RT310 ENGLISH INSTRUCTION MANUAL AFCI / GFCI Outlet Tester • INSPECT & CHECK AFCI & GFCI DEVICES • TEST WIRING CONDITION AT ELECTRICAL OUTLETS • DETECT & IDENTIFY COMMON WIRING FAULTS 2m IP40 ESPAÑOL pág. 7 FRANÇAIS pg.
ENGLISH GENERAL SPECIFICATIONS FEATURE DETAILS RT310 is an electrical outlet tester that tests the wiring condition at an electrical outlet, and inspects GFCI and AFCI devices. It is designed for use with North American 120V electrical outlets. • Operating Altitude: 6562 ft. (2000m) • Relative Humidity: <85% non-condensing • Operating Temp: 32° to 122°F (0° to 50°C) • Storage Temp: -4° to 140°F (-20° to 60°C) • Dimensions: 7.4" x 2.3" x 1.3" (188 x 58 x 32 mm) • Weight: 8.5 oz.
ENGLISH OPERATING INSTRUCTIONS RT310 is designed for use with North American 120V electrical outlets. DO NOT connect to higher voltage electrical supplies. POWER ON/OFF Press the Power button 1 to power ON/OFF the tester. When the tester is powered ON, the Power ON indicator 8 will be illuminated. The tester will automatically power OFF after 2 minutes of inactivity to conserve battery life. NOTE: Always power ON the tester before inserting the plug 9 into an electrical outlet.
ENGLISH MAINTENANCE BATTERY REPLACEMENT When the Power On / Low Battery Indicator indicator 8 is is blinking, the batteries must be replaced. 1. Loosen screw from battery door. 2. Replace 3 x AAA batteries (note proper polarity). 3. Replace battery door and fasten securely with screw. To avoid risk of electric shock, unplug from any voltage source before removing battery door. To avoid risk of electric shock, do not operate tester while battery door is removed.
ESPAÑOL ESPECIFICACIONES GENERALES El RT310 es un probador de tomacorrientes que prueba las condiciones de cableado en un tomacorrientes e inspecciona dispositivos GFCI y AFCI. Está diseñado para ser utilizado con tomacorrientes norteamericanos de 120 V.
ESPAÑOL INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO El RT310 está diseñado para ser utilizado con tomacorrientes norteamericanos de 120 V. NO se debe conectar a suministros eléctricos de mayor voltaje. ENCENDIDO/APAGADO Presione el botón de encendido 1 para encender/apagar el probador. Cuando el probador está encendido, el indicador PWR (ENCENDIDO) 8 se encenderá. El probador se apaga automáticamente después de 2 minutos de inactividad para preservar la vida útil de la batería.
ESPAÑOL MANTENIMIENTO REEMPLAZO DE LAS BATERÍAS Cuando el indicador de Encendido/Batería baja 8 está parpadeando, se deben reemplazar las baterías. 1. Afloje el tornillo de la tapa del compartimento de las baterías. 2. Reemplace las 3 baterías AAA (tenga en cuenta la polaridad correcta). 3. Vuelva a colocar la tapa del compartimento de las baterías y apriete el tornillo firmemente.
FRANÇAIS CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES Le testeur de prises électriques RT310 teste l’état du câblage d’une prise électrique et inspecte les appareils équipés d’un disjoncteur de défaut d’arc ou de fuite de terre. Il est conçu pour être utilisé avec les prises électriques de 120 V c.a. nord-américaines.
FRANÇAIS INSTRUCTIONS D’UTILISATION Le RT310 est conçu pour être utilisé avec les prises électriques de 120 V c.a. nord-américaines. NE LE BRANCHEZ PAS à des dispositifs électriques à tension plus élevée. MARCHE/ARRÊT Appuyez sur le bouton de mise en marche 1 pour allumer ou éteindre le testeur. Lorsque le testeur est allumé, le voyant de mise sous tension 8 s’allume. Le testeur s’arrête automatiquement après 2 minutes d’inactivité pour préserver la charge des piles.
FRANÇAIS ENTRETIEN REMPLACEMENT DE LA PILE Lorsque le voyant de mise sous tension/piles faibles 8 clignote, remplacez les piles. 1. Desserrez la vis de la porte du compartiment à piles. 2. Remplacez les 3 piles AAA (tenez compte de la polarité). 3. Replacez le couvercle du compartiment à piles et fixez-le solidement à l’aide de la vis. P our éviter tout risque de choc électrique, débranchez l’appareil de toute source de tension avant de retirer le couvercle du compartiment à piles.
KLEIN TOOLS, INC. 450 Bond Street Lincolnshire, IL 60069 1-877-775-5346 customerservice@kleintools.com www.kleintools.