Safe Operation Practices • Set-Up • Operation • Maintenance • Service • Troubleshooting OPER roR's • Warranty L Self Propelled Mower m Model Series 460 MTD LLC, P.O. BOX 361131 CLEVELAND, OHiO 44136-0019 PrintedIn USA FormNo.
1 ToTheOwner Thank¥ou Thank you for purchasing It was carefully when properly a Lawn Mower Please read this entire manual It instructs manufactured engineered to provide excellent operated and maintained. prior to operating by MTD. your machine. persons who will operate carefully and follow address and mailing product in this manual information the at the time of printing. obligation. concerning the machine, satisfaction on this page. We want at all times.
2 ImportantSafeOperationPractices WARNING: This symbol could endanger points out important the personal all instructions safety and/or in this manual with these instructions before property attempting may result in personal When you see this symbol. safety instructions of yourself to operate which, if not followed, and others. this machine. Read and follow Failure to comply injury.
12. Amissing ordamaged discharge cover cancause blade contact orthrown object injuries. 13. Many injuries occur asaresult ofthemower beingpulled overthefootduring afallcaused byslipping ortripping. Donotholdontothemower ifyouarefalling; release the handle immediately. 14. Never pullthemower back toward youwhileyouare walking. Ifyoumustback themower away fromawallor obstruction firstlookdownandbehind toavoid tripping andthenfollowthese steps: a. Stepback frommower tofullyextend yourarms. b.
Service 3. Check the blade and engine intervals To avoid personal care in handling injury or property damage gasoline. Gasoline is extremely can ignite. Wash your skin and change flammable clothes original 3. Use only an approved Never fill containers gasoline container. inside a vehicle 4. Remove gas-powered equipment Keep all nuts, bolts, and screws tight equipment 7. trailer and refuel it on the ground.
SparkArrestor Notice Regarding Emissions Engines which are certified to comply with California and federal EPA emission regulations for SORE (Small Off Road Equipment) are certified to operate may include the following Modification (EM), Oxidizing Injection on regular emission unleaded control gasoline, and internal combustion engine and should not be used WARNING: This machine is equipped with an on or near any unimproved forest-covered, brush i_ll systems: Engine Catalyst (OC), Secondary c
Safety Symbols This page depicts and describes safety symbols that may appear machine before attempting to assemble and operate. on this product. Read, understand, and follow all instructions on the READ THE OPERATOR'S MANUAL(S) Read, understand, assemble and follow all instructions in the manual(s) before attempting to and operate DANGER -- ROTATING BLADES To reduce the risk of injury, keep hands and feet away. Do not operate or grass catcher is in its proper place.
co R Sight and hold this level with a vertical tree... -4 5 Z I _ or a corner of a building... I | Z -4 __ I i I I ' FOldo, O ,,,J 5 ' Z or a fencepost ', diine , --Lepre_n tsa15 o t_ -4 | | | 15 ° Usethis page as a guide to determine slopes where you may not operate safely. WARNING: Do not operate (a rise of approximately mowers up and down up and down slopes. your lawn mower on such slopes.
3 Assembly & Set-Up Contentsof Carton One Lawn Mower One Lawn Mower One Grass Catcher One Engine Operator's Assembly Operator's 2. Manual without gasoline or oil in the engine. Fill up gasoline and oil as instructed in the accompanying manual BEFORE operating your mower. engine Handle 1. One Bottle of Oil One Side Discharge Insert a carriage bolt found upper NOTE:This unit is shipped Manual in the manual hole on the handle mounting upper a.
3_ The rope guide is attached handle. to the right side of the upper See Fig. 3-3. Loosen the wing nut which b. secures the of grass bag over hooks on the frame. See Fig. 3-4. All the plastic rope guide. channels except center top of bag attach from outside Figure 4_ Slip plastic channel Figure 3-4 3=3 against of bag. a. Hold blade control upper b. Pull starter control. rope out of the engine. c. Slip starter rope into rope guide. d. Tighten handle. Release blade c.
