ITEM #1518741/1518746/1518747 BRUSHLESS HAMMER DRILL/DRIVER MODEL #KXHD 124B-03 Español p. 17 ATTACH YOUR RECEIPT HERE Serial Number Purchase Date Questions, problems, missing parts? Before returning to your retailer, call our customer service department at 1-888-3KOBALT (1-888-356-2258), 8 a.m. - 8 p.m., EST, Monday - Sunday.
TABLE OF CONTENTS Product Specifications....................................................................................... 2 Packaging Contents.......................................................................................... 3 Safety Information............................................................................................. 4 Preparation........................................................................................................ 8 Operating Instructions.................
PACKAGE CONTENTS A B C D H I F J K E PART G DESCRIPTION PART DESCRIPTION A Keyless chuck G LED work light B Adjustable torque clutch H Auxiliary handle C Mode selector I Belt clip, Bit holder D Gear selector J Screw E Variable-speed trigger switch K Double-end bit F Direction-of-rotation selector (forward/center-lock/reverse) WARNING • Remove the tool from the package and examine it carefully.
SAFETY INFORMATION Please read and understand this entire manual before attempting to assemble or operate this product. If you have any questions regarding the product, please call customer service at 1-888-3KOBALT, 8 a.m. - 8 p.m., EST, Monday - Sunday. WARNING • The operation of any power tool can result in foreign objects being thrown into your eyes, which can result in severe eye damage.
SAFETY INFORMATION Read All Instructions Thoroughly Some of the following symbols may be used on this tool. Please study them and their meaning. Proper interpretation of these symbols will allow you to operate the tool better and more safely. SYMBOL DEFINITION SYMBOL DEFINITION V Volts n No-load Speed Direct Current /min 0 Revolutions or Strokes per Minute A danger, warning, or caution. It means ‘Attention! Your safety is involved.
SAFETY INFORMATION • When operating a power tool outdoors, use an extension cord suitable for outdoor use. Use of a cord suitable for outdoor use reduces the risk of electric shock. • If operating a power tool in a damp location is unavoidable, use a residual current device (RCD) protected supply. Use of an RCD reduces the risk of electric shock. Personal Safety • Stay alert, watch what you are doing and use common sense when operating a power tool.
SAFETY INFORMATION • Use the power tool, accessories and tool bits etc. in accordance with these instructions, taking into account the working conditions and the work to be performed. Use of the power tool for operations different from those intended could result in a hazardous situation. • Keep handles and grasping surfaces dry, clean and free from oil and grease. Slippery handles and grasping surfaces do not allow for safe handling and control of the tool in unexpected situations.
SAFETY INFORMATION • Secure the workpiece. A workpiece clamped with clamping devices or in a vice is held more secure than by hand. • Always wait until the power tool has come to a complete stop before placing it down. The tool insert can jam and lead to loss of control over the power tool. PREPARATION Know Your Hammer Drill/Driver This hammer drill can be used for drilling in all types of wood products, metals, and concrete and to drive screws.
OPERATING INSTRUCTIONS To Attach Battery Pack a. Align the raised portion on the battery pack with the grooves on the bottom of the tool, then slide the battery pack onto the tool, as shown. b. Make sure that the latches on the battery pack snap into place and the battery pack is secured to the tool before beginning operation.
OPERATING INSTRUCTIONS 3. Variable-speed Trigger Switch a. To turn the hammer drill ON, depress the variable-speed trigger switch (E). b. To turn it OFF, release the variable-speed trigger switch. c. The variable-speed trigger switch delivers higher speed with increased trigger pressure and lower speed with decreased trigger pressure. 3 E Electric Brake The hammer drill is equipped with an electric brake.
OPERATING INSTRUCTIONS 6. Mode Selector The mode selector (C) allows the tool to be set for various drilling and hammer-drilling applications. 6 C Rotate the selector up or down, depending on the application. Driving mode : For driving screws. Drilling mode : For drilling action in woods, metals, plastics or other materials. : For drilling with hammer Hammer mode action in concrete, brick or similar hard material. NOTICE: Do not change the mode setting when the tool is running. 7.
OPERATING INSTRUCTIONS 9. Installing and Removing the Belt Clip a. Align the rib of the belt clip (I) with the hole on the base of the hammer drill. b. Tighten one screw (J) securely with a Phillips screwdriver (not included). c. To remove the belt clip, use a Phillips screwdriver to loosen the screw holding the belt clip to the hammer drill. 9 I J 10. Auxiliary Handle This hammer drill is equipped with an auxiliary handle (H).
