Mode d’emploi du téléphone Préface Veuillez le lire attentivement et conserver cette notice. Les illustrations figurant dans ce manuel vous sont simplement données à titre d’exemple et leurs fonctions reposent sur la technologie d’origine. L’entreprise se réserve le droit de modifier certaines fonctionnalités dans la version finale. Support Technique / Garantie Pour toutes questions techniques sur votre produit. Pour tout problème de fonctionnement ou de panne.
Informations 1. Consignes de sécurité Si vous perdez votre téléphone, ou si vous vous le faites voler, veuillez en avertir immédiatement votre opérateur de téléphonie mobile ou l’agence où vous l’avez acheté afin de bloquer l’utilisation de votre carte SIM et d’éviter d’avoir à prendre en charge les appels éventuellement émis de votre téléphone. Dans ce cas, veuillez communiquer le numéro IMEI de votre téléphone (imprimé sur l’étiquette à l’arrière du téléphone ou encore se trouvant sous sa batterie).
L’utilisation de batteries, de chargeurs et d’accessoires autres que ceux fournis par le fabricant d’origine risque d’endommager votre téléphone. L’utilisation d’autres batteries ou chargeurs risque d’engendrer une fuite de liquide, une surchauffe, une explosion, un début d’incendie ou un dysfonctionnement de la batterie. Veuillez à ne pas utiliser le téléphone à proximité d’équipements électroniques de grande précision ou émettant de faibles signaux.
Si l’antenne est abîmée, veuillez ne pas utiliser le téléphone car il pourrait vous blesser. Tenez le téléphone à l’abri des cartes magnétiques ou de tout objet magnétique ; le rayonnement émis par le téléphone pourrait faire disparaître les informations contenues dans les disquettes, les cartes stockant des informations de valeur et les cartes de crédit. Veuillez à tenir le casque du téléphone éloigné des clous, des punaises et de tout objet métallique.
Veuillez à ne pas utiliser ou exposer la batterie aux rayons directs du soleil ou à des températures élevées pour éviter d’engendrer une fuite de liquide ou une surchauffe, réduire sa performance et la durée de vie de l’appareil. Veuillez à ne pas charger la batterie en continu pendant plus de 24 heures. Veuillez à stocker la batterie dans un endroit frais et ventilé, à l’abri des rayons directs du soleil. La durée de vie de la batterie est limitée et se réduit très légèrement après chaque recharge.
2.5.2 PIN 2 Ce second PIN sert à l’utilisation de certaines fonctions (un compteur de taxes téléphoniques par exemple). Si vous saisissez trois fois de suite ce code PIN2 de manière incorrecte, vous devrez utiliser le code PUK2 pour le déverrouiller. Veuillez contacter votre opérateur de téléphonie mobile pour en savoir plus. 2.5.3 PUK Pour modifier un code PIN verrouillé, vous devez saisir le code PUK (clé de déblocage). Le PUK est fourni avec la carte SIM.
IMPORTANT : PROBLEMES ET RESOLUTIONS A) LES DIFFERENTES SONNERIES AU CHOIX DU TELEPHONE SONT STOCKES DANS « STOCKAGE MULTIMEDIA » B) SI VOUS AVEZ DES PROBLEME DE CONNECTION A INTERNET, BIEN VOUS ASSURER QUE LE MENU « DONNEES ACTIVéES » EST BIEN COCHE (ce menu est dans PARAMETRES / PLUS / RESEAUX MOBILES / REGLAGES SIM 1) Ou réglage sur le bandeau de réglage du haut.
Informations Importantes SI VOUS N’ARRIVEZ PAS A NAVIGUER SUR INTERNET OU SI LES MMS NE FONCTIONNENT PAS VEUILLEZ VERIFIER AVEC VOTRE OPERATEURS LES INFORMATIONS DE CONNECTION.
Sélectionnez NOMS DES POINTS ….
Sommaire I. CONSIGNES DE SECURITE ································································································· 11 II. AVANT L’UTILISATION ··························································· ERREUR ! SIGNET NON DEFINI. 1. METTRE EN PLACE ET DESINSTALLER LA CARTE SIM ··································································· 12 2. MICRO CARTE SD ············································································································ 13 3.
