B-10 Owner's Manual
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS! 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. READ these instructions. KEEP these instructions. HEED all warnings. FOLLOW all instructions. DO NOT use this apparatus near water. CLEAN ONLY with dry cloth. DO NOT block any ventilation openings. Install in accordance with the manufacturer’s instructions. Do not install near any heat sources such as radiators, heat registers, stoves, or other apparatus (including amplifiers) that produce heat. 9.
Figure 1 Bookshelf Speakers Figure 2 Wall Mounting Surround Speakers Mounting Template CAUTION! Do not use Rubber Feet keyhole for ceiling mounting! #10 or #12 2.
FRENCH - CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. LIRE ces instructions. CONSERVER ces instructions. RESPECTER tous les avertissements. SUIVRE toutes les instructions. NE PAS utiliser cet appareil à proximité de l’eau. NETTOYER UNIQUEMENT avec un chiffon sec. NE PAS OBSTRUER les orifices de ventilation. Installer conformément aux instructions du constructeur.
Figure 1 Figure 2 Enceintes de bibliothèque Enceintes ambiophoniques à montage mural Voir la section Placement dans la pièce de ce manuel OU Gabarit de montage Figure 3 Vis à bois n° 10 ou 12 de 63 à 76 mm à tête cylindrique bombée ATTENTION ! N’utilisez pas l’encoche en trou de serrure pour le montage au plafond ! Pied en caoutchouc Placement des enceintes dans la zone d’écoute Figure 4 Montage dans un poteau mural ou utilisation d’ancrage - Laissez dépasser les têtes de vis de la surface du mu
SPANISH - INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. LEA estas instrucciones. GUARDE estas instrucciones. RESPETE todas las advertencias. SIGA todas las instrucciones. NO use este aparato cerca del agua. LÍMPIELO SOLAMENTE con un paño seco. NO bloquee las aberturas de ventilación. Instale el aparato de acuerdo con las instrucciones del fabricante.
Figure 1 Figure 2 Altavoces de estantería Altavoces surround para montaje en la pared Altavoces surround para montaje en la pared Vea la sección Ubicación en la sala del manual. O BIEN Plantilla de montaje Figure 3 Tornillos Nº 10 o Nº 12 de 2.5 plg. a 3 plg. de cabeza troncocónica para madera PRECAUCIÓN. No utilice el agujero en forma de ojo de cerradura para hacer montaje en el cielo raso. Patas de goma Ubicación del altavoz en el área de audición.
CHINESE - 重要安全信息 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 阅读本说明书。 保管本说明书。 注意各类警告。 遵循所有使用说明。 不可在水旁使用本设备。 仅可使用干抹布进行清洁。 请勿阻塞通风口。 按照制造商的说明进行安装。 本设备禁止安装在热源附近,如散热器、热记录仪、火炉或其它发热设备( 包括放大器)。 9. 仅使用厂家指定的附件和配件。 10. 本设备仅可使用制造商指定的,或本设备随配的手推车、支座、三 角架、支架或工作台。 使用手推车时,在移动载有本设备的手推车 时,应小心操作,避免翻倒而受伤。 11.
图1 图2 书架式音箱 壁挂式环绕音箱 壁挂式环 绕音箱 见用户手 册音箱摆 放部分 或者 安装 模板 10号或12号 注意!倒置安装时不 要使用锁眼! 橡胶脚 2.5至3英寸大柱头木螺丝 安装在墙壁后木条上,或使 用膨胀螺丝,留1/4英寸暴 露在墙外。 图3 图4 聆听区音箱布置 标准连接 1.8米-4.
GERMAN - WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. LESEN Sie diese Anweisungen durch. BEHALTEN Sie diese Anweisungen. BEACHTEN Sie alle Warnhinweise. FOLGEN Sie allen Anleitungen. Verwenden Sie diese Geräte NICHT in der Nähe von Wasser. Reinigen Sie sie NUR mit einem trockenen Tuch. Blockieren Sie KEINE Lüftungsöffnungen. Installieren Sie die Geräte entsprechend den Herstelleranweisungen.
Abbildung 1 Regallautsprecher Abbildung 2 Wandbefestigung von Surround-Lautsprechern Wandbefestigung von SurroundLautsprechern Siehe hierzu den Abschnitt Aufstellung im Raum. Befestigungsschablone ODER Nr. 10 oder Nr.
PORTUGUESE - INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. LEIA estas instruções. GUARDE estas instruções. FIQUE ATENTO a todos os avisos. SIGA todas as instruções. NÃO use este aparelho perto de água. LIMPE APENAS com um pano seco. NÃO bloqueie nenhuma abertura de ventilação. Instale de acordo com as instruções do fabricante. Não instale próximo de quaisquer fontes de calor, tais como radiadores, saídas de ar quente, fogões ou outros aparelhos (incluindo amplificadores) que produzam calor.
Figura 1 Caixas acústicas de estante Figura 2 Caixas acústicas surround para instalação em parede Caixas acústicas surround para instalação em parede Consulte a seção “Posicionamento no ambiente” do manual OU Modelo para instalação Figura 3 Posicionamento das caixas acústicas no ambiente Parafusos de cabeça chata para madeira no 10 ou 12 de 63 a 76 mm de comprimento CUIDADO! Não use o orifício em forma de fechadura para instalação no teto! Pés de borracha Figura 4 Montar na viga de parede ou usa
3502 Woodview Trace Indianapolis, IN 46268 1-800-KLIPSCH • klipsch.