Side DischargeChute Your mower is shipped make sure grass catcher is closed. 1. Adjustments as a mulcher. To convert to side discharge, is off of the unit and rear discharge door CuttingHeight Each wheel has a height adjustment On the side of the mower, 3-6. lift the mulching plug. See Figure height of the mower. lever to change the cutting Refer to Fig. 3-7. f k. j Figure 3-7 Figure 3-6 2_ Slide two hooks of side discharge mulching plug assembly.
4 Controls and Features Blade Control Drive ControL. Recoil Starter Side Discharge Chute Mulch Plu¢ Cutting Height Adjustment Levers J Figure 4-1 BladeControl MulchPlug The blade control is attached to the upper handle of the mower. Depress and squeeze it against the upper handle to operate the The mulch plug is used for mulching purposes. collecting the grass clippings in a grass catcher unit. Release itto stop engine and blade.
Operation Starting Engine WARNING: Be sure no one other than the operator engine or operating mower. Never run engine is standing near the lawn mower while starting indoors or in enclosed, poorly ventilated areas. Engine exhaust contains carbon odorless and deadly monoxide, loose clothing away from any moving engine and lawn mower. Follow the set of instructions engine an gas. Keep hands, feet, hair and pertaining parts on to your unit. Refer to manual for help with the engine.
UsingYourLawnMower UsingGrassCatcher Be sure lawn is clear of stones, sticks, wire, or other which could damage be accidently thrown serious personal 1. objects lawn mower or engine. Such objects could by the mower in any direction and cause injury to the operator You can use the grass catcher to collect operating the mower. 1. and others. The operation of any lawn mower performing any adjustments the mower, instructions while can you are in the & Set-Up" section.
6 Maintenance & Adjustments Maintenance 2. Lubricate motor GeneralRecommendations Always observe maintenance. The warranty at least once a season with light oil (or are removed for any reason, lubricate surface of the pivot arm and inner surface with light oil. See Fig. 6-1. safety rules when performing 3.
EngineCare ReplacingRear Flap A list of key engine maintenance performance by the mower accompanying for good 1. is given below. Follow the engine manual Maintain jobs required for a detailed oil level as instructed list and instructions. in engine manual. Service air cleaner every 25 hours under normal Clean every few hours under extremely To remove rear flap, lift rear door, and press flap in on either side to remove from hole. See Fig. 6-2. r conditions. dusty conditions.
7 Service Blade Care 5. Lubricate the engine crankshaft the blade adapter WARNING: sharpening When removing or replacement, the cutting protect blade for onto the engine crankshaft. Place the blade on the adapter such that the side of the blade marked "Bottom" (or with your hands with part number) a pair of heavy gloves or usea heavy rag to hold the blade. Periodically inspect the blade adapter strike a foreign object. Replace when below for blade service. 1. for cracks, especially necessary.
4. Press inward on tab on the engine the baffle bracket. baffle to release it from 6. See Fig. 7-3. Replace with new belt, making engine pulley while it around 7. the transmission Reattach engine in the previous 8. pulling Turn mower sure belt is firmly seated on from the other side and sliding pulley. baffle and reassemble blade as described section. back over and make sure belt is seated on the transmission pulley. Tighten screw loosened secure belt tension spring to the transmission.
Troubleshooting Problem Engine runs erratic Cause i Remedy 1. Spark plug boot loose. 1. Connect and tighten spark plug boot. 2. Blocked fuel line or stale fuel. 2. Clean fuel line; fill tank with clean, fresh gasoline. 3. Ventin gas cap plugged. 3. Clear vent. 4. Water or dirt in fuel system. 4. Drain fuel tank. Refill with fresh fuel. 5. Dirty air cleaner. 5. Referto 6. Unit running 6. Push CHOKE knob in. with CHOKE (if equipped) engine manual. applied.
