ProMedia 2.
IMPORTANT SAFETY INFORMATION SPEAKER PLACEMENT 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 1. The two satellite speakers should be positioned on each side of your computer monitor. To wall mount, the pedestal stands may be removed by unscrewing the 1/4” 20-thread bolt, which accommodates a wide variety of wall brackets available through stereo and appliance stores. 2. Place the subwoofer under your computer desk. The subwoofer must be placed on the floor near a wall with the rear panel toward the wall.
Subwoofer Level For CD or DVD output, the optimum position will be indicated by the mark at 10 o’clock on the sub level control. Optimum sub levels and user preference may vary from game to game. Usually a high bass level is preferred, especially at low listening levels. Remember to reset the control settings before playing CDs or films on DVD.
PRODUCT REGISTRATION BENEFITS • Klipsch will keep you up-to-date on new products and promotions • Your personal information will never be resold Register your product online at www.klipsch.
SPANISH - INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD LISTA DE EMPAQUE 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 2 altavoces satélite con pedestales instalados y cables conectados 1 módulo de control, montado en uno de los altavoces satélite 1 subwoofer 1 paquete de patas de aislamiento de goma 1 manual del propietario 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. LEA estas instrucciones. GUARDE estas instrucciones. RESPETE todas las advertencias. SIGA todas las instrucciones. NO use este aparato cerca del agua.
CONTROLES DE VOLUMEN DE SOFTWARE Y HARDWARE Controles de volumen de software en Microsoft Windows® 1. Haga clic en el botón Inicio de la barra de tareas. 2. Seleccione Accesorios 3. Windows 95: seleccione Multimedios Windows 98/2000/XP/Vista/7: seleccione Entretenimiento 4. Haga clic en Control de volumen 5.
Aprobado bajo la disposición de verificación de la Parte 15 del Reglamento de la FCC como dispositivo digital Clase B. NOTA. Este equipo ha sido sometido a pruebas y se ha determinado que cumple con los límites establecidos para un dispositivo digital Clase B, en conformidad con la Parte 15 del Reglamento de la FCC. Estos límites se han fijado para ofrecer una protección razonable contra la interferencia perjudicial en una instalación residencial.
FRENCH - CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES PLACEMENT DES ENCEINTES 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 1. Les deux enceintes satellites doivent être placées de part et d’autre du moniteur de l’ordinateur. Pour le montage au mur, il faut retirer le socle en dévissant le boulon de 1/4” à filetage 20. Cela permet une fixation sur une grande variété de supports muraux, en vente dans les magasins d’électronique et d’électroménager. 2. Placez le caisson de graves sous le bureau où se trouve l’ordinateur.
Programmes de réglage du volume Certains fabricants de cartes audio ou de PC peuvent offrir des logiciels nécessitant un autre réglage que la commande de volume de Windows. Consultez le manuel contenant les informations relatives à ce matériel. Niveau du caisson de graves La position optimale pour la reproduction de cédéroms ou de disques DVD est indiquée par le repère de position 10 heures de la commande de niveau du caisson de graves.
peut prendre les mesures suivantes pour essayer de corriger les interférences : - Réorientation ou déplacement de l’antenne de réception - Augmentation de la distance entre le matériel et le récepteur - Branchement de l’appareil sur une prise de courant reliée à un circuit électrique différent de celui du récepteur - Consulter le détaillant ou un technicien radio/TV compétent sur ce sujet - ATTENTION : Les changements ou modifications non expressément approuvés par le fabricant peuvent annuler le droit de l
3502 Woodview Trace Indianapolis, IN 46268 1-800-KLIPSCH • klipsch.