Mini-Backofen 10030864 10030865
Sehr geehrter Kunde, wir gratulieren Ihnen zum Erwerb Ihres Gerätes. Lesen Sie die folgenden Hinweise sorgfältig durch und befolgen Sie diese, um möglichen Schäden vorzubeugen. Für Schäden, die durch Missachtung der Hinweise und unsachgemäßen Gebrauch entstehen, übernehmen wir keine Haftung.
• Erwärmen Sie Essen in Dosen oder Gläsern nicht direkt, da die Dose, das Glas oder der Deckel brechen und Verbrennungen verursachen können. • Achten Sie darauf, dass Sie sich während oder nach dem Betrieb nicht verbrennen. Die Metallteile und das Glas werden sehr heiß. Achten Sie darauf sie nicht zu berühren, wenn Sie die Tür öffnen. • Prüfen Sie vor der Benutzung die Spannung auf der Geräteplakette. Schließen Sie das Gerät nur an Steckdosen an, die der Spannung des Geräts entsprechen.
So verwenden Sie die Regler Stellen Sie die Temperatur mit dem Temperaturregler ein, indem Sie ihn im Uhrzeigersinn auf die gewünschte Temperatur drehen. Drehen Sie den Regler auf die Zahl, welche die gewünschte Kochzeit in Minuten wiedergibt. Drehen Sie den Regler dazu im Uhrzeigersinn. Nachdem der Timer abgelaufen ist geht das Gerät automatisch aus und die Glocke ertönt.
Reinigung und Pflege • Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose und lassen Sie das Gerät abkühlen, bevor Sie es reinigen. • Reinigen Sie das Gehäuse und die Glastür mit einem trockenen Lappen. Reinigen Sie den Innenraum mit einem leicht feuchten Lappen. • Waschen Sie den Innenraum nicht mit Wasser auf, da es in die Elektronik eindringen könnte. • Reinigen Sie das Blech und das Gitter mit einem weichen Lappen, Wasser und etwas Spülmittel. Spülen Sie die Teile mit klarem Wasser ab und trocknen Sie sie ab.
Dear Customer, Congratulations on purchasing this equipment. Please read this manual carefully and take care of the following hints to avoid damages. Any failure caused by ignoring the mentioned items and cautions mentioned in the instruction manual are not covered by our warranty and any liability.
• Any bottled or tinned food can not be heated directly as the bottle or tin would be broken out and scald the person • Be careful! Not to burn yourself during use or immediately after use. The metal parts and glass window of the door become extremely hot during use. Be careful not to touch them when opening and closing the door. • AC power must be taken from a properly wired outlet. Insert the plug completely into the socket. If it is not, it could become abnormally hot.
Functional Controls Set the “Temperature Control” by turning clockwise to select the suitable temperature according to the dishes you are going to cook. Set the arrow on the “Timer” to the number which indicates the cooking time (minutes) according to the dishes you are going to cook. Set the “Timer” by turning it clockwise. The oven will turn off automatically at the end of the selected time and a bell will ring. When setting the Timer to less than 5 min, turn it to more than 6 min.
Cleaning and Care • Take off the plug and cool down before cleaning. • Use dry cloth to clean outer surface of oven and glass window. • When cleaning inside of oven, mopping with cloth can be applied. Never wash it with water as it may cause current leakage when electric parts are wet. • Food tray, wire rackand tray handle can wash with soft cotton(or sponge) and neutral cleaner. Then rinse thoroughly with clean water, then wipe dry.
Estimado cliente, Le felicitamos por la adquisición de este producto. Lea atentamente el siguiente manual y siga cuidadosamente las instrucciones de uso con el fin de evitar posibles daños. La empresa no se responsabiliza de los daños ocasionados por un uso indebido del producto o por haber desatendido las indicaciones de seguridad.
• Asegúrese de que no se quema durante o después del funcionamiento. Las piezas metálicas y el cristal alcanzan temperaturas muy elevadas. Asegúrese de que ninguna parte de su cuerpo se ve expuesta al humo o vapor en el momento de abrir la puerta. • Antes de utilizar el aparato, compruebe la tensión en la placa técnica del mismo. Conecte el aparato solamente a tomas de corriente que se adecuen a la tensión del mismo. Conecte el enchufe a la toma de corriente y no en una base múltiple con varias tomas.