Problem Uneven cut Cause 1. Wheels not positioned correctly. Remedy 1. Place all four wheels in same height (if equipped 2. Dull blade. SECTION 8 -- TROUBLESHOOTING with individual 2. Sharpen or replace blade. position height adjusters).
9 ReplacementParts 1- _ Component Part Number 759-3338 759-3336 and Description Spark Plug (Briggs & Stratton) Spark Plug (Kohler) BS-491588S Air Filter Cartridge (Briggs & Stratton) BS-493537S Pre-Cleaner (Briggs & Stratton) KH-14-083-01-S Air Filter Cartridge (Kohler) BS-793606 KH-14-227-04-S Fuel Tank Cap (Briggs & Stratton Model 122TO2-O377-B2) Fuel Tank Cap (Briggs & Stratton Model 122LO2-O377-F4) Fuel Tank Cap (Kohler) 634-0190 734-1987 Wheel (Front) Wheel (Rear) 731-04177 Side Discharg
MANUFACTURER'S LiMiTED WARRANTY The limited warranty set forth below is given by MTD LLC with respect to new merchandise purchased and used in the United States and/or its territories and possessions, and by MTD Products Limited with respect to new merchandise purchased and used in Canadaand/ or its territories and possessions (either entity respectively, "MTD").
Medidas importantes de seguridad • Configuraci6n • Funcionamiento Soluci6n de problemas • Garantia L • Mantenimiento • Servicio • L Poclaclora tipo abonaclora autopropulsacla m Moclelo Serie 460 MTD LLC, P.O. BOX 361131 CLEVELAND, OHiO 44136-0019 Impresoen EstadosUnidosdeAm_rka FormularioNo.
A!propietario 1 Gradas Gracias por comprar una m_quina podadora fabricada por MTD. La misma ha sido diseflada cuidadosamente para brindar excelente rendimiento si se la opera y mantiene correctamente. las especificaciones de los productos, los diseflos y el equipo est_indar sin previo aviso y sin generar responsabilidad por obligaciones de ning0n tipo. Por favor lea todo este manual antes de operar el equipo. Le indica c6mo configurar, operar y mantener la m_iquina con seguridad y f_icilmente.
2 Medidasimportantes de seguridad ADVERTENClA: La presencia de este sfmbolo indica que se trata de instrucciones importantes de seguridad que se deben respetar para evitar poner en peligro su seguridad personal y/o material y la de otras personas. Lea y siga todas las instrucciones de este manual antes de poner en funcionamiento esta m_quina. Si no respeta estas instrucciones puede provocar lesiones personales. Cuando vea este sfmbolo - iTENGA EN CUENTA LAS ADVERTENCIAS! PROPOSICION 6.
8. Noponga lasmanos olospiescerca delaspiezas rotatorias20. Nunca operelacortadora sinlasguardas apropiadas, oenlatolvadelacortadora. Elcontacto conlascuchillas cubierta dedescarga, guarda pararecorte, manija de puede producir laamputaci6n demanos ypies. control delacuchilla yotrosdispositivos deseguridad yprotecci6n ensulugaryfuncionando. Nunca opere la 9. Unacubierta dedescarga faltante odahada puede cortadora silos dispositivos deseguridad est_n d ahados.
Ni os 8. Nunca saque la tapa del gas ni agregue mientras Pueden ocurrir accidentes tr_gicos si el operador no est_ atento a la presencia de ni_os. Por Io general a los ni_os les atraen las podadoras y la actividad de podar el c_sped. No entienden los riesgos ni los peligros. permanecer_n 1. Nunca d_ por sentado en el mismo lugar donde que los ni_os 9. Est_ alerta y apague 3. Antes y mientras la podadora 10. Vuelva a colocar 11. Limpie 4.
