ITEM # 5149482 40V PORTABLE HYBRID RADIO & BLUETOOTH® SPEAKER MODEL #KJR 1040-03 KOBALT and logo design are trademarks or registered trademarks of LF, LLC. All rights reserved. Español p. 17 ATTACH YOUR RECEIPT HERE Serial Number Purchase Date Questions, problems, missing parts? Before returning to your retailer, call our customer service department at 888-3KOBALT (888-356-2258), 8 a.m.-8 p.m., EST, Monday-Sunday. You could also contact us at partsplus@lowes.com.
TABLE OF CONTENTS Product Specifications....................................................................................... 2 Package Contents............................................................................................. 3 Safety Information............................................................................................. 4 Preparation........................................................................................................ 7 Operating Instructions................
PACKAGE CONTENTS A K B J C I D H G F E M L T U N O S R Q P V W 3 X
PACKAGE CONTENTS PART DESCRIPTION A Display PART DESCRIPTION M Battery-release Button B Volume + Button N Storage Pocket C Volume – Button O Clock Battery Door D Mode Button P Battery Pack Port E Tune/Seek Up Q Rubber Cover F Play/Pause/Preset Button R USB Power Port (Type C) G Tune/Seek Down S AUX (auxiliary) Input Port H Bluetooth-pairing Button T DC Socket I EQ Button U USB Power Port (Type A) J Clock Button V AC Power Adaptor K On/Off Button W AUX Cable L
SAFETY INFORMATION Please read and understand this entire manual before attempting to assemble or operate this product. If you have any questions regarding the product, please call customer service at 888-3KOBALT (888-356-2258), 8 a.m. - 8 p.m., EST, Monday - Sunday. You could also contact us at partsplus@lowes.com. Know the Tool To operate this tool, carefully read this manual and all labels affixed to the tool before using it. Keep this manual available for future reference.
SAFETY INFORMATION • Only use attachments/accessories specified by the manufacturer. • Detach the battery pack from the apparatus during lightning storms or when unused for long periods of time. • Refer all servicing to qualified service personnel.
SAFETY INFORMATION NOTICE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications.
PREPARATION Know Your Radio Before attempting to use the radio, familiarize yourself with all of its operating features and safety requirements. WARNING • Do not allow familiarity with the radio to cause carelessness. Remember that one careless moment is enough to cause severe injury. Before attempting to use any apparatus, be sure to become familiar with all of the operating features and safety instructions.
OPERATING INSTRUCTIONS 1. To Attach Battery Pack a. Align the mounting grooves on the battery pack with the raised ribs in the radio’s battery pack port (P), as shown. b. Slide the battery pack into the radio and push the battery until you hear a “click”. 1 M P NOTICE: Make sure that the battery pack is secured to the tool before beginning operation. Improper assembly of the battery pack can cause damage to internal components.
OPERATING INSTRUCTIONS 3. To Use Supplied AC Power Adaptor Insert the AC power adaptor plug into the DC Socket (T) on the back of the radio. Plug the adaptor (V) into a standard power outlet. Whenever the power adaptor (V) is connected, the battery pack is automatically disconnected. The AC adaptor (V) should be disconnected from the power outlet when not in use. 3 NOTE: The battery pack cannot be charged using the power adaptor (V).
OPERATING INSTRUCTIONS 5. To Install Clock Batteries Your unit is equipped with memory function to store the time and your preset radio stations. When the unit is in the OFF position, this memory function is powered by two clock batteries which need to be installed in the unit. a. Use a No.1 Phillips screwdriver (not included) to loosen and remove (turn counterclockwise) the screw and the clock battery door (O). b. Install the clock batteries (X) observing the correct polarity (+ and –). c.
OPERATING INSTRUCTIONS 7. To turn the unit On and Off 7a To turn the unit ON: briefly press the On/Off button (K). K To turn the unit OFF: press the On/Off button (K) and hold for 2 seconds. 87.50 MHz Standby mode: when the unit is on, briefly press the On/Off button (K), the unit switches to standby mode. When the unit is in standby mode the display (A) will continue showing the time, but the display brightness will dim after 30 seconds.
OPERATING INSTRUCTIONS 10. Bluetooth® Operating Mode 10 Press the mode button (D) several times until the BT (Bluetooth®) mode is active or briefly press the Bluetooth-pairing button (H) to go straight into Bluetooth mode. The Bluetooth icon flashes when BT mode is active but no Bluetooth device is connected/paired.