Cómo utilizar el regulador Ajuste la temperatura con el regulador girándolo en el sentido de las agujas del reloj hasta la temperatura deseada. Gire el regulador hasta el número que indique el tiempo de cocción deseado en minutos. Gire el regulador en el sentido de las agujas del reloj. Cuando haya transcurrido el tiempo seleccionado, el aparato se apaga automáticamente y suena un timbre.
Limpieza y cuidado • Desconecte el enchufe y deje que el aparato se enfríe por completo antes de limpiarlo. • Limpie la estructura y la puerta de cristal utilizando solamente un paño seco. Limpie el interior con un paño húmedo. • No lave el interior con agua, pues podría filtrarse a los componentes electrónicos. • Limpie la bandeja y la rejilla con un paño húmedo y un poco de lavavajillas. Enjuague los accesorios con agua limpia y séquelos con un pañuelo.
Chère cliente, cher client, Toutes nos félicitations pour l’acquisition de ce nouvel appareil. Veuillez lire attentivement et respecter les instructions de ce mode d’emploi afin d’éviter d’éventuels dommages. Nous ne saurions être tenus pour responsables des dommages dus au non-respect des consignes et à la mauvaise utilisation de l’appareil.
• Ne pas réchauffer telle quelle la nourriture en conserve ou en bocal, car la boîte de conserve, le verre ou le couvercle pourraient se briser et causer des brûlures. • Veiller à ne pas se brûler pendant l’utilisation de l’appareil. Les parties métalliques et le verre peuvent devenir très chauds. Ne pas les toucher en ouvrant la porte. • Vérifier la tension de l’appareil sur sa fiche signalétique avant de l’utiliser.
Utilisation des boutons régulateurs Régler la température à l’aide du thermostat en tournant le bouton dans le sens des aiguilles d’une montre jusqu’à la température souhaitée. Tourner le bouton de réglage sur le chiffre correspondant à la durée de cuisson en minutes. Pour cela, tourner le bouton rotatif dans le sens des aiguilles d’une montre. Une fois le minuteur arrêté, l’appareil s’éteint automatiquement et la sonnette retentit.
Nettoyage et entretien • Débrancher l’appareil et le laisser refroidir avant de le nettoyer. • Nettoyer le boîtier et la porte vitrée avec une éponge sèche. Nettoyer les parois internes avec une éponge légèrement humectée. • Ne pas nettoyer les parois internes à l’eau, car l’eau pourrait s’infiltrer dans le circuit électronique. • Nettoyer la lèchefrite et la grille avec une éponge souple, de l’eau et un peu de liquide vaisselle. Rincer ces éléments à l’eau claire et les sécher.
Gentile Cliente, La ringraziamo per aver acquistato il dispositivo. La preghiamo di leggere attentamente le seguenti istruzioni per l’uso e di seguirle per evitare possibili danni tecnici. Non ci assumiamo alcuna responsabilità per danni scaturiti da una mancata osservazione delle avvertenze di sicurezza e da un uso improprio del dispositivo.
• Fare attenzione a non bruciarsi durante o dopo l’utilizzo. Le parti metalliche e il vetro raggiungono temperature molto elevate. Fare attenzione a non entrarvi in contatto nell’aprire lo sportello. • Controllare prima dell’utilizzo il voltaggio indicato sulla targhetta del dispositivo. Collegare il dispositivo esclusivamente a prese di corrente, che corrispondono al voltaggio del dispositivo. Inserire la spina saldamente nella presa di corrente e non collegarla a ciabatte multipresa.
Così si utilizzano le manopole di regolazione Impostare la temperatura con l’apposita manopola, ruotandola in senso orario fino al raggiungimento della temperatura desiderata. Ruotare la manopola sulla cifra corrispondente ai minuti necessari alla cottura. Ruotare la manopola in senso orario. Una volta esaurito il tempo, il dispositivo si spegne automaticamente e suona una campanella.
Manutenzione e pulizia • Scollegare la spina dalla presa di corrente e lasciar raffreddare il dispositivo prima di procedere alla pulizia. • Pulire alloggiamento e sportello in vetro con un panno asciutto. Pulire l’interno con un panno leggermente umido. • Non lavare l’interno con acqua, in quanto potrebbe infiltrarsi nelle componenti elettroniche. • Pulire teglia e griglia con un panno morbido, acqua e un po‘ di detersivo. Risciacquare e asciugare.