CAPRI AUTOMATIC Bedienungsanleitung Instruction Manual Lesen Sie diese Anleitung und die Sicherheitshinweise vor Inbetriebnahme des Gerätes! Please read this Instruction Manual and the safety instructions before operating the appliance!
Taste Espresso • Espresso button Griff • Lever Kaffeeauslauf • Coffee outlet Taste Kaffee • Coffee button Kapselbehälter für 12 - 14 Kapseln** Capsule container for 12 - 14 capsules** Wassertank** Water tank** Abtropfrost** • Drip grid** Taste EIN/AUS ON/OFF switch Abtropfschale** • Drip tray** 1 ** Ersatzteile ** Spare parts Erste Inbetriebnahme oder nach längerem Nichtgebrauch First use or after a longer period of non-use Plastikfolie abziehen Remove plastic film Wassertank füllen Fill water tank
Espresso Lungo Zubereitung Preparation 2. oder or Tasse vorwärmen: Preheat cup: 1 Tasse Wasser 1 cup of water 1. 3. Kapsel einlegen Insert capsule oder or Durchlauf-Geschwindigkeit ist abhängig von Kaffeesorte Flow speed depends on coffee variety Kapsel auswerfen (fällt in den Kapselbehälter) Eject capsule (drops into capsule container) Füllmenge programmieren Programming the fill up level 2. 1. Kapsel einlegen Insert capsule 3.
Täglich: Nach dem letzten Kaffee Daily: After the last coffee Ausschalten Switch off 5 Kapselbehälter + Abtropfschale leeren Empty capsule container + drip tray Wassertank spülen und leeren Rinse and empty water tank Reinigen: Bei Bedarf Clean: When necessary scheuernd abrasive lösungmittelhaltig solvent container Geschirrspüler dishwasher Feuchtes Tuch, milde Reinigungsmittel Damp cloth, mild cleaning agent 6 System entleeren: Vor längerem Nichtgebrauch, für Frostschutz, Reparatur Empty syste
7 Entkalkung • Descaling Sicherheitshinweise auf Entkalker-Verpackung beachten. Entkalker ist aggressiv für die Geräteoberfläche. Essig schadet dem Gerät. Carefully read safety instructions on decalcifier package. Decalcifier is aggressive to surface of casing. Vinegar: Danger of damage Wasserhärte Water hardness fH dH 36 20 300 18 10 600 Vorbereiten • Preparation 0 0 1200 1. Entkalken nach Descale after 2.
8 Störungen • Troubleshooting Prüfen: Netzstecker, Netzspannung, Netzsicherung. Bei Problemen Nespresso Club anfragen Check mains: plug, voltage, fuse. In case of problems call Nespresso Club Keine Anzeige No indication a Kein Kaffee, kein Wasser beim Spülen No coffee, no water when rinsing b Wassertank leer –> Tank füllen Water tank empty –> fill water tank Start Pumpe wie folgt in Betrieb setzen: Fill up the water pump as follows: 2. Stop 1.
Conseils de sécurité Sicherheitshinweise BIen conserver le mode d'emploi. Bedienungsanleitung aufbewahren En cas de non-observation de ce mode Bei Missachtung dieser Anleitung/der d'emploi / des consignes de sécurité Sicherheitshinweise können Gefährlors de l'utilisation de l'appareil, peut dungen durch das Gerät entstehen. vous exposez à de sérieux risques. Notfall: Sofort Netzstecker aus der Steckdose ziehen. Griff immer schliessen und nie während der Zubereitung öffnen.