8_ Nunca trate de ajustar una rueda o la altura de corte mientras el motor est_ en marcha. 9. Los componentes Nomodifique el motor de la tolva para recorte, cubierta de descarga y escudo de riel, est_n sujetos a desgaste y daflos que podria dejar expuestas partes que se mueven o permitir su seguridad, Para proteger todos los Avko referidoa emisiones manual.
SimbolosDeSeguridad Esta p_gina representa instrucciones y describe de la m_quina la seguridad antes de intentar los simbolos ensamblar que pueden parecer en este producto. Lea, comprenda, y siga todas y operar. LEA EL MANUAL(S) DEL OPERADOR Lea, comprenda,y siga todas instrucciones en el manual (manuales) antes de operar el prod ucto. PELIGRO-- GIRANDO HOJAS Para reducir el riesgo de herida, guarde tapa de descarga o el receptor inmediatamente. manos y pies lejos.
i Z i [ Z -4 | 15 ° Useesta p&gina¢omoguia para determinar las inclinaciones de las pendientes en lasque podria no tenet una operad6n segura. ADVERTENClA: No pode en inclinaciones (30,5 m)). Una podadora y abajo de las pendientes, que crucen el frente en movimiento mayores podria nunca cruzando de las pendientes, a 15 grados voltearse (elevacion aproximada de 2 I/2 pies (7,6 m) por cada 10 pies y causar lesiones severas. Opere las podadoras el frente de las pendientes.
3 Montajey Configuraci6n Contenido de ia caja Una Podadora Uno Manual de Operador Uno Colector de C_sped Uno Manual de Operador Montaje 2. Uno Botella del Aceite de Motor Inserte el bul6n de carro del paquete orificio NOTA: Esta unidad se envia sin gasolina ni aceite en el motor.
3. La guia de la cuerda est& unida al costado manija superior. Afloje derecho la tuerca de mariposa de la F que sujeta la guia de la cuerda, Fig. 3-3. Figura 3-4 13. Figura Sostenga el control 3-3 de la cuchilla contra la manija 2. superior. 4. 13. Jale lentamente la cuerda de arranque para sacarla del motor. Suelte el control de la cuchilla. c. Deslice la cuerda de arranque d. Ajuste la tuerca mariposa. de las uniones El centro Para acoplar a.
Canalde DescargaLateral Su podadora conversi6n Ajustes ha sido enviada a descarga como abonadora. lateral, aseg0rese Si hace la de que el colector c_sped est_ fuera de la unidad y que la puerta trasera est_ cerrada. Vea Fig. 3-6. de de descarga Ajustede la altura de c0rte Una placa de ajuste y una palanca en cada rueda proporcionan el ajuste de la altura de corte. 1. Presione la palanca hacia la rueda. 2. Mu_vala a cualquier de las posiciones para la altura de corte deseado. Vea la Fig.
4 Controles Y Caracter sticas Canal de Descarga Lateral Clavija para Palanca de ajuste de altura de corte (en carla rueda) J Figura 4=1 Control de CuchUla Ciavija ParaAbono El control de la cuchilla est_ unido a la manija superior. Presione la manija de control de la cuchilla contra la manija superior para El adaptador operar la unidad. detener Suelte la manija de control de la cuchilla para de podadora el motor y la cuchilla. para abono se utiliza unicamente para prop6sitos de abono.
Funcionamiento Encendidodei Motor aparte del operador permanezca cerca de la DVERTENCIA: ninguna podadora mientras Asegurese arranca el que motor u operapersona la _ misma. Nunca encienda un motor en espacios cerrados o en una zona con poca ventilaci6n. escape del motor un gas inodoro contiene mon6xido y letal. Mantenga El de carbono, las manos, los pies, el cabello y la ropa suelta alejados de las partes m6viles del motor y de la podadora.