. LECTEUR VIDEO············································································································· 28 12. APPAREIL PHOTO············································································································ 28 13. RADIO FM ················································································ ERREUR ! SIGNET NON DEFINI. 14.
II. Avant l’utilisation 1. Mettre en place et désinstaller la ou les cartes SIM SIM 1 SIM 2 CARTE MEMOIRE 1.1 Détails concernant la carte SIM Pour pouvoir utiliser le téléphone, vous devez au préalable insérer une carte SIM (module d’identité d’abonné) valide dans ce dernier. La carte SIM est fournie par votre opérateur de téléphonie mobile.
magnétiques. Si la carte SIM est endommagée, vous ne pourrez plus utiliser votre téléphone normalement. Remarque : veuillez vous assurez d’éteindre votre téléphone avant d’en extraire la carte SIM. Il est absolument interdit d’insérer ou d’extraire une carte SIM alors que le téléphone est sous tension, sous peine d’endommager la carte SIM mais aussi le téléphone. 1.2 Insérer et extraire la carte SIM La surface de contact métallique de la carte SIM peut facilement se rayer.
l’icône et que le défilement s’arrête, la recharge de la batterie est alors terminée. Vous pouvez ensuite débrancher le chargeur. Si le téléphone n’est pas suffisamment alimenté, un message vous prévient et l’icône apparaît comme vide. Si la puissance est trop faible, le téléphone s’éteint automatiquement. Assurez-vous que la batterie ne reste pas trop longtemps sous-alimentée pour éviter de l’endommager et de réduire sa durée de vie. Veuillez ne pas recharger la batterie trop longtemps.
III.
mise en route VOLUME +/- OBJECTIF CAMERA FLASH LED 1. Marche/arrêt En mode Marche/arrêt, maintenez la touche [ Power ] (Marche) enfoncée pour mettre le téléphone sous tension. Si le téléphone est allumé, maintenez la touche [ Power ] enfoncée et sélectionnez Power off (Éteindre), pour le mettre hors tension. Si vous avez configuré le verrouillage de la carte SIM ou du téléphone, saisissez le code correspondant lorsque le téléphone vous le demande.
3. Verrouiller et déverrouiller 3.1 Verrouiller Veuillez appuyer sur [ Power ] pour verrouiller l’écran et éviter toute opération involontaire. Remarque : si la durée de verrouillage automatique a été définie dans les paramètres système, le téléphone va s’éteindre et verrouiller son écran s’il est en veille. 3.2 Déverrouiller Si l’écran est éteint, veuillez appuyer sur [ Power ] pour le réactiver et faites glisser le curseur avec le verrou sur la droite vers le Cadenas ouvert pour déverrouiller.
6. Menu principal Dans l’écran Menu Principal, vous pouvez balayer l’écran de gauche à droite pour naviguer parmi les applications. Appuyez sur l’une d’elle pour y accéder et l’activer. 7. Déplacer des applications Sélectionnez un écran, appuyez sur pour entrer dans le Menu Principal. Appuyez sur une application en maintenant la touche enfoncée, puis faites-la glisser à l’endroit souhaité sur l’écran pour créer un raccourci.
10.4 Afficher les notifications Après avoir fait glisser la barre de notification vers le bas, vous pouvez visualiser toutes les notifications de nouveaux SMS, appels et messages électroniques. Appuyez sur une des options pour entrer dans son écran. Barre d’état La barre d’état se trouve en haut de l’écran LCD de l’interface de veille. Elle vous donne simplement certaines informations importantes parmi lesquelles : WI-FI, Bluetooth, niveau de la batterie, durée d’utilisation du système, etc. 10.
Description des touches Touche Touche [ Menu ] Fonction Appuyez rapidement sur la touche pour afficher le menu des options. Touche [ Home ] Appuyez rapidement sur cette touche pour revenir à l’écran (Accueil) d’accueil. Maintenez la touche enfoncée pour afficher la dernière tâche réalisée. Touche [ Back ] Appuyez sur cette touche pour revenir au niveau précédent.
2. Composer un numéro 2.1. Catégorie d’appels 2.1.1. Appel d’urgence Vous pouvez appeler un numéro d’urgence directement, sans avoir besoin de votre carte SIM. Dans la mesure où il existe différents réseaux, il existe également différents numéros d’urgence. Veuillez consulter votre opérateur de téléphonie mobile pour en savoir plus. 2.1.2. Appel local Saisissez un numéro de téléphone, choisissez votre carte SIM1 ou SIM2, selon la carte que vous souhaitez utiliser.
