Installation Guide

Terminer l’installation (cont.)
Effectuer tous les raccordements de plomberie et de drain finaux.
Pousser le levier vers le bas sur le couvercle pour fermer le drain.
Remplir la baignoire avec de l’eau, puis rechercher des fuites.
Vérifier la bonne opération du levier. Si nécessaire, se reporter à la section «
Réglage de l’ensemble du plongeur ».
Termine la instalación
Inserte el montaje del émbolo en el codo del rebosadero.
Fije la clavija del montaje del émbolo al lado posterior de la placa.
Aplique cinta selladora de roscas en las rocas de los dos tornillos de cabeza plana
(provistos). Esto evitará que el agua se pase a través de los orificios de fijación del
codo del rebosadero.
Apriete la placa al codo del rebosadero con los dos tornillos de cabeza plana. No
apriete demasiado los tornillos.
Haga las conexiones finales de plomería y del desagüe.
Empuje la palanca hacia abajo en la placa para cerrar el desagüe.
Llene la bañera con agua y verifique que no haya fugas.
Verifique el funcionamiento correcto de la palanca. Si es necesario, consulte la
sección Ajuste del montaje del émbolo.
Kohler Co. 13 1114757-2-A