UsocomoAbonadora l)etenci6n del Motor 1. Suelte la manija de control motor de la cuchilla para detener el Para abonar el c_sped, quite el colector de c_sped de la m_quina. La puerta de descarga posterior deber_ estar cerrada. Para y la cuchilla. un abono eficiente, detenido por completo crecido antes de hacer cualquier _ trabajo DVERTENCIA: en la podadora Espereo de a que retirar la cuchilla el colector se haya de __ c_sped. la podadora objetos en cualquier operador 1.
MantenimientoY Ajustes Mantenimiento 2. Lubrique las ruedas por Io menos una vez por temporada con aceite ligero o aceite para motor. RecomendadonesGenerales ruedas se quitan pot cualquier Respete siempre las reglas de seguridad tareas de mantenimiento. cuando superficie del brazo giratorio y la superficie rueda con aceite ligero, Fig. 6-1. realice 3. La garantia de esta podadora no cubre elementos que han estado sujetos al mal uso o la negligencia del operador.
Cuidadospara el motor A continuaci6n necesarias Reemplaz0de aler6n traser0 se presenta una lista de tareas de mantenimiento para el buen funcionamiento c_sped. Siga el manual adjunto detallada de la cortadora del motor para consultar 1. Limpie la lista Vet la Fig. 6-2. de uso. Limpie a intervalos haya mucho polvo. Consulte la bujia y restablezca del agujero.
7 Servido Cuidadode ia CuchUla 5. Lubrique el cig0e_al del adaptador _ Inspeccione periddicamente el adaptador busca de rajaduras, especialmente extraho. Realice los reemplazos pasos que aparecen cuchilla. 1. 2. adaptador la cuchilla para afilarla o reemplazarla, prot_jase las manos DVERTENCIA: Cuando saque la cuchilla corte usando un par de guantes para trabajo rudo de o un trapo grueso para sostener la cuchilla. Desconecte debajo golpee que resulten un objeto necesarios.
4_ Presione motor hacia dentro de liberarlo en la etiqueta del soporte en la confusi6n de confusi6n. de 6. Vea la Fig. 7-3. Reemplace por una nueva correa, asegurese correa est_ firmemente asentada de que la sobre la polea del motor mientras tira del otto lado y la desliza alrededor de transmisi6n. de la polea 7_ Ate de nuevo la confusi6n de motor y vuelva a montar I_mina como descrito en la secci6n anterior. 8.
Soluci6ndeproblemas Problerna El motor funciona Causa de ! Rernedio 1. El cable de la bujia est,1 flojo. 1. Conecte y ajuste el cable de la bujia. 2. La linea del combustible 2. Limpie la linea del combustible; manera err_itica combustible est,1 tapada o el es viejo. tanque 3. La ventilaci6n en la tapa del combustible est,1 obstruida. 4, Agua o suciedad en el sistema del combustible. 5. El filtro de aire est,1 sucio. Ilene el con gasolina limpia y fresca 3. Destape la ventilaci6n.
Causa Problema DemasJada vibracJ6n 1. Cuchilla floja o desequJlibrada. Cuchilla abollada. Corte desigual 1. La posici6n Remedio 1 1. Apriete la cuchilla y el adaptador. cuchilla. 2. Consulte a un distribuidorautorizado. de las ruedas no es correcta. 1. Coloque las cuatro ruedas en la misma posici6n de altura (de ser equipado con ajustadores 2. La cuchilla de la cortadora SECCION 8 -- SOLUCION DE PROBLEMAS Equilibre no est_ afilada. de altura individuales). 2. Afile o cambie la cuchilla.
Notas 9 21
GARANTiA LIMITADA DEL FABRICANTE La siguiente garantia limitada es otorgada per MTD LLC con respecto a nuevos productos adquiridos y utilizados en Estados Unidosy/o sus territories y posesiones, y per MTD Products Limited con respecto a nuevos productos adquiridos y utilizados en Canaday/o sus territories y posesiones (cualquiera de las dos entidades, respectivamente, "MTD").