignes et à la mauvaise utilisation de l’appareil.
• Utiliser avec vigilance les récipients de cuisine et de cuisson au four s’ils ne sont pas en métal ou résistants à la chaleur du four. • Veiller à ne pas toucher les surfaces du four pendant son fonctionnement. • Ne pas enfourner de récipient en carton, en plastique, en papier ou équivalent. • Ne pas introduire dans le four autre chose que les accessoires. • Toujours utiliser des maniques pour sortir la nourriture du four ou pour l’enfourner.
Mise en marche et utilisation Avant la première utilisation S’assurer que le four n’est pas branché. Nettoyer tous les accessoires à l’eau chaude savonneuse ou au lavevaisselle. Sécher minutieusement tous les éléments et les replacer dans le four. Brancher de nouveau le four et le faire fonctionner à vide pendant 15 minutes à température maximale (230 °C) pour l’épurer. Accessoires et fonctions Avec la cuisson à chaleur tournante, l’air chaud est réparti de manière homogène dans tout le four.
Cuisson au gril Pour un résultat optimal, il est recommandé de préchauffer le four à 230 °C pendant 15 minutes. • Introduire la grille à l’étage supérieur du four. • Placer la nourriture dans un plat à four. En cas d’utilisation du bac de cuisson, la grille n’est pas nécessaire, car le bac de cuisson d’insère dans les glissières latérales. En cas d’utilisation de la grille, introduire le bac de cuisson à l’étage inférieur du four pour accueillir l’égouttement de la graisse.
Nettoyage et entretien Débrancher l’appareil avant tout nettoyage de l’appareil. Si nécessaire, nettoyer les parois avec une éponge humide et un produit d’entretien doux. Ne pas utiliser d’éponge métallique ou abrasive, ou de produit abrasif, car ils pourraient rayer les parois. Nettoyer les accessoires à l’eau chaude savonneuse. Les accessoires peuvent également être nettoyés au lavevaisselle. Nettoyer la porte avec une éponge humide et la sécher avec un torchon.
Gentile cliente, La ringraziamo per aver acquistato il nostro dispositivo. La preghiamo di leggere attentamente le seguenti istruzioni e di seguirle per evitare eventuali danni. Non ci assumiamo alcuna responsabilità per danni derivati da una mancata osservazione delle avvertenze di sicurezza e da un uso improprio del dispositivo.
• • • • • • Fare attenzione se si usano contenitori che non sono in metallo o in vetro resistente al calore. Assicurarsi che gli alimenti non tocchino le superfici del forno mentre è in funzione. Non usare contenitori di cartone, plastica, carta o simili. Non introdurre nessun altro oggetto all’interno del dispositivo ad eccezione degli accessori. Utilizzare sempre guanti da forno per estrarre o introdurre i contenitori nel forno. Il forno dispone di uno sportello di sicurezza in vetro.
Messa in funzione e utilizzo Avvertenze per il primo utilizzo Assicurarsi anzitutto che la spina sia disinserita. Lavare gli accessori in acqua tiepida e sapone oppure in lavastoviglie. Asciugarli con cura e reinserirli nel forno. Inserire di nuovo la spina nella presa e lasciare il forno in funzione per 15 minuti alla temperatura più elevata (230 °C).
Grigliare Per ottenere risultati ottimali, si consiglia di preriscaldare il forno a 230°C per 15 minuti. • Inserire la griglia in alto all’interno del forno. • Introdurre gli alimenti in un contenitore a piacimento. Se si desidera utilizzare la teglia, l’utilizzo della griglia non è necessario in quanto la teglia non necessita di supporto. In caso si intenda utilizzare comunque la griglia, posizionare la teglia nel ripiano più basso per raccogliere il grasso che gocciola.
Pulizia e manutenzione Prima di pulire il forno, staccare sempre la spina dalla presa di corrente. Se necessario, pulire le pareti del forno con un panno umido e con un detergente delicato. Non utilizzare spugne in acciaio e abrasivi, perché potrebbero danneggiare le pareti del forno. Lavare gli accessori con acqua calda e un po’ di sapone. Gli accessori possono essere anche lavati in lavastoviglie. Pulire lo sportello con una spugna umida e asciugarle con uno strofinaccio.