User Manual
Table Of Contents
- 1. INTRODUCTION
- 2. FEATURES
- 3. BOX CONTENTS
- 4. SAFETY PRECAUTIONS
- 5. TIPS
- 6. OPERATING INSTRUCTIONS
- 6A. CONTROLS
- 6b. PREPARING MEDIA TO SCAN
- 6C. OPERATION
- 7. CAPTURE MODE
- 7A. Color and Brightness Adjustment
- 8. GALLERY MODE
- 8A. ROTATE
- 8B. flip image
- 8c. delete
- 8D. SLIDESHOW
- 9. SETTINGS MODE
- 9A. film type
- 9b. Resolution
- 9C. LCD BRIGHTNESS
- 9d. USB UPLOAD
- 9E. FILM TRAY
- 9F. MEMORY
- 9G. LANGUAGE
- 10. Specifications
- 11. Customer Service Contact Information
- 1. INTRODUCCIÓN
- 2. CARACTERISTICAS
- 3. CONTENIDO DE LA CAJA
- 4. PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
- 5. SUGERENCIAS
- 6. INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN
- 6A. CONTROLES
- 6B. PREPARACIÓN DE LOS MEDIOS PARA ESCANEAR
- 6C. FUNCIONAMIENTO
- 7. MODO DE CAPTURA
- 7A. AJUSTE DE COLOR Y BRILLO
- 8. MODO GALERÍA
- 8A. GIRAR
- 8B. DAR VUELTA LA IMAGEN
- 8c. ELIMINAR
- 8D. PRESENTACIÓN DE DIAPOSITIVAS
- 9. MODO DE CONFIGURACIÓN
- 9A. TIPO DE PELÍCULA
- 9b. RESOLUCIÓN
- 9C. BRILLO LCD
- 9d. CARGA USB
- 9E. BANDEJA DE PELICULA
- 9F. MEMORia
- 9G. IDIOMA
- 10. SESPECIFICACIONES
- 1. INTRODUCTION
- 2. FONCTIONNALITÉS
- 3. CONTENU DE LA BOÎTE
- 4. PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ
- 5. CONSEILS
- 6. INSTRUCTIONS D’UTILISATION
- 6A. CONTRÔLES
- 6B. PRÉPARATION DE MÉDIAS À ANALYSER
- 6C. OPÉRATION
- 7. MODE CAPTURE
- 7A. AJUSTEMENT DE COULEUR ET DE LUMINOSITÉ
- 8. MODE GALERIE
- 8A. FAIRE PIVOTER
- 8B. RENVERSEMENT D’IMAGE
- 8c. EFFACER
- 8D. DIAPORAMA
- 9. MODE DE RÉGLAGES
- 9A. TYPE DE FILM
- 9b. RÉSOLUTION
- 9C. LUMINOSITÉ LCD
- 9d. TÉLÉCHARGEMENT USB
- 9E. PLATEAU DE FILM
- 9F. MÉMOIRE
- 9G. LA LANGUE
- 10. SPÉCIFICATIONS
- 1. EINLEITUNG
- 2. MERKMALE
- 3. DEN INHALT DER BOX
- 4. SICHERHEITSVORKEHRUNGEN
- 5. TIPPS
- 6. BETRIEBSANLEITUNG
- 6A. STEUERUNG
- 6B. MEDIEN ZUM SCANNEN VORBEREITEN
- 6C. BETRIEB
- 7. AUFNAHMEMODUS
- 7A. FARB- UND HELLIGKEIT-EINSTELLUNG
- 8. GALERIE-MODUS
- 8A. DREHEN
- 8B. DAS BILD DREHEN
- 8c. LÖSCHEN
- 8D. DIASHOW
- 9. EINSTELLUNGSMODUS
- 9A. FILMTYP
- 9b. LÖSUNG
- 9C. LCD-HELLIGKEIT
- 9d. USB HOCHLADEN
- 9E. FILMABLAGE
- 9F. SPEICHER
- 9G. SPRACHE
- 10. SPEZIFIKATIONEN
- 1. INTRODUZIONE
- 2. CARATTERISTICHE
- 3. CONTENUTO DELLA CONFEZIONE
- 4. PRECAUZIONI DI SICUREZZA
- 5. CONSIGLI
- 6. ISTRUZIONI PER L’AZIONAMENTO
- 6A. CONTROLLI
- 6B. PREPARAZIONE DEL MEDIA PER LA SCANSIONE
- 6C. AZIONAMENTO
- 7. MODALITÀ DI ACQUISIZIONE
- 7A. REGOLAZIONE DEL COLORE E DELLA LUMINOSITÀ
- 8. MODALITÀ DI GALLERIA
- 8A. ROTAZIONE
- 8B. CAPOVOLGIMENTO DI UN’IMMAGINE
- 8c. ELIMINAZIONE
- 8D. PRESENTAZIONE
- 9. MODALITÀ DI IMPOSTAZIONI
- 9A. TIPO DI PELLICOLA
- 9b. RISOLUZIONE
- 9C. LUMINOSITÀ DELL’LCD
- 9d. CARICAMENTO DI USB
- 9E. VASSOIO DELLA PELLICOLA
- 9F. MEMORIA
- 9G. LINGUA
- 10. SPECIFICHE
- 1. INTRODUÇÃO
- 2. CARACTERÍSTICAS
- 3. CONTEÚDO DO PACOTE
- 4. PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA
- 5. DICAS
- 6. INSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO
- 6A. CONTROLES
- 6B. PREPARANDO A MÍDIA PARA ESCANEAR
- 6C. OPERAÇÃO
- 7. MODO DE CAPTURA
- 7A. AJUSTE DE COR E LUMINOSIDADE
- 8. MODO DE GALERIA
- 8A. GIRAR
- 8B. VIRAR IMAGEM
- 8c. APAGAR
- 8D. SHOW DE DIAPOSITIVOS
- 9. MODO DE FIXAÇÕES
- 9A. TIPO DE FILME
- 9b. RESOLUÇÃO
- 9C. LUMINOSIDADE LCD
- 9d. CARREGAR COM USB
- 9E. BANDEJA DE FILMES
- 9F. MEMÓRIA
- 9G. LÍNGUA
- 10. ESPECIFICAÇÕES
113
IT |
8B. CAPOVOLGIMENTO DI UN’IMMAGINE
Before
After
È possibile capovolgere l’immagine
verticalmente o orizzontalmente.
Home
3. Per ruotare l’immagine, premere il tasto softkey centrale (selezionare). Poi
premere il tasto softkey destro per passare in modo ciclico fra le opzioni di
modiica elencate nella parte superiore dello schermo (Ruota, Gira (>|<),
Elimina e Presentazione).