Installation and Care Guide Guide d’installation et d’entretien Guía de instalación y cuidado Accessories Accessoires Accesorios K-11050, K-11053, K-11056, K-11059, K-11062, K-11051, K-11054, K-11057, K-11060, K-11068, K-11486 K-11052, K-11055, K-11058, K-11061, K-11485, USA/Canada: 1-800-4KOHLER México: 001-877-680-1310 kohler.com 1082102-2-G ©2009 Kohler Co.
Thank You For Choosing Kohler Company Thank you for choosing Kohler Company. Your Kohler Company product reflects the true passion for design, craftsmanship, artistry, and innovation Kohler Company stands for. We are confident its dependability and beauty will surpass your highest expectations, satisfying you for years to come. All the information in this guide is based upon the latest product information available at the time of publication.
Tools/Outils/Herramientas Important Information CAUTION: Risk of personal injury. Do not install these products in any area where they are likely to be used inadvertently as a grab bar or support bar. These products are not designed or intended for use as a grab bar or support bar. • • • These products should be located and mounted to a wall stud. While it is possible to mount them to any surface, a stud mounted product will yield the best results.
Informations importantes (cont.) • cloison sèche entre montants, une mèche de 5/16″ est requise. Respecter tous les codes de plomberie et de bâtiment locaux. Kohler se réserve le droit d’apporter des modifications à la conception de ses produits sans préavis comme cela est indiqué dans le catalogue des prix. Información importante PRECAUCIÓN: Riesgo de lesiones personales. No instale estos productos en ningún área en la que puedan ser usados inadvertidamente como agarradera o barra de soporte.
Roughing-In/Plan de raccordement/Diagrama de instalación K-11050 [18" (45.7 cm)] K-11051 [24" (61 cm)] K-11052 [30" (76.2 cm)] 11-1/8" 4-1/8" (10.5 cm) (28.3 cm) 9-7/8" (25.1 cm) 2-3/4" (7 cm) D. Ø 2-3/4" (7 cm) 2-3/4" (7 cm) D. 24" (61 cm) K-11050 [20-3/4" (52.7 cm)] K-11051 [26-3/4" (67.9 cm)] K-11052 [32-3/4" (83.2 cm)] 5-1/8" (13 cm) 4-3/8" (11.1 cm) 20" (50.8 cm) K-11068 7" (17.8 cm) 4-1/2" (11.6 cm) 24" (61 cm) 1" (2.5 cm) D. Ø 1" (2,5 cm) 1" (2,5 cm) D. K-11062 26-3/4" (67.
Installation/Installation/Instalación 1 Multiple-Post Installation 2 All Installations Toutes les installations Todas las instalaciones Orient wall plate. Orienter la plaque murale. Oriente la placa mural. Installation à montants multiples Instalación de varios postes Mark the centerpoints of the multiple-post accessory. Marquer les points centraux de l'accessoire de montants multiples. Marque los puntos centrales del accesorio de varios postes. Verify level. Vérifier la mise à niveau.
Installation/Installation/Instalación 5 Secure cabinet hardware. Sécuriser la boulonnerie du meuble. Asegure los herrajes del gabinete. a Drill using 3/16" bit. Percer avec une mèche de 3/16". Taladre con broca de 3/16". b Secure with screws. Sécuriser avec des vis. Asegure con los tornillos. Care and Cleaning For best results, keep the following in mind when caring for your KOHLER product: • Use a mild detergent such as liquid dishwashing soap and warm water for cleaning.
Entretien et nettoyage (cont.) • • • • • Lire attentivement l’étiquette du produit de nettoyage pour vérifier qu’il soit adéquat à utiliser sur le matériau. Toujours tester la solution de nettoyage sur une surface la moins évidente avant de l’appliquer sur la totalité de la surface. Ne pas permettre aux nettoyants de reposer sur la surface. Essuyer les surfaces et rincer complètement avec de l’eau immédiatement après l’application du nettoyant.
Warranty (cont.) Co. is not responsible for labor charges, installation, or other incidental or consequential costs. In no event shall the liability of Kohler Co. exceed the purchase price of the Faucet. If the Faucet is used commercially or is installed outside of North America, or if the finish is gold, non-Vibrant or a painted or powder coated color finish, Kohler Co.
Garantie (cont.) contre les dommages causés par accident, mauvais usage ou mauvais traitement. Un entretien et un nettoyage non-appropriés annuleront la garantie**. Une preuve d’achat (ticket de caisse original) doit être présentée à Kohler Co. avec tous les recours en garantie. Kohler Co. n’est pas responsable des coûts de main-d’œuvre, d’installation ou d’autres frais accessoires ou indirects. La responsabilité de Kohler Co. n’excédera en aucun cas le prix d’achat du robinet.
Garantía (cont.) accesorios (″Grifería″)*, (excepto el acabado de oro, que no sea Vibrant®, o que no sea de cromo) están libres de defectos de material y mano de obra, durante el uso residencial normal, mientras el comprador consumidor original sea el propietario de la casa. Esta garantía se aplica sólo a las Griferías Kohler instaladas en Norteamérica. Si el producto presenta defectos durante el uso residencial normal, Kohler Co.
Service Parts/Pièces de rechange/Piezas de repuesto K-11054** Toilet Paper Holder Support pour papier hygiénique Portapapel higiénico 1082684 Plate Plaque Placa K-11055** Robe Hook Crochet à peignoir Gancho para batas 1014647** Roller Rouleau 1082686 Tubo Plate portapapel Plaque Placa K-11057** Towel Ring 1071063 Anneau porte-serviettes Setscrew Toallero de aro Vis de retenue Tornillo de fijación 1071063 Setscrew Vis de retenue Tornillo de fijación 1082684 Plate Plaque Placa K-11050** [18" (45.
Service Parts/Pièces de rechange/Piezas de repuesto (cont.
Service Parts/Pièces de rechange/Piezas de repuesto (cont.
Kohler Co.
1082102-2-G