OPERATING INSTRUCTIONS 11. Installing Bits (not included) 11a a. Remove the battery pack. b. Open or close the chuck jaws to a point where the opening is slightly larger than the shank of the bit you intend to use. c. Insert the bit. d. Tighten the chuck jaws securely on the bit. NOTICE: Rotate the chuck body in the direction of the arrow marked GRIP to close the chuck jaws. Do not use a wrench to tighten or loosen the chuck jaws. WARNING • Make sure to insert the drill bit straight into the chuck jaws.
OPERATING INSTRUCTIONS e. Move the drill bit (not included) into the workpiece, applying only enough pressure to keep the bit drilling. Do not force the hammer drill or apply side pressure to elongate a hole. Let the tool do the work. f. When drilling hard, smooth surfaces, use a center punch to mark the desired location of the hole. This will prevent the drill bit from slipping off center as the hole is started. g. If the bit jams in the workpiece or if the hammer drill stalls, stop the tool immediately.
OPERATING INSTRUCTIONS 13. Screw Driving a. Try to use modern screws for easy driving and improved grip. for best performance. Set the torqueb. Set the mode selector (D) to driving mode adjustment to the most suitable setting. If in doubt, start with a low setting and gradually increase the setting until the most. Do not change the torque setting when the tool is running. c. It is advisable to drill a pilot hole first.
TROUBLESHOOTING WARNING Place the direction-of-rotation selector (E) in the center lock position and remove the battery before performing troubleshooting procedures. PROBLEM POSSIBLE CAUSE CORRECTIVE ACTION Tool does not work. Low battery capacity. Charge the battery pack. Bit cannot be installed. Chuck is not released Release the chuck. Bit does not fit the chuck. Use an appropriate bit or use a suitable adaptor. Motor overheating Cooling vents are obstructed Clean and clear vents.
ARTÍCULO #1518741/1518746/1518747 TALADRO PERCUTOR/DESTORNILLADOR SIN ESCOBILLAS MODELO #KXHD,124B-03 ADJUNTE SU RECIBO AQUÍ Número de serie Fecha de compra ¿Preguntas, problemas, piezas faltantes? Antes de volver a la tienda, llame a nuestro Departamento de Servicio al Cliente al 1-888-3KOBALT (1-888-356-2258), de lunes a domingo de 8 a.m. a 8 p.m., hora estándar del Este.
ÍNDICE Especificaciones del producto......................................................................... 18 Contenido del paquete.................................................................................... 19 Información de seguridad................................................................................ 20 Preparación..................................................................................................... 24 Instrucciones de funcionamiento...................................
CONTENIDO DEL PAQUETE A B C D H I F J K E G PIEZA DESCRIPCIÓN PIEZA DESCRIPCIÓN A Mandril sin llave G Luz de trabajo LED B Embrague de torsión ajustable H Mango auxiliar C Selector de modo I Presilla para cinturón, Soporte para brocas D Selector de engranajes J Tornillo E Interruptor tipo gatillo de velocidad variable K Broca doble F Selector de dirección de rotación (adelante/bloqueo central/atrás) ADVERTENCIA • Retire la herramienta del paquete y examínela con cuidado.
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD Lea y comprenda completamente este manual antes de intentar ensamblar u operar este producto. Si tiene preguntas relacionadas con el producto, llame al Departamento de Servicio al Cliente al 1-888-3KOBALT, de lunes a domingo de 8 a.m. a 8 p.m., hora estándar del Este. ADVERTENCIA • El funcionamiento de cualquier herramienta eléctrica puede provocar que se arrojen objetos extraños a los ojos y causar graves daños oculares.
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD Lea por completo todas las instrucciones Algunos de los siguientes símbolos pueden utilizarse en esta herramienta. Obsérvelos y aprenda su significado. La interpretación correcta de estos símbolos le permitirá utilizar la herramienta de manera más eficaz y segura. SÍMBOLO DEFINICIÓN SÍMBOLO DEFINICIÓN V Voltios n Velocidad sin carga Corriente continua /min 0 Revoluciones o pasadas por minuto Peligro, advertencia o precaución.
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD • No exponga las herramientas eléctricas a la lluvia o a condiciones de humedad. Si ingresa agua en una herramienta eléctrica, el riesgo de descarga eléctrica aumentará. • No maltrate el cable. Nunca use el cable para transportar, jalar ni desenchufar la herramienta eléctrica. Mantenga el cable alejado del calor, el aceite, los bordes filosos o las piezas en movimiento. Los cables dañados o enredados aumentan el riesgo de descarga eléctrica.
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD • Desconecte el enchufe de la fuente de alimentación o retire el paquete de baterías de la herramienta eléctrica, si es posible, antes de realizar cualquier ajuste, cambiar accesorios o almacenarla. Este tipo de medidas de seguridad preventivas reduce el riesgo de arranques accidentales de la herramienta eléctrica.
