REFERENCE BOOKSHELF LOUDSPEAKERS OWNER'S MANUAL Downloaded from www.Manualslib.
REFERENCE SERIES IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS 1. READ these instructions. 2. KEEP these instructions. 3. HEED all warnings. 4. FOLLOW all instructions. 5. DO NOT use this apparatus near water. UNPACKING The easiest way to remove the speaker from its carton is to turn the open end of the box down so that it is resting on a table or the floor, with the flaps spread out and away. Then pull the box straight up and off.
Two-Channel Stereo System - Figure 2 shows a typical speaker arrangement for a two-channel stereo system. A good starting point is to create an equilateral triangle with the speakers and your listening position. Depending on the size of the room and the furniture arrangement, you may find it convenient to make the distance from the listening position to the line between the speakers somewhat larger or smaller, but try to keep it centered, so that you are at approximately the same distance from each speaker.
REFERENCE SERIES BASS MANAGEMENT SETTINGS Surround-sound receivers and processors use what is known as bass management to ensure that low frequencies in the various channels are sent to speakers that can handle them well and away from small speakers that cannot.Any of the Klipsch Reference Series bookshelf models can be set to Large in your receiver or processor’s speaker setup menu if necessary.
REFERENCE SERIES IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ 1. LIRE ces instructions. 2. CONSERVER ces instructions. 3. RESPECTER tous les avertissements. carton en le tirant vers le haut. Retirez tous les matériaux d’emballage autour de l’enceinte et de la grille et remettez-les dans le carton. Conservez le tout pour le cas où il faudrait expédier l’enceinte. Pour mettre la grille en place, alignez ses montants magnétiques sur sa face intérieure avec les vis placées à l’avant de l’enceinte. 4.
REFERENCE SERIES à égale distance de chacune des deux enceintes. Vous obtiendrez ainsi la meilleure qualité de restitution stéréophonique.Celle-ci peut être encore améliorée si les enceintes sont très écartées,en les tournant légèrement de façon à les orienter vers la position d’écoute.
La façon la plus simple d’assurer le raccordement en phase des enceintes est de toujours relier les bornes de sortie positive et négative de l’amplificateur ou du récepteur aux bornes d’entrée correspondantes des enceintes :borne positive (« + »,rouge) à la borne positive et borne négative (« – »,noire) à la borne négative.(Voir la figure 5.
REFERENCE SERIES AUSPACKEN WICHTIGER SICHERHEITSHINWEIS 1. LESEN Sie diese Anweisungen durch. 2. BEHALTEN Sie diese Anweisungen. 3. BEACHTEN Sie alle Warnhinweise. 4. FOLGEN Sie allen Anweisungen. 5. Verwenden Sie diese Geräte NICHT in der Nähe von Wasser. Die einfachste Methode,den Lautsprecher aus dem Karton zu entfernen,besteht darin,das offene Ende der Schachtel nach unten zu richten,so dass es auf einem Tisch oder dem Boden aufsitzt,wobei die Deckellaschen nach außen geklappt sind.
Zweikanal-Stereosystem: Abbildung 2 zeigt eine typische Lautsprecheranordnung für ein Zweikanal-Stereosystem.Ein guter Ausgangspunkt wäre,ein gleichseitiges Dreieck aus den Lautsprechern und Ihrer Hörposition zu bilden.
REFERENCE SERIES LAUTSPRECHER ZU VERSTÄRKER:DIREKTE VERBINDUNG Einer der wichtigsten Faktoren beim Anschluss Ihrer Lautsprecher ist die richtige Polung. Wenn der Lautsprecheranschluss falsch gepolt ist, wirken der Bass und das Klangbild schwächer.
DISIMBALLAGGIO LEGGERE QUESTE ISTRUZIONI 1. CONSERVARLE. 2. RISPETTARE tutte le avvertenze. 3. SEGUIRE tutte le istruzioni. 4. NON usare questo apparecchio vicino all’acqua. 5. PULIRE SOLO con un panno asciutto. Il metodo più semplice per disimballare l’altoparlante consiste nel capovolgere la scatola in modo che il lato aperto pog gi su un tavolo o sul pavimento,con i lembi spiegati; a questo punto estraete la scatola tirandola verso l’alto.
