SYNERGY SERIES IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS 1. READ these instructions. GRILLE The speaker can be used with or without its grille in place. The grille attaches magnetically; you can remove the grille easily by pulling it forward and replace it simply by lining up its edges with the those of the speaker cabinet. 2. KEEP these instructions. 3. HEED all warnings. 4. FOLLOW all instructions. 5. DO NOT use this apparatus near water. 6. CLEAN ONLY with dry cloth. 7. DO NOT block any ventilation openings.
WALL MOUNTING Each Synergy SLX speaker can be mounted vertically or horizontally. When mounted vertically, the wall bracket can be aligned with a wall stud (in which case the supplied drywall anchors will not be used) or simply attached to drywall (in which case the supplied dry wall anchors will be used).
SYNERGY SERIES SPEAKERS TO AMPLIFIER: KEEPING IT STRAIGHT One of the most important things about hooking up your speakers is keeping them in the same polarity, or phase. If they are connected out of phase, bass and sound localization will be degraded.
IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. LIRE ces instructions. CONSERVER ces instructions. RESPECTER tous les avertissements. SUIVRE toutes les instructions. NE PAS utiliser cet appareil à proximité de l’eau. NETTOYER UNIQUEMENT avec un chiffon sec. NE PAS OBSTRUER les ouïes de ventilation. Installer conformément aux instructionsdu constructeur. 8.
SYNERGY SERIES MONTAGE MURAL Dans le cas d’une installation sur cloison sèche, suivez les instructions ci-dessous. Sinon, fixez les enceintes SLX en utilisant les techniques locales habituelles et les ancrages muraux appropriés. Chaque enceinte Synergy SLX peut être montée verticalement ou horizontalement. Dans le cas d’un montage vertical sur panneau mural, le support mural peut être soit aligné sur un poteau d’ossature murale, soit simplement fixé à la cloison sèche.
Cosses à fourche — Certains câbles d’enceintes sont pourvus de connecteurs en U appelés cosses à fourche. Desserrez les écrous d’une paire de bornes de raccordement et placez chaque cosse à fourche à cheval sur la borne. Vissez chaque écrou sur la cosse en serrant à la main et inspectez les cosses pour vous assurer qu’elles sont bien en place.
SYNERGY SERIES WICHTIGER SICHERHEITSHINWEIS LAUTSPRECHERGRILL 1. LESEN Sie diese Anweisungen durch. 2. BEHALTEN Sie diese Anweisungen. 3. BEACHTEN Sie alle Warnhinweise. 4. FOLGEN Sie allen Anweisungen. 5. Verwenden Sie diese Geräte NICHT in der Nähe von Wasser. 6. Reinigen Sie sie NUR mit einem trockenen Tuch. 7. Blockieren Sie KEINE Lüftungsöffnungen. Installieren Sie die Geräte entsprechend den Herstelleranweisungen. 8.
befindet sich die optimale Position oberhalb der Ohrhöhe einer sitzenden Person. Wenn Sie nur einen hinteren Surround-Lautsprecher verwenden, sollte er hinter dem Hörbereich zentriert sein. Wenn Sie zwei verwenden, sollten diese ziemlich nahe voneinander aufgestellt sein. Bei dieser Art von System sollten sich die normalen linken und rechten Surround-Lautsprecher neben dem Sitzbereich befinden, und nicht dahinter. WANDMONTAGE Wenn Sie Gipskartonwände haben, folgen Sie bitte unten stehenden Anweisungen.
SYNERGY SERIES Gabelschuhe – Manche Lautsprecherkabel haben am Ende U-förmige Anschlüsse, die als Gabelschuhe bezeichnet werden. Lösen Sie die Muttern an einem Paar Anschlussterminals und schieben Sie die Gabelschuhe um die Metallstifte herum. Drehen Sie die Muttern fingerfest auf die Gabelschuhe hinunter und prüfen Sie, ob diese richtig festgeschraubt sind. Stellen Sie sicher, dass kein Metallkontakt zwischen den beiden Gabelschuhen oder Anschlussterminals besteht.
