Instructions / Assembly
18
ESPAÑOL
Dwg Name: VDV501-852_VDV501-853-1390326ART Dwg No: 1390326
ECO No: 37566 Pkg Dwg Ref: 1790 Rev: C
Color Reference: N/A
RASTREO DE TONOS EN EL CABLE INSTALADO CON CONECTOR RJ45/RJ11/RJ12 (FIG. 7):
1. Conecte un cable de red conocido y funcional al puerto RJ45 (si está rastreando un cable
de datos) o al puerto RJ12 (si está rastreando un cable de voz);
ambos puertos están ubicados en la parte superior de la estructura
principal del probador.
2. Conecte el otro extremo del cable de red al puerto de pared en la
ubicación satelital del cable sometido a prueba.
3. Para iniciar la generación de tono, presione
brevemente el botón de tono
D
.
Presione el botón de tono
D
varias veces
para recorrer los tonos sólidos disponibles
(800Hz, 1000Hz, 1200Hz, 1400Hz,
1500Hz) y las frecuencias alternantes
(800Hz/1000Hz, 1000Hz/1500Hz). Para
identificar los cables de voz, presione el
botón de voz/flecha hacia arriba
A
varias
veces para cambiar las clavijas o pares de
clavijas donde se transmite el tono. Para
identificar los cables de datos, presione el
botón de datos/flecha hacia abajo
C
varias
veces para cambiar las clavijas o pares de
clavijas donde se transmite el tono.
4. Para determinar el cable o cables donde se
transmite el tono (para obtener detalles,
consulte el manual de instrucciones de la
sonda para tonos), utilice una sonda de
rastreo analógica (serecomienda usar el
dispositivo VDV500-123 de Klein Tools,
el cual se vende por separado). El tono
será más fuerte en el cable al cual está
conectado el dispositivo VDV Scout
TM
Pro
3. Marque el cable con una etiqueta.
5. Repita los pasos 2 a 6 para la ubicación de
cada cable desconocido.
FIG. 7
FIG. 8
RASTREO DE TONOS EN EL CABLE COAXIAL
INSTALADO (FIG. 8):
1. Enchufe el conector cilíndrico hembra a hembra
al puerto para conector F en la parte superior del
probador.
2. Conecte un cable de red conocido y funcional
al conector cilíndrico en la parte superior de
laestructura principal del probador.
3. Conecte el otro extremo del cable de red
alpuerto de pared en la ubicación satelital
delcable sometido a prueba.
4. Para iniciar la generación de tonos,
presione brevemente
(durante menos de
2segundos) el botón de
tono
D
.
Presione el botón
de tono
D
varias veces
para recorrer los tonos
disponibles. El valor (en
ohmios) del tono a ser
transmitido se visualizará
enla fila inferior.
5. Utilice una sonda analógica
para determinar el cable
en el que se transmite el
tono (para obtener detalles,
consulte el manual de
instrucciones de la sonda
para tonos). El tono será
más fuerte en el cable al
cual está conectado el
dispositivo VDV Scout
TM
Pro
3. Marque el cable con una
etiqueta.
6. Repita los pasos 2 a 6 con
cada sala que tenga el cable
instalado.
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
1390326ART - Scout Pro 3 PoE Instruction Manual.indd 181390326ART - Scout Pro 3 PoE Instruction Manual.indd 18 11/19/2020 3:24:30 PM11/19/2020 3:24:30 PM