Après avoir saisi une liste de correspondants, sélectionnez le contact souhaité. Choisissez la carte SIM1 ou SIM2 pour réaliser l’appel avec l’une des deux cartes. 2.1.6. Appeler un numéro se trouvant dans le journal des appels Une fois entré dans le Call Log (Journal d’appels), sélectionnez l’appel souhaité, appuyez ensuite sur , puis choisissez entre la carte SIM1 et SIM2 pour réaliser l’appel avec l’une des deux cartes. 2.2.
Rechercher des contacts stockés dans le téléphone et les cartes SIM par mots-clés. 3.1.2. Affichage des contacts Définissez le style d’affichage de la liste des contacts : All contacts with phone numbers (Tous les contacts avec les numéros de téléphone), ou All Contacts with (Tous les contacts avec) Carte SIM1/Carte SIM2, Téléphone, Customize (Personnalisé). 3.1.3. Importer/exporter Il est possible d’importer ou d’exporter des contacts de la carte SD, SIM1 ou SIM2.
envoyez le message à votre correspondant via la carte SIM1 ou SIM2. Appuyez sur pour ajouter le numéro aux contacts. 4.3. Classification des appels Depuis le menu des contacts, appuyez sur « Call Log » (journal d’appels) pour accéder à la liste des appels enregistrés. Appuyez sur l’option correspondante « All » (tous), « Received » (entrants), « Outgoing » (sortants) ou « Missed » (manqués). Appuyez sur [ Menu ] pour afficher le menu des options et réaliser les opérations suivantes : 4.3.1.
informations sur cette option à l’aide de cette fonction. ! Cell Broadcast SMS Enabled (SMS-CB activée) : activer ou désactiver la diffusion cellulaire de SMS. ! Read (consulter) : pour consulter les messages reçus. ! Language Setting (configuration de la langue) : paramétrer les langues du SMS-CB. ! Channel (canal) : définir le canal sur lequel recevoir les messages. # Add the channel (ajouter un canal) : ajouter l’index d’un canal et son nom.
7. Recherche Sur l’écran d’accueil principal, vous pouvez faire une recherche sur Google en saisissant des mots-clés. Les résultats s’afficheront en-dessous. Appuyez sur pour réaliser les opérations souhaitées. Vous pouvez lancer une rechercher sur Tous, Web, Apps ou Contacts etc. 8. E-Mail Depuis le menu principal, accédez à E-mail. Ce programme vous permet de recevoir ou d’envoyer des courriels partout et à tout moment.
appuyez ensuite sur [ Envoyer ] 7] pour l’envoyer, ou sur [ Enregistrer comme brouillon ] pour l’enregistrer comme brouillon. Appuyez sur [ Discard ] (annuler) pour abandonner la saisie. Depuis l’interface de saisie des e-mails, appuyez sur [ Menu ] pour afficher le menu des options : Ajouter Cc/Cci, Envoyer, Enregistrer comme brouillon, Discard (annuler), Ajouter une pièce jointe. Remarque : la taille de la pièce jointe ne doit pas dépasser 5 Mo. 9.
" Remove from playlist (supprimer de la liste de lecture) : supprimer le morceau en cours de la liste. " Use as phone ringtone (utiliser comme sonnerie) : utiliser le morceau en cours comme sonnerie. " Delete (supprimer) : supprimer le morceau en cours de la micro carte SD. " Search (rechercher) : rechercher des morceaux dans le navigateur ou la bibliothèque Musique. 9.2.2.
12.1. Appareil photo Depuis l’écran Recherche, appuyez sur pour prendre des photos. Appuyez sur inverser la position de l’objectif. Appuyez sur pour pour passer à l’enregistrement de vidéo. Appuyez sur pour afficher la fenêtre de prévisualisation des photos. Appuyez sur pour afficher les paramètres, incluant Color effect (effet couleur), Scene Mode (mode scénique), Focus mode (mode focus), White Balance (balance des blancs), Flash mode (mode flash), etc. 12.2.