LEGGERE QUESTE ISTRUZIONI. 1. CONSERVARLE. 2. 3. 4. 5. 6. 7. RISPETTARE tutte le avvertenze. SEGUIRE tutte le istruzioni. NON usare questo apparecchio vicino all’acqua. PULIRE SOLO con un panno asciutto. NON ostruire nessuna apertura per l’aria. Installare seguendo le istruzioni del produttore. Non installare presso fonti di calore come ad esempio radiatori, bocchette di uscita dell’aria di riscaldamento, forni o altri apparecchi (compresi amplificatori) che generano calore. 8.
SYNERGY SERIES MONTAGGIO ALLA PARETE Nota: se si desidera fissare i diffusori Synergy SLX a pareti in cartongesso con montanti in legno seguire le istruzioni seguenti. Per pareti di altro tipo utilizzare i tasselli ad espansione e le tecniche di montaggio appropriate per il tipo di parete. Ogni diffusore Synergy SLX può essere montato in orizzontale o in verticale.
COLLEGAMENTO CORRETTO TRA DIFFUSORI E AMPLIFICATORE Uno dei fattori più importanti nel collegamento dei diffusori è mantenere la stessa polarità o fase. Se non sono collegati in fase, la localizzazione dei bassi e del suono sarà peggiore.
SYNERGY SERIES INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. LEIA estas instruções. GUARDE estas instruções. SIGA todos os avisos. SIGA todas as instruções. NÃO USE este equipamento próximo de água. LIMPE SOMENTE com um pano seco. NÃO bloqueie nenhuma saída de ventilação. Faça a instalação de acordo com as instruções do fabricante. 8. Não instale próximo de nenhuma fonte de calor, como radiadores, fornos ou outros equipamentos (incluindo amplif cadores) que produzam calor. 9.
Cada caixa acústica Synergy SLX pode ser montada na vertical ou na horizontal. Quando montada na vertical, o suporte pode ser alinhado com uma viga da parede (nesse caso os parafusos-âncora não serão usados) ou simplesmente fixados à parede (nesse caso os parafusos-âncora serão usados). Ao montar o suporte na horizontal, um dos dois pares de furos de montagem mostrados na figura 2 como separados por 16 pol. (furos 1 e 5 ou 2 e 6) podem ser alinhados com as vigas da parede, que estão separadas por 16 pol.
SYNERGY SERIES DAS CAIXAS ACÚSTICAS PARA O AMPLIFICADOR: MANTENDO CORRETO Uma das coisas mais importantes sobre a conexão de suas caixas acústicas é manter a mesma polaridade ou fase. Se a fase estiver errada, haverá uma degradação dos graves e da localização do som.
IMPIMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. LEA estas instrucciones. GUARDE estas instrucciones. RESPETE todas las advertencias. SIGA todas las instrucciones. NO use este dispositivo cerca del agua. LÍMPIELO SOLAMENTE con un paño seco. NO bloquee los orificios de ventilación. Instálelo de acuerdo con las instrucciones del fabricante.
SYNERGY SERIES Altavoces posteriores surround. Si sus aparatos electrónicos aceptan Dolby Digital EX, THX Surround EX, o Surround DTS-ES de 7.1 ó 6.1 canales, puede colocar uno o dos altavoces detrás del área de los asientos para que funcionen como altavoces surround posteriores. Tal como con los altavoces surround izquierdo y derecho, la ubicación óptima es por encima del nivel del oído del oyente sentado.
Clavijas. Muchos cables de altavoz prefabricados terminan en clavijas de metal. Afloje las tuercas de un par de terminales hasta que se vean los agujeros a través del metal, luego inserte las clavijas a través de los agujeros. Atornille las tuercas a mano hasta las clavijas. No las apriete en exceso. Asegúrese de que no haya contacto de metal a metal entre las dos clavijas o terminales. Si no tiene esta precaución en cualquiera de los extremos de la conexión puede dañar o hacer fallar el amplificador.
SYNERGY SERIES C S Optional sub CHINESE RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN L R FLAT PANEL TV
MOUNTING SLOTS 1 5 16" 3 2 WALL BRACKETS 4 16" 6 From Amplifier From Amplifier CHINESE
CHINESE SYNERGY SERIES
C S Optional sub L R FLAT PANEL TV RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN JAPANESE
SYNERGY SERIES MOUNTING SLOTS 1 5 16" 3 2 4 16" From Amplifier JAPANESE From Amplifier 6 WALL BRACKETS
JAPANESE
Klipsch Audio Technologies 1-800-KLIPSCH • klipsch.