SURROUND 3
INSIDE CONTENU • CONTENIDO • INHALT • CONTENUTO • CONTEÚDO • 目录 Wireless Speaker DC Power Cord Transmitter Rubber Feet Haut-parleur sans fil Cordon d’alimentation c.c.
SETUP CONFIGURATION • CONFIGURACIÓN • INSTALLATION • IMPOSTAZIONE • INSTALAÇÃO • 设置 1 1 3 L R 2 2 5 OFF 4 DE • APAGADO • AUS • OFF • FORA • 关闭 3 6 ON PAIR SUR • EN • AUF • SOPRA • EM • 上 7
SURROUND BUTTON BOUTON SURROUND • BOTÓN DEL SURROUND • SURROUND-TASTE • PULSANTE SURROUND • BOTÃO SURROUND • 环绕按钮 VIRTUAL SURROUND 5.1 STEREO 5.1 DISCRETE VIRTUAL SURROUND 3.
SURROUND PAIRING APPAIRAGE SURROUND • VINCULACIÓN DEL SURROUND • SURROUND-VERBINDUNG • ASSOCIAZIONE SURROUND • PAREAMENTO SURROUND • 环绕配对 3 1 SURROUND PAIR 2 5 Hold 3 Seconds Hold 3 Seconds Appuyer pendant 3 secondes Mantenga oprimido durante 3 segundos 3 Sekunden gedrückt halten Tenere premuto per 3 secondi Manter pressionado por 3 segundos 保持 3 秒 Appuyer pendant 3 secondes Mantenga oprimido durante 3 segundos 3 Sekunden gedrückt halten Tenere premuto per 3 secondi Manter pressionado por 3 segundos
BACK PANEL PANNEAU ARRIÈRE • PANEL TRASERO • RÜCKWAND • PANNELLO POSTERIORE • PAINEL TRASEIRO • 后面板 1/4 20 threaded insert Status LED Indicator Pair Button Left / Right Switch Status LED Indicator 1/4 20 Threaded Input Voyant indicateur de l’état Entrée filetée 1/4 20 Indicador LED de estado Entrada roscada 1/4 20 Status-LED 1/4 20 Gewinde Spia LED dello stato Ingresso filettato 1/4 20 LED indicador de status Entrada rosqueada 1/4 20 状态LED指示灯 1/4 20 螺纹输入 Pair Button Left / Right Switch Vo
TROUBLESHOOTING DÉPANNAGE • SOLUCIÓN DE PROBLEMAS • FEHLERBEHEBUNG • RISOLUZIONE DEI PROBLEMI • SOLUÇÃO DE PROBLEMAS • 故障排除 I Don’t Hear Sound from my Surround Speakers 1. Verify that the left and right surrounds speakers are plugged in to a power source. 2. Check that the Surround 3 transmitter is inserted into the soundbar. 3. Check the LED light on the back of each speaker. • If it is solid, turn up the Surround Volume using the Surround Speaker Level Adjust procedure.
MPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS! 1. READ these instructions. 2. KEEP these instructions. 3. HEED all warnings. 4. FOLLOW all instructions. 5. DO NOT use this apparatus near water. 6. CLEAN ONLY with dry cloth. 7. DO NOT block any ventilation openings. Install in accordance with the manufacturer’s instructions. 8. DO NOT install near any heat sources such as radiators, heat registers, stoves, or other apparatus (including amplifiers) that produce heat. 9.
included power supply of the product. Operation from other voltages other than those indicated may cause irreversible damage to the product and void the products warranty. The use of AC Plug Adapters is cautioned because it can allow the product to be plugged into voltages in which the product was not designed to operate. If the product is equipped with a detachable power cord, use only the type provided with your product or by your local distributor and/or retailer.
être conforme à la limite de la p.i.r.e. spécifiée pour l’exploitation point à point et l’exploitation non point à point, selon le cas; (iii) De plus, les utilisateurs devraient aussi être avisés que les utilisateurs de radars de haute puissance sont désignés utilisateurs principaux (c.-à-d., qu’ils ont la priorité) pour les bandes 5650-5850 MHz et que ces radars pourraient causer du brouillage et/ou des dommages aux dispositifs LAN-EL. Avertissement: pour le jeu-fi Module 2.
folletos que acompañan al producto. El símbolo compuesto por un rayo con punta de flecha dentro de un triángulo equilátero tiene por objeto advertirle al usuario que dentro del aparato hay “voltajes peligrosos” no aislados cuya magnitud puede ser suficiente para constituir un riesgo de descarga eléctrica para las personas. ADVERTENCIA: Para evitar lesiones, este aparato debe fijarse firmemente al piso o a la pared de acuerdo con las instrucciones de instalación.
SOUND BAR WARRANTY ENGLISH - WARRANTY – U.S. Klipsch Group, Inc, (KGI) warrants to the original retail purchaser that this product is to be free from defective materials and workmanship for a period of one (1) year on electronics and three (3) years on woofer, cabinet and non-electrical mechanics, from the date of purchase, if it is properly used and maintained.
ABOVE LIMITATION OR EXCLUSION MAY NOT APPLY TO YOU. WARRANTY OUTSIDE THE U.S. The Warranty on this product shall comply with applicable law when sold to a consumer outside of the United States. To obtain any applicable warranty service, please contact the dealer from which you purchased this product, or the distributor that supplied this product. FRENCH - GARANTIE - ÉTATS-UNIS Klipsch Group, Inc.
3502 WOODVIEW TRACE, INDIANAPOLIS, IN, USA KLIPSCH.COM ©2019, Klipsch Group, Inc. Klipsch Group, Inc. is a wholly-owned subsidiary of Voxx International Corporation. Klipsch and Keepers of the Sound are trademarks of Klipsch Group, Inc., registered in the United States and other countries. The Bluetooth® word mark is a registered trademark owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such mark by Klipsch Group, Inc. is under license. For DTS patents, see http://patents.dts.com.
SURROUND 3 Add these surrounds to compatible Klipsch sound bars for an instant home theater experience. Plug, play and enjoy. After adding SURROUND 3 speakers to your Bar 48, the sound bar will automatically decode Dolby Digital and DTS 5.1 audio and provide discrete surround sound. S P E C I F I C AT I O N S SPEAKER SYSTEM 2.
Klipscb Jama C MIRAGE·::> El\ciG>..., ELECTRONICS WARRANTY ENGLISH • WARRANTY - U.S. FRENCH • GARANTIE • EJATS-UNIS SPANISH · GARANTIA EN LOS EE.UU. Klipsch Group, Inc, (KGI) warrants to the original retail purchaser that this product is to be free from defective materials and workmanship for a period of one (1) year from the date of purchase, if it is properly used and maintained.