RW-10d, RW-12d, RSW-10d IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS 1. READ these instructions. 2. KEEP these instructions. 3. HEED all warnings. 4. FOLLOW all instructions. 5. DO NOT use this apparatus near water. 6. CLEAN ONLY with dry cloth. 7. DO NOT block any ventilation openings. Install in accordance with the manufacturer's instructions. 8. Do not install near any heat sources such as radiators, heat registers, stoves, or other apparatus (including amplifiers) that produce heat. 9.
CONNECTIONS AND CONTROLS CAUTION: Turn off your amplifier and your subwoofer before making any connections. Do not connect both the “High Level” and “Line Level” inputs at the same time as damage to your equipment could result. • In periods of low humidity, it is possible that a static electricity discharge to the subwoofer may cause a momentary interruption in the subwoofers output or changes to the LCD display content. Any display content errors will be corrected when the screen changes modes.
RW-10d, RW-12d, RSW-10d Management information. From this screen press the down or up cursor key to access other control settings. “Phase” - This screen is used to adjust the subwoofer’s acoustic phase to match that of your main speakers. Use the Left/Right cursor keys to adjust the subwoofer’s phase from 0° to 180°. The proper setting of this control is highly dependant on room acoustics and the position of your subwoofer in the room.
This Warranty does not cover cosmetic damage or damage due to misuse, abuse, negligence, acts of God, accident, commercial use or modification of, or to any part of, the product. This Warranty does not cover damage due to improper operation, maintenance or installation, or attempted repair by anyone other than KLIPSCH or a KLIPSCH dealer which is authorized to do KLIPSCH warranty work. Any unauthorized repairs will void this Warranty. This Warranty does not cover product sold AS IS or WITH ALL FAULTS.
RW-10d, RW-12d, RSW-10d CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES 1. LIRE ces instructions. 2. CONSERVER ces instructions. 3. RESPECTER tous les avertissements. 4. SUIVRE toutes les instructions. 5. NE PAS utiliser cet appareil à proximité de l’eau. 6. NETTOYER UNIQUEMENT avec un chiffon sec. 7. NE PAS OBSTRUER les orifices de ventilation. Installer conformément aux instructions du constructeur. 8.
temps les entrées « High Level » (haut niveau) et « Line Level » (niveau ligne), car cela risque d’endommager votre matériel. cristaux liquides. Toute erreur dans le contenu de l’afficheur est corrigée lors du changement de mode d’affichage. RW-10d / RW-12d / RSW-10d « LINE IN » (entrée ligne) – Cette entrée est prévue comme entrée standard ou par défaut du caisson de graves.
RW-10d, RW-12d, RSW-10d processeur ambiophonique. À partir de cet écran, appuyez sur la flèche descendante ou montante pour accéder aux autres réglages. « Phase » – Cet écran permet de régler la phase acoustique du caisson de graves en fonction de celle des enceintes principales. Utilisez les flèches gauche/droite pour régler la phase du caisson de graves entre 0° et 180°. Le bonne valeur de ce réglage dépend fortement de l’acoustique de la pièce et de la position occupée par le caisson de graves.
ne couvre pas les dégâts résultant d’une utilisation, d’un entretien ou d’une installation incorrecte, ou d’une tentative de réparation par quiconque autre que KLIPSCH ou un détaillant KLIPSCH autorisé par KLIPSCH à effectuer une réparation sous garantie. Toute réparation non autorisée annule la présente garantie. Cette garantie ne couvre pas les produits vendus EN L’ÉTAT. LE SEUL RECOURS DU CLIENT EST LA RÉPARATION OU LE REMPLACEMENT SELON LES TERMES DE CETTE GARANTIE.
RW-10d, RW-12d, RSW-10d WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE 1. LESEN Sie diese Anweisungen durch. 2. BEHALTEN Sie diese Anweisungen. 3. BEACHTEN Sie alle Warnhinweise. 4. FOLGEN Sie allen Anleitungen. 5. Verwenden Sie diese Geräte NICHT in der Nähe von Wasser. 6. Reinigen Sie sie NUR mit einem trockenen Tuch. 7. Blockieren Sie KEINE Lüftungsöffnungen. Installieren Sie die Geräte entsprechend den Herstelleranweisungen. 8.
RW-10d / RW-12d / RSW-10d „LINE IN“ – Dieser Eingang dient als Standard- oder Vorgabeeingang des Subwoofers. Dieser Eingang empfängt Signale des linken und rechten Vorverstärkerkanals, der Subwoofer- oder LFE-Ausgänge Ihrer Elektronik über RCA-Buchsen. Schließen Sie ihn an die Eingänge „RIGHT“ und/oder „LEFT/LFE“ an der Rückseite des Subwoofers an (siehe Abbildungen 3 und 5). RW-10d / RW-12d „HIGH LEVEL IN“ – Diese Anschlüsse können als Alternative zur Line-Level-Verbindung verwendet werden.
RW-10d, RW-12d, RSW-10d „Phase“ – Dieser Bildschirm dient dazu, die akustische Phase des Subwoofers an die der Hauptlautsprecher anzupassen. Mit den linken und rechten Cursor-Tasten können Sie die Phase des Subwoofers von 0° bis 180° einstellen. Die richtige Einstellung hängt stark von der Raumakustik und der Platzierung des Subwoofers im Raum ab.