REFERENCE SERIES Impianto stereo a due canali: La figura 2 illustra una disposizione tipica degli altoparlanti per un impianto stereo a due canali.Un buon punto di partenza consiste nel creare un triangolo equilatero formato dagli altoparlanti e dalla posizione dell’ascoltatore.
Terminali a forcella. Alcuni tipi di cavi da altoparlante hanno terminali a forcella.Allentate i dadi di una coppia di terminali cilindrici e inserite su questi i terminali a forcella.Serrate i dadi a mano e verificate che i terminali a forcella rimangano bloccati.Accertatevi che nessun terminale a forcella di un cavo tocchi il terminale cilindrico a cui è connesso l’altro cavo o il terminale a forcella di quest’ultimo.
REFERENCE SERIES INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA DESEMBALAGEM A forma mais fácil de remover a caixa acústica da embalagem é colocar a face aberta da caixa para baixo,de forma que esteja apoiada em uma mesa ou no chão,com as abas viradas para fora. Em seguida,puxe a embalagem para cima e retire-a.Retire todos os materiais de embalagem da caixa acústica e da grade e coloque-os de volta na caixa e guarde,caso necessite remeter a caixa acústica para conserto.
Sistema stereo de dois canais: A Figura 2 mostra um arranjo típico para um sistema stereo de dois canais.Um bom ponto de partida é a criação de um triângulo equilátero com vértices nas caixas e na sua posição de ouvinte.Dependendo do tamanho da sala e do arranjo da mobília,pode ser conveniente fazer com que a distância da sua posição de audição à linha entre as caixas acústicas seja maior ou menor, mas tente mantê-la centralizada,de forma que você fique à mesma distância de cada caixa.
REFERENCE SERIES DA CAIXA ACÚSTICA PARA O AMPLIFICADOR:MANTENDO ALINHADO Uma das coisas mais importantes sobre a conexão de suas caixas acústicas é mantê-las na mesma polaridade,ou fase.Se elas forem conectadas fora de fase,haverá uma degradação no som em geral e nos graves em particular.
IMPIMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 1. LEA estas instrucciones. 2. GUARDE estas instrucciones. 3. RESPETE todas las advertencias. 4. SIGA todas las instrucciones. 5. NO use este dispositivo cerca del agua. DESEMPAQUE La manera más fácil de desempacar el altavoz es invertir la caja sobre una mesa o sobre el piso con las tapas abiertas y dispuestas hacia los lados.Luego se puede tirar de la caja hacia arriba.
REFERENCE SERIES Sistema estéreo de dos canales: La figura 2 muestra una disposición de altavoces común de un sistema estéreo de dos canales.Crear un triángulo equilátero con los altavoces y la posición del oyente es un buen punto de partida.Dependiendo del tamaño de la sala y de la disposición de los muebles,puede ser conveniente disminuir o aumentar la distancia entre la posición del oyente y la línea entre los altavoces,pero trate de que el oyente quede a la misma distancia de los dos altavoces.
DE LOS ALTAVOCES AL AMPLIFICADOR:CONSERVACIÓN DE LA POLARIDAD O FASE Uno de los aspectos más importantes al conectar los altavoces es mantener la polaridad o fase.Si los altavoces no se conectan en fase,los bajos o la imagen de sonido se deterioran.
Figure 1 Figure 2 Downloaded from www.Manualslib.
Figure 4 X=Y=Z Figure 3 Downloaded from www.Manualslib.
Figure 5 Figure 6 Downloaded from www.Manualslib.
Register your new Klipsch product now at www.klipsch.com! Cut along dotted line and mail. For multiple speaker purchases, please fill out only one warranty card. Name: Street Address: City/State/Zip: Home Phone: Work Phone: E-mail Address: Would you like to receive the latest product updates and news via e-mail? ❑ Yes ❑ No Product Purchase Model and serial number must be included to honor your warranty card. For multiple speaker purchases,please fill out only one warranty card.
3502 Woodview Trace, Suite 200 Indianapolis, Indiana 46268 USA 1. 800 . KLIPSCH • www.klipsch.com Make sure you return your warranty For your records: card so that we may keep you up-to-date on new Klipsch products Model: and promotions. If you have any questions, contact your local Date Purchased: authorized Klipsch dealer. 7.5M0303 193142 Downloaded from www.Manualslib.