OPERATING INSTRUCTIONS 12. Equalizer (EQ) Adjustment Your unit’s bass or treble can be adjusted in the equalizer menu by briefly pressing EQ button (I). The menu order after pressing the EQ button (I) is: Bass→Treble→Exit. a. Press the EQ button (I) to first adjust the bass. b. Press the ‘<<’ button (G) or the ‘–’ button (C) to decrease bass. Press the ‘>>’ button (E) or the ‘+’ button (B) to increase bass. The bass can be adjusted in the range from -5 to +5. c.
OPERATING INSTRUCTIONS 14. Tuning AM and FM Press the mode button (D) several times until the AM or FM is shown on the display (A). A radio station can be tuned to manually or automatically (scan-tuning). Manual tuning: Briefly press the ‘<<’ button (G) or ‘>>’ button (E) to reach the desired frequency. Each press will increase or decrease the frequency by 0.1MHz for FM and 10kHz for AM range. The frequency is shown on the display.
CARE AND MAINTENANCE WARNING • All maintenance should only be carried out by a qualified service technician. • To reduce the risk of personal injury and damage, never immerse your radio, battery pack, power adaptor, or charger in liquid or allow a liquid to flow inside them. Cleaning • Before cleaning or performing any maintenance, remove the battery/unplug the power adaptor. For safe and proper operation, always keep the unit clean. • Always use only a soft, dry cloth to clean the unit.
ARTÍCULO N.º 5149482 RADIO PORTÁTIL HÍBRIDA DE 40 V Y ALTAVOZ BLUETOOTH® MODELO N.º KJR 1040-03 KOBALT y el diseño del logotipo son marcas comerciales o marcas registradas de LF, LLC. Todos los derechos reservados. ADJUNTE SU RECIBO AQUÍ Número de serie Fecha de compra ¿Preguntas, problemas, piezas faltantes? Antes de regresar a su distribuidor, llame a nuestro Departamento de Servicio al Cliente al 888-3KOBALT (888-356-2258), de lunes a domingo, de 8 a.m. a 8 p.m., hora estándar del Este.
ÍNDICE Especificaciones del producto......................................................................... 18 Contenido del paquete.................................................................................... 19 Información de seguridad................................................................................ 21 Preparación..................................................................................................... 24 Instrucciones de funcionamiento...................................
CONTENIDO DEL PAQUETE A K B J C I D H G F E M L T U N O S R Q P V W 19 X
CONTENIDO DEL PAQUETE PIEZA DESCRIPCIÓN PIEZA DESCRIPCIÓN A Pantalla M Botón de liberación de las baterías B Botón de Volumen + N Bolsillo de almacenamiento C Botón de Volumen – O Cubierta de la batería del reloj D Botón de modo P Puerto del paquete de baterías E Sintonizar/buscar Q Cubierta de goma F Botón de reproducir/pausar/ preconfigurar R Puerto de alimentación USB (Tipo C) G Sintonizar/buscar hacia abajo S Puerto de entrada AUX (auxiliar) H Botón para vincular disposi
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD Lea y comprenda completamente este manual antes de intentar ensamblar u operar con este producto. Si tiene preguntas relacionadas con el producto, llame al Departamento de Servicio al Cliente al 888-3KOBALT (888-356-2258), de lunes a domingo de 8 a.m. a 8 p.m., hora estándar del Este. También puede ponerse en contacto con nosotros mediante partsplus@ lowes.com.
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD • No bloquee ninguna abertura de ventilación. Instale de acuerdo con las instrucciones del fabricante. • No instale cerca de ninguna fuente de calor tal como radiadores, salidas de calefacción, estufas u otros aparatos (incluidos amplificadores) que produzcan calor. • Use solo fijaciones o accesorios especificados por el fabricante. • Desenchufe el paquete de baterías del aparato durante tormentas eléctricas o cuando no lo use por períodos prolongados.
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD ADVERTENCIA • Las personas con dispositivos electrónicos, como marcapasos, deben consultar a su médico antes de usar este producto. El funcionamiento del equipo eléctrico en proximidad de un marcapasos cardíaco puede causar interferencias o hacer que el marcapasos falle. • Guarde estas instrucciones. Consúltelas periódicamente y utilícelas para instruir a otras personas para que puedan utilizar este producto.
PREPARACIÓN Conozca la radio Antes de usar la radio, familiarícese con todas las características de funcionamiento y los requisitos de seguridad. ADVERTENCIA • No permita que la familiaridad con la radio lo vuelva descuidado. Recuerde que un momento de descuido es suficiente para causar lesiones graves. Antes de intentar utilizar cualquier aparato, asegúrese de familiarizarse con todas las características de funcionamiento e instrucciones de seguridad.