ISTRUZIONI IMPORTANTI PER LA SICUREZZA 1. LEGGERE queste istruzioni. 2. CONSERVARE queste istruzioni. 3. PRESTARE ATTENZIONE alle avvertenze. 4. ATTENERSI a tutte le istruzioni. 5. NON utilizzare questo apparecchio in prossimità di acqua. 6. PULIRE SOLO con un panno asciutto. 7. NON bloccare le aperture per la ventilazione. Installare secondo le istruzioni fornite dal fabbricante. 8.
RW-10d, RW-12d, RSW-10d RW-10d / RW-12d / RSW-10d “LINE IN” - Questo è l'ingresso standard predefinito per il subwoofer. Accetta segnali dai canali destro e sinistro del preamplificatore e dalle uscite subwoofer o LFE dei componenti elettronici tramite gli spinotti di ingresso RCA. Collegare agli ingresso destro “RIGHT” e/o sinistro “LEFT/LFE” sul pannello posteriore del subwoofer (vedere le figure 3 e 5).
destro fino a quando viene visualizzato il messaggio “Lowpass OFF LFE Mode” (passa basso Off modalità LFE). Per ulteriori informazioni sulla gestione dei bassi, fare riferimento al manuale dell'utente del processore surround. Da questa schermata premere il tasto in basso o in alto per accedere alle altre impostazioni di controllo. “Phase” (Fase) - Questa schermata viene utilizzata per regolare la fase acustica del subwoofer per farla corrispondere a quella dei diffusori principali.
RW-10d, RW-12d, RSW-10d INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES 1. LEIA estas instruções. 2. GUARDE estas instruções. 3. FIQUE ATENTO a todos os avisos. 4. SIGA todas as instruções. 5. NÃO use este aparelho perto de água. 6. LIMPE APENAS com um pano seco. 7. NÃO bloqueie nenhuma abertura de ventilação. Instale de acordo com as instruções do fabricante. 8.
CONEXÕES E CONTROLES CUIDADO: Desligue o amplificador e o subwoofer antes de fazer qualquer tipo de conexão. Não conecte as entradas "High Level" (Nível elevado) e "Line Level" (Nível de linha) simultaneamente, pois isso poderá danificar o equipamento. RW-10d / RW-12d / RSW-10d “LINE IN” – Esta é a entrada padrão do subwoofer. Aceita sinais das saídas do pré-amplificador dos canais esquerdo e direito, subwoofer ou LFE dos equipamentos eletrônicos através de tomadas de entrada RCA.
RW-10d, RW-12d, RSW-10d reprodução limitada de graves, e um ajuste de freqüência mais baixa é geralmente usado com modelos maiores de piso. O filtro pode ser ajustado de 40 Hz a 120 Hz, conforme necessário, ou ignorado se a função do filtro passa-baixa estiver sendo executada pelos componentes eletrônicos do sistema de som. Use as teclas de cursor "esquerda/direita" para ajustar o filtro passa-baixa.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD 1. LEA estas instrucciones. 2. GUARDE estas instrucciones. 3. RESPETE todas las advertencias. 4. SIGA todas las instrucciones. 5. NO use este aparato cerca del agua. 6. LÍMPIELO SOLAMENTE con un paño seco. 7. NO bloquee las aberturas de ventilación. Instale el aparato de acuerdo con las instrucciones del fabricante. 8. NO lo instale cerca de fuentes de calor, tales como radiadores, rejillas de piso, cocinas u otros aparatos (incluso amplificadores) que producen calor.
RW-10d, RW-12d, RSW-10d RW-10d / RW-12d / RSW-10d Línea de entrada. (LINE IN). Esta es la entrada estándar o predeterminada del subwoofer. Acepta señales de las salidas de subwoofer, Efectos de Baja Frecuencia (Low Frequency Effects, LFE) o canal derecho e izquierdo de preamplificador de sus componentes electrónicos a través de entradas de enchufes RCA. Conecte las entradas derecha (RIGHT) y/o izquierda y de LFE (LEFT/LFE) al panel de atrás del subwoofer (vea las figuras 3 y 5).
para ajustar el filtro de pasabajas. Para anular este filtro, oprima y mantenga oprimida la tecla de cursor Derecha hasta que aparezca en pantalla la frase "Modalidad LFE con pasabajas desactivado" (“Lowpass OFF LFE Mode”). Consulte el manual del propietario del procesador de surround para obtener más información sobre administración de bajos. En esta pantalla, oprima la tecla de cursor Abajo o la tecla de cursor Arriba para llegar a otras configuraciones de control. Fase (Phase).
RW-10d, RW-12d, RSW-10d Chinese
RW-10d, RW-12d, RSW-10d
Japanese
RW-10d, RW-12d, RSW-10d
RW-10d, RW-12d, RSW-10d FIGURE 1 FIGURE 2 STEREO PLACEMENT MULTICHANNEL PLACEMENT FIGURE 3 RW-10d/RW-12d LINE LEVEL CONNECTIONS [OR]
FIGURE 4 RW-10d/RW-12d HIGH LEVEL CONNECTIONS Main speaker outputs on receiver connected to high level inputs on subwoofer amplifier (Right channel is shown, repeat for Left) FIGURE 5 RSW-10d LINE LEVEL CONNECTIONS [OR]
3502 Woodview Trace, Suite 200 Indianapolis, Indiana 46268 1. 800 . KLIPSCH • www.klipsch.