(applications)pour passer de l’affichage sous forme de liste à l’affichage matriciel. Appuyez sur ou sur pour afficher ou minimiser la barre d’outils. Appuyez sur sélectionner les dossiers. Appuyez sur pour pour afficher l’option « Change View » (modifier l’affichage) et sélectionner « Local » ou « LAN », « FTP », « Bluetooth » ou « Net ». 14.2.
" " " " 15. Fichier audio : lire le fichier son. Fichier vidéo : lire le fichier vidéo. Fichier Apk : installer ou remplacer ce fichier *.apk. Autre format : impossible d’ouvrir un fichier de format différent. Notes Ce téléphone est équipé de l’application Notes qui peut vous servir dans vos études mais également au quotidien. Depuis le Menu principal, accédez à l’application en appuyant sur pour créer une note qui sera enregistrée. Pour visualiser son contenu, appuyez simplement sur la note.
" WPS Pin Entry (entrée PIN WPS) : saisissez le code 27873625 sur votre routeur WI-FI. " Avancé : incluant Notification réseau, Keep WLAN on during sleep (Maintenir le WI-FI en période d’inactivité), Avoid poor connections (Éviter les mauvaises connexions), Adresse MAC, Adresse IP. 19.1.2. Bluetooth " Bluetooth : appuyez sur « Bluetooth » pour l’activer ou le désactiver. Note : pour économiser de l’énergie, veuillez désactiver la fonction Bluetooth lorsque vous ne l’utilisez pas.
! Network Mode (type de réseau) : sélectionner le type de réseau préféré. ! Access Point Names (noms des points d’accès) : sélectionner les identifiants APN. ! Network Operators (opérateurs de réseau) : rechercher les réseaux manuellement ou automatiquement. " Cell broadcast (diffusion cellulaire) Sélectionnez les types d’alertes d’urgence à afficher. 19.2. TÉLÉPHONE 19.2.1. Profils audio Dans les paramètres audio, vous pouvez définir le mode d’appel, c.-à-d.
" Standby Setting (configuration du mode pause) : mettre les cartes SIM1 ou SIM2 ou SIM1+SIM2 en pause. " Main card Setting (configuration de la carte principale) : paramétrer la chaîne de connexion de SIM1 ou SIM2. " Voice settings (paramètres Voix) : définir les paramètres de voix de SIM1 ou SIM2 ou Always prompt (toujours demander). " SMS settings (paramètres SMS) : définir les paramètres des SMS pour SIM1 ou SIM2 ou Always prompt (toujours demander) ou Auto. 19.3.2.
Sélectionner le Fuseau horaire, Utiliser un format 24 heures, Sélectionner le format de la date. 19.5.2. Accessibilité Gérer les options d’accessibilité. Note : cette fonction repose sur la technologie d’origine. 19.5.3.
• Ne pas exercer de fortes pressions sur l’écran. • Ne surcharger pas la prise électrique. • Débrancher l’appareil lors d’orage ou si il n’est pas utilisé pendant un long moment. • Ne pas utiliser le produit a coté de produit explosif ou inflammable. • Ne pas utiliser a coté de forts champs magnétiques. • Ne pas laisser tomber l’appareil, le protéger contre les chocs. • Ne pas utiliser a coté d’appareil médicaux ou simulateur cardiaque.
• L'écoute d'un baladeur musical à forte puissance peut endommager l'oreille de l'utilisateur et entrainer des troubles auditifs (surdité, bourdonnements, acouphènes et hyperacousie). • Afin de prévenir ces risques, il est recommandé de ne pas utiliser l'appareil à plein volume, la durée d'utilisation ne doit pas excéder une heure par jour, • Ne pas utiliser les écouteurs pendant que vous conduisez.
Nous KLIVER France Déclarons que le produit smartphone PB80 est en conformité avec les exigences essentielles de la Directive R&TFE 1999I0510E applicables aux Directives et Normes Européennes suivantes , Santé et Sécurité EN 60950-1:2006 + A11 : 2009 + A1:20091 Al2:2011 EN 301489-1 Vl.9.2 EN 301 489-17 V2 2,1 EN 62479:2010 EN 50332-2:2003 Spectre Radio EN 300 328 1.8.
The Tmilter narre, logo, TwinerT, Tweet, and Twiner bird are Iraderearks 0f TwiSer, Inc. in 16e United States and allier cosnl,ies.