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD • Siga todas las instrucciones de carga y no cargue el paquete de baterías ni las herramientas fuera del rango de temperatura especificado en las instrucciones. Realizar una carga inadecuada o a temperaturas fuera del rango especificado podría dañar la batería y aumentar el riesgo de incendio. Reparación • Permita que solo personas capacitadas reparen la herramienta eléctrica y que utilicen únicamente piezas de repuesto idénticas.
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO 1. Para fijar el paquete de baterías a. Alinee la parte elevada del paquete de baterías con las ranuras de la parte inferior de la herramienta y luego deslice el paquete de baterías en la herramienta, como se muestra. b. Asegúrese de que los pestillos del paquete de baterías encajen en su lugar y que el paquete de baterías quede fijo en la herramienta antes de comenzar a utilizarla.
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO 3. Interruptor tipo gatillo de velocidad variable a. Presione el interruptor tipo gatillo de velocidad variable (E) para encender el taladro percutor. b. Para apagarlo, suelte el interruptor tipo gatillo de velocidad variable. c. El interruptor tipo gatillo de velocidad variable proporciona mayor velocidad con mayor presión en el gatillo y menor velocidad con menor presión en el gatillo. 3 E Freno eléctrico El taladro percutor está equipado con un freno eléctrico.
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO 6. Selector de modo 6 El selector de modo (C) le permite configurar la herramienta para varias aplicaciones de perforación y perforación con percusión. C Rote el selector hacia arriba o hacia abajo, según la aplicación. Modo atornillado : para atornillar tornillo. Modo taladro : para taladrar maderas, metales, plásticos u otros materiales. : para taladrar con acción Modo martillo percutora en concreto, ladrillo o materiales duros similares.
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO 8. Luz de trabajo LED La luz de trabajo LED (G), ubicada en la base del taladro percutor, se encenderá cuando presione el interruptor tipo gatillo de velocidad variable (E). Esto brinda más iluminación en la superficie de la pieza de trabajo para usar la herramienta en condiciones de poca iluminación. 8 La luz de trabajo LED se apagará aproximadamente 10 segundos después de que se suelte el interruptor tipo gatillo de velocidad variable. G a.
NSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO Para retirar el mango auxiliar: a. Retire el paquete de baterías. b. Afloje el mango auxiliar girándolo en dirección contraria a las manecillas del reloj. c. Retire el mango auxiliar de la herramienta. ADVERTENCIA • Para su seguridad y para una operación más fácil, apriete bien el mango auxiliar antes de cada uso. 11. Instalación de las brocas (no se incluyen) a. Retire el paquete de baterías. 11a b.
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO 12. Perforación 12 ADVERTENCIA • Use siempre gafas o anteojos de seguridad con protectores laterales durante la operación de la herramienta eléctrica o al soplar el polvo. Si hay demasiado polvo durante la operación, use también una mascarilla antipolvo. a. Verifique que el selector de dirección de rotación (F) esté en la configuración correcta (hacia delante o en reversa). b.
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO –– Doblar o quemar las brocas. –– Producir orificios descentrados o irregulares. Taladrado en mampostería a. Para obtener el mejor rendimiento, utilice brocas para mampostería con punta de carburo cuando taladre orificios en ladrillos, concreto, etc. para obtener el mejor b. Coloque el selector de modo (D) en función martillo rendimiento. c. Mantenga una velocidad y presión que permitan cortar sin sobrecalentar la broca ni la herramienta.
CUIDADO Y MANTENIMIENTO Todas las tareas de mantenimiento deben estar a cargo únicamente de un técnico de servicio calificado. Limpieza Antes de limpiar o realizar cualquier tarea de mantenimiento, retire el paquete de baterías. Para un uso seguro y adecuado, siempre mantenga limpias la herramienta y sus ranuras de ventilación. Siempre use solamente un paño suave y seco para limpiar la llave de trinquete; nunca use detergente ni alcohol. 14. Retiro del mandril 14 El mandril se puede retirar y reemplazar.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ADVERTENCIA Coloque el selector de dirección de rotación (E) en la posición de bloqueo central y retire la batería antes de realizar los procedimientos para solucionar los problemas. PROBLEMA CAUSA POSIBLE ACCIÓN CORRECTIVA La herramienta no funciona. La capacidad de la batería es baja. Cargue el paquete de baterías. No se puede instalar la broca. El mandril no se afloja. Suelte el mandril. La broca no encaja en el mandril. Use la broca correcta o un adaptador adecuado.