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO 1. Fijación del paquete de baterías a. Alinee las ranuras de montaje del paquete de baterías con las varillas elevadas del puerto del paquete de baterías de la radio (P), como se muestra. b. Deslice el paquete de baterías en la radio y empújelo hasta que escuche un “clic”. 1 M P AVISO: asegúrese de que el paquete de baterías esté fijo en la herramienta antes de comenzar la operación.
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO 3. Para utilizar el adaptador de alimentación CA suministrado 3 T Inserte el enchufe del adaptador de alimentación CA en el toma CC (T) en la parte posterior de la radio. Enchufe el adaptador (V) en un tomacorriente de alimentación estándar. Siempre que se conecta el adaptador de alimentación (V), el paquete de baterías se desconecta automáticamente. El adaptador CA (V) debe desconectarse del tomacorriente cuando no esté en uso.
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO 5. Para instalar las baterías del reloj Su unidad está equipada con una función de memoria para almacenar la hora y sus estaciones de radio preestablecidas. Cuando la unidad está en la posición OFF (apagada), esta función de memoria se alimenta con dos baterías de reloj que deben instalarse en la unidad. a. Utilice un destornillador Phillips n.
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO 7. Para encender y apagar la unidad Para encender la unidad: mantenga presionado brevemente el botón de encendido/apagado (K). 7a K Para apagar la unidad: mantenga presionado el botón de encendido/apagado (K) durante 2 segundos. Modo de espera: cuando la unidad está encendida, presione brevemente el botón de encendido/apagado (K) para que la unidad cambie al modo de espera.
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO 9. Selección del modo de funcionamiento Para seleccionar el modo de funcionamiento, presione brevemente el botón de modo (D) varias veces hasta que se muestre el modo deseado. 9 Están disponibles los siguientes modos de funcionamiento: B 87.50 MHz FM – Recepción de radio FM. – Recepción de radio AM. – BT – Reproducción de audio conectado a través de Bluetooth®. D C – AUX – Reproducción de audio conectado a través del puerto de entrada AUX (S).
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO 11. Conexión de dos unidades KJR 1040-03 mediante TWS Bluetooth® Se pueden conectar dos unidades KJR 1040-03 mediante Bluetooth® para convertirse en un sistema de estéreo inalámbrico real (TWS). a. Encienda dos unidades y configúrelas en modo Bluetooth . b. Presione brevemente el botón de Bluetooth (H) de nuevo en una de las unidades, esta se conectará automáticamente a la otra.
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO 13. Cómo establecer la hora En cualquier modo, presione el botón del reloj (J) durante 2 segundos para ingresar al menú de la hora. El orden del menú de la hora es 12H/24H→HOUR→MINUTE→EXIT. a. Cambie entre los formatos de 12H y de 24H usando el botón “<<” (G), el botón “>>” (E), el botón “–” (C) o el botón “+” (B). b. Luego, presione brevemente el botón del reloj (J) de nuevo para ajustar la hora. Use el botón “<<” (G) o el botón “–” (C) para disminuir el valor.
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO 14. Sintonización de AM y FM Presione el botón de modo (D) varias veces hasta que aparezca AM o FM en la pantalla (A). Se puede sintonizar una emisora de radio de forma manual o automática (exploración de emisoras). Sintonización manual: presione brevemente el botón “<<” (G) o el botón “>>” (E) para alcanzar la frecuencia deseada. Cada vez que presione aumentará o disminuirá la frecuencia en 0.1 MHz para FM y en 10 kHz para AM. La frecuencia se muestra en la pantalla.
CUIDADO Y MANTENIMIENTO ADVERTENCIA • Todo el mantenimiento debe estar exclusivamente a cargo de un técnico calificado. • Para reducir el riesgo de provocar lesiones personales y daños, nunca sumerja la radio, el paquete de baterías, el adaptador de alimentación o el cargador en líquidos ni permita que ingresen líquidos en ellos. Limpieza • Antes de limpiar o realizar cualquier mantenimiento, retire la batería o desenchufe el adaptador de alimentación.
GARANTÍA La herramienta está garantizada contra defectos de fabricación en los materiales y la mano de obra durante 5 años desde la fecha de compra para el comprador original. Esta garantía no cubre daños debidos al maltrato, desgaste normal, mantenimiento inadecuado, negligencia, reparaciones o alteraciones no autorizadas o piezas y accesorios prescindibles que se espera que resulten inutilizables después de un período de uso razonable.
Lowe’s